Siemens Healthineers Academy
Artis システム: アンギオノート-基本オペレーション(日本語)

Artis システム: アンギオノート-基本オペレーション(日本語)

Artisシステム(VD)の基本オペレーションに関するノートです。

SIEMENS Healthineers 血管撮影装置 Artis Family アンギオノート-基本オペレーション [ 対象装置 ] Artis zee / Q / Q.zen / zeego [ バージョン ] VD11 and higher このマニュアルには一般的な操作手順を記載しています。装置をご使用になる際の参考資料としてお使いください。 詳細は、装置付属のマニュアルをご確認ください。 オンライン教育プラットフォーム Siemens Healthineers O: O Siemens Healthineers Academy LINE 2DOWN LINE https://academy.siemens-healthineers.com/ja-jp 友だち追加はこちらから O Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 1 Unrestricted 目次 1 電源の投入 6 1.1 操作室メインスイッチ(壁電源)の確認 6 1.2 ACE の電源を ON にする 6 1.3 立ち上がりの確認 6 2 患者情報の入力 8 2.1 手動で入力を行う場合 8 2.2 ワークリスト(MWM)から入力を行う場合 9 3 装置電源を切る 11 3.1 電源を切る 11 3.2 再起動に関する注意事項 11 4 プロトコルの選択 13 4.1 Study の切り替え 13 4.2 撮影条件の変更 13 4.3 透視の切り替え 13 4.4 プロトコルを“Examset and Program Editor”から変更を行う場合 14 5 画像の再生・停止と後処理 15 5.1 任意の画像のロード 15 5.2 画像の再生・停止、シーン変更 15 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 2 Unrestricted 5.2.1 画面上で操作をする場合 15 5.2.2 キーボードで操作をする場合 15 5.2.4 Post Proc タスクカードで操作をする場合 16 5.2.5 シーンを一覧表示にして切り替える場合 16 5.3 画面キャプチャの作成(Reference 画像・Store Monitor 画像) 16 5.4 DSA 撮影後の処理 17 6 患者情報の修正 18 7 画像の転送・読み込み 19 7.1 サーバへの転送 19 7.1.1 Patient Browser から転送する場合 19 7.1.2 Post Proc から転送する場合 19 7.2 メディアへデータを書き出す場合 20 7.3 メディアからデータを読み込む場合 20 7.4 サーバからデータを読み込む場合 21 8 画像の削除 23 9 CARE Monitor に関して 24 10 システムの操作方法 25 10.1 テーブル操作(テーブル制御モジュール:TCM) 25 10.2 その他のテーブルコントローラ 26 10.2.1 ハンドスイッチコントローラ* 26 10.2.2 フットスイッチコントローラ* 26 10.3 C アームの操作(スタンド制御モジュール:SCM) 27 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 3 Unrestricted 10.3.1 C アームの角度振り 27 10.3.2 FD の昇降 27 10.3.3 C アームのポジション登録と削除 27 10.3.4 C アームポジションの読み出しと実行 28 10.3.5 特殊な操作 29 10.4 コリメータの操作(コリメータ制御モジュール:CCM) 29 10.5 タッチスクリーンコントローラ:TSC 30 10.5.1 Setting カード 30 10.5.2 Exam カード 31 10.5.3 Image カード 32 10.5.4 Fixed Area(タスクカードの外枠) 33 10.5.5 マウスジョイスティックの操作 35 11 3D 撮影手順* *:オプション構成によります。 36 11.1 撮影の準備 36 11.2 撮影時の挙動 37 12 マッピング機能 38 12.1 Overlay Reference 38 12.2 Roadmap 40 12.3 DSA Roadmap 41 12.4 Roadmap / DSA Roadmap に付随する機能 42 12.4.1 Vessel Catheter Contrast 42 12.4.2 Dose Saving Zoom 43 12.4.3 Show Progress 44 12.4.4 Previous Mask 44 13 システムメッセージ集 47 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 4 Unrestricted 13.1 システムメッセージの表示場所 47 13.2 システムメッセージ一覧 48 13.3 アプリケーションのアイコン一覧 68 14 変更履歴と問い合わせ先 69 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 5 Unrestricted 1 電源の投入 1.1 操作室メインスイッチ(壁電源)の確認 メインスイッチが ON になっていることを確認します。 もし、この電源が長期にわたり OFF になっていた場合、電源投入後にディテクター 温度を一定に保つため、最適な状態に復帰するまで 90 分以上の時間を要します。 1.2 ACE の電源を ON にする システムコンソールの電源投入ボタンを押し、緑のランプが点灯したら手を離して 下さい。その後モニタにアプリケーションプログラムが表示されるのを待ちます。 (約 5 分)* ※ :装置の構成により立ち上がり時間は異なります。 O 1.3 立ち上がりの確認 装置の起動中は検査室/操作室のモニタの画面が以下のように表示されます。 -17:4 05.14-13:22 X 74.6 A 44.2 HA ea A Da Overview @ FL- DER 3.9 jGym 00:01 操作室 Examinationカード Liveモニタ ArchNet started FF Device Maureed- Drive 検査室モニタ 起動中 操作室モニタ 起動中 当社の装置は『IVS』と『IAS』と呼ばれる 2 種類のコンピュータで制御されてお り、両方が立ち上がると起動完了となります。 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 6 Unrestricted 起動中にできる動作は下記の通りです。 経過時間 状態 透視 撮影 患者登録/画像転送 0 分 電源 ON 不可 不可 不可 ↓*1 IAS 起動中 可能 不可 不可 IVS 起動中 約 2 分 50 秒 IAS 起動終了 可能 可能 不可 *2 IVS 起動中 ↓ IAS 起動終了 可能 可能 不可 IVS 起動中 約 5 分 IAS 起動終了 可能 可能 可能 IVS 起動終了 ※ 1:Assist モニタに“Bypass Fluoro/バイパス透視”と言うメッセージが表示してい る場合、この時点で(連続)透視を行うことができます。(バイプレーン装置 の場合でもプレーン A でのみ)。 ※ 2:この時点で操作室モニタには、 のマークが表示されます。マークが 消えると起動完了です。 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 7 Unrestricted 2 患者情報の入力 2.1 手動で入力を行う場合 1 キーボードの“New Patient” ボタンを押すと患者登録ウィンドウが表示されま す。 SIEMENS --- 1 2 “Patient Registration”ウィンドウにて太字で表示されている項目に関しては、 必ず患者情報を入力して下さい。 Patient Registration X PROCEDURE PATIENT Last name Accession No First name Request D Title Requested Other patient name(s) procedure(s) Other patient ID(s) Patient ID Study Date of birth [wwww/MM/dd] Study comment Sex Male Female Other Years Height cm Patient position Head First - Supine Velight kg Metric INSTITUTION Address Institution name Additional info 1. Performing physician 2 Performing physician Deteils 1. Operator HOSPITAL 2. Operator Referring physician Requesting physician Admitting diagnosis Ward Admission ID Byeregister Exam Search Cancel Emergency Hab ISO IR 100 赤枠内の太文字部分をすべて入力すると、Enter ボタンがアクティブになります。 入力を確定するために Enter ボタンを押して下さい。 3 コンピュータが立ち上がった時に表示されていた Examination 画面に戻ります。 これで患者登録が終わり、撮影前の準備が完了しました。 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 8 Unrestricted ※ 入力時の注意事項(赤枠は必須入力項目、青枠は必要に応じて入力する項目) 4 氏名入力 First Name は太字ではありませんが Last Name と区別し、Last Name: 姓/First Name: 名で入力される事をお薦め致します。 5 Study 選択 Study のプルダウンメニューから ExamSets を選択すると、その患者登録時に 選択した ExamSets が設定された状態で患者登録が行なわれます。 Study ment CARD Card 30×40 Card Special Service LD Service HD 6 Height,Weight CARE monitor*機能をご使用になる場合、身長[cm]と体重[kg]を入力していただく 必要があります。 ※ CARE monitor 機能に関しては『9.CARE Monitor に関して』をご参照ください。 2.2 ワークリスト(MWM)から入力を行う場合 1 キーボードの “Patient Browser” ボタン、もしくは画面上部のメニューバー “Patient”内の“Browser”を押し、Patient Browser を開きます。 FIORI SIEMENS Patient Applications Transfer E Exam Protocol Close Patient Browser .. Num . Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 9 Unrestricted 2 “Scheduler”をダブルクリック、もしくはメニュー“View”内の“Update Worklist” を 押してワークリスト情報を更新します。 Patient Browser Patient Transfer Edit View Filter Sort Private Applica Local Database Open Subtree Close Subtree Scheduler Refresh Jpdate Worklist DVD_R Patient based worklist query Local Database Tree Image Stamps Scheduler Toolbar Info Area DVD_R Source 3 スタディフォルダをダブルクリックし、患者登録画面を開きます。 Patient Browser Patient Registration PROCEDURE PATIENT Patient Transfer Edit View Filter Sort Private Applications Last name Accession No First name Request D Requested Other patient name(s) procedure(s) Other patient ID(s) Patient ID Study Date of birth [wwww/MM/dd] aby commert Sex . Male . Female . Other Ag Years Height Patient position Head First . Supine cm Weight kg Metric INSTITUTION Local Database Address Institution name Scheduler _ SIEMENS, TES Additional info 1. Performing physician 2. Performing physician Details Operator HOSPITAL 2. Operator Referring physician Requesting physician Admitting diagnosis Ward Admission ID Exam Search Cancel Emergency Heb SO IR 100 4 必要事項が入力されていることを確認し、Enter ボタンを押します。 これで患者登録は完了です。 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 10 Unrestricted 3 装置電源を切る 3.1 電源を切る 1 ロードされているデータをすべて Close して下さい。 2 カーソルを画面上端に移動すると、メニューバーが表示されます。 下図のように、“Options” 内の“ End Session” を選択します。 Essent Acquisition Options Help Maintenance ... Maintenance ... O 1900 mGy End Session. End Session ... uGymª A:2. Configuration. Nou Load Test Images Store Service Image Configuration ... Copy To WinNEA DSA F Copy To WinNEB DSA Service Load Test Images KV 63.8 Store Service Image 1824 PostProc Copy To WinNIEA Copy To WinNIEB Service 3 End Session ウィンドウ内の “Shutdown System…” を選択します。 ソフトウエアコントロールによるシャットダウンが行われ、電源が自動的に 約 2 分後に切れます。 End Session X A Log Off ... Shutdown System. Restart System .. Restart Application. Standby Cancel Help ※ Restart System:Windows+syngo を再起動します。 ※ Restart Application:syngo のみを再起動します。 3.2 再起動に関する注意事項 ◆ システムが反応しなくなり、かつマウスの使用ができなくなったときは リセットスイッチを細いペンの先などで押して下さい。IVS の再起動が始まり、 約 5 分後に使用可能になります。 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 11 Unrestricted ◆ IVS 再起動中、IAS は稼動していますので、透視/撮影が可能となります。 しかし、登録患者は閉じられ、緊急患者フォルダに撮影画像が保存されて いきます。 . O. IVS のリセットボタン Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 12 Unrestricted 4 プロトコルの選択 4.1 Study の切り替え 15.05.28-15:38:. 患者登録で選んだ Study 以外に切り替える場合は、 O 1900-01-01 Examination タスクカードのプルダウンから選択し rGy A D uGym2 A:0 00 て下さい。 CAG/L VG 2 + Examination 4.2 撮影条件の変更 (1) 手技中に撮影プロトコルを変更できます。 Card Fixed (1) 例)Coronary 撮影→LVG 撮影 Coronary KV 70.0 (2) Measure Field(測光領域)を変更できます。 MA 423.6 Measure Field (2) (3) 1 回の撮影における最大の撮影時間(Scene time)を変 ms 4.6 更できます。 Focus Time 20S (3) ※ X 線管の出力は Scene time に合わせて負荷を考 Cu mm 00 fl's 15 + (4) 慮して制御されるため、長すぎる Scene time を 選択した場合は条件が不足してしまう可能性が あります。 (4) フレームレートを変更できます。 ※ (3)、(4)は、フレームレートが途中で切り替わる 設定(VFR)になっている場合、プルダウンからの 切り替えはできません。 4.3 透視の切り替え (1) 透視条件を、3 つの選択肢の中から選択できます。 E A+B 00:00:00 (1) FL- CARD (2) パルスレートを変更できます。 KV 700 MA 100.0 ※ デフォルトのパルスレートを変更したい場合 5.6 は、弊社技術員による設定が必要です。 Cu mm 0.2 10 p/s (2) Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 13 Unrestricted 4.4 プロトコルを“Examset and Program Editor”から変更を行う場合 Examination タスクカード内のアイコンから“Examset and Program Editor”を開き、 プロトコルを選択することも可能です。 mGy A: 0 Display Fluoro uGym2 A:0.00 Display Roadmap CAG/LVG 2 Neuro 01 Neuro 02 ...... [· Head DSA (VFR Time) ...... [Co Arch new (4 f/s) ...... [0 55sDSA Head (1.50 º/f) Card Civad ..... [ 20sDCT Head 70KV (0.40 %/f) [>single-shot (Single) FL(-) Neuro IR 02 (7.5 p/s) FL Neuro IR 02 (7.5 p/s) FL(+) Neuro IR 02 (7.5 p/s) + Neuro IVR +1º Neuro I D 任意のプロトコルをダブルクリックすることで選択可能です。 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 14 Unrestricted 5 画像の再生・停止と後処理 5.1 任意の画像のロード 1 Patient Browser を開きます。(『2.患者情報の入力』をご参照ください。) 2 Local Database 内から開きたい患者データを選択します。 3 データをダブルクリック、もしくはドラッグ&ドロップでロードします。 5.2 画像の再生・停止、シーン変更 5.2.1 画面上で操作をする場合 08.03.13-15:45:53-9 Artis_zee_FC, VC12_G6C2 other 01.01.1900 mGy 3/28/1943 uGym2 3/11/2008 CAGILVG ... 4 - 45/81 Examination 93 sec シングルクリック シングルクリック Measure F ⇒ コマ戻し ⇒ コマ送り Allatation 長押し 長押し ⇒ 逆再生 ⇒ 再生 776 × 776 Coro SF_J cn 20 ODO 50% DOOR OFENT KV 70 nA 762 c 171 Autotransfer is disabled due to e c / CRAN 30º 画像の左右どちらをクリックするかで挙動が異なります。 ※ シーン変更はできません。 5.2.2 キーボードで操作をする場合 キーボードのテンキー部分を使用して コマ操作、シーン操作が可能です。 + H シーン操作 コマ操作 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 15 Unrestricted 5.2.4 Post Proc タスクカードで操作をする場合 Scene (1) プルダウンが“Scene”にな - + っている場合、“-”と“+”でシ CARD 15 f/s STOP ーンの変更が可能です。 (2) コマ送りや再生・停止が 可能です。 5.2.5 シーンを一覧表示にして切り替える場合 Scene 1 - + CARD 15 f/s STOP 411 1 “Scene Directory”アイコンをクリックすることで一覧表示になります。 2 一覧から、再生したいシーンをダブルクリックして下さい。 TTTTT 5.3 画面キャプチャの作成(Reference 画像・Store Monitor 画像) 下図のアイコンをクリックすることで、Reference 画像、Store Monitor 画像を作成 することができます。 p/s 7.5 p/s Heat Unit % 0 % P-E REF AS Coro S REF cm 2 kV 70 mA 762 A:DOOR OPEN? XRAY disable( D 171 Autotransfer is disabled due to e 0º / CR Examination タスクカード Post Proc タスクカード Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 16 Unrestricted 5.4 DSA 撮影後の処理 Post Proc タスクカードの DSA サブタスクカードにて後処理を行うことができます。 アイコン 名称 機能 Move Mask マスク画像を任意の画像に切り替えます。 Replace Mask 現在表示されている画像をマスクにします。 Pixel shift マスク画像をドラッグ、もしくはキー ボードで移動します。処理したフレー ムから後のフレーム全てに同じ処理が かかります。 ROI 内を中心にマスク画像をシフトしま O す。処理したフレームから後のフレー auto ム全てに同じ処理がかかります。 画像を細かく分割し、部位ごとにマス クを最適化します。アイコンを OFF に すると元に戻ります。 Native Display DSA と DA 画像(骨付き)を切り替えます。 Yo Anatomical DA 画像の濃度を任意に調整します。 Background Invert Gray 白黒反転します。 Scale Max/Min アイコンを ON にした状態でコマ送りをすること Opac. @] lopac で、画像を加算することができます。 Aevraging マスク画像と造影画像をそれぞれ複数枚重ねて平均 化して使用します。ノイズ成分を除去する場合に役 MI 立ちます。 zoom & pan 2 倍拡大をすることができます。 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 17 Unrestricted 6 患者情報の修正 1 Patient Browser を開きます。 2 変更したい患者データをワンクリックしハイライトさせます。 ※ 変更したい階層のフォルダを選択して下さい。 例) Series の番号を変えたい場合は Series を選択する。 身長体重を編集したい場合は Patient フォルダを選択する。 3 メニューバーの“Edit”内から“Correct”を選択して下さい。 fer Edit View Filter Sort Private Applic Cut Ctrl+X Paste Ctrl+V Delete Del Auto Delete ... Auto Delete RawData ... Restore Clear Scheduler ... Empty RecycleBin ... tab Protect Remove Protection er Correct History 4 Correct ウィンドウ内で白くなっている部分が修正可能です。 必要事項を修正し、OK を押して下さい。 ※ Worklist で患者登録されたデータに関しては、患者名など変更できない場合も あります。 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 18 Unrestricted 7 画像の転送・読み込み 7.1 サーバへの転送 7.1.1 Patient Browser から転送する場合 患者データを Series ごと送る場合に行って下さい。 1 Patient Browser を開きます。 2 必要なデータを選択します。 ※ Shift キー、もしくは Ctrl キーで複数を同時に選択することが可能です。 3 上部メニュー“Transfer”内の“Send to”を選択します。 4 送り先のサーバを選択し完了です。 7.1.2 Post Proc から転送する場合 Scene のみを送りたい場合など、必要なデータのみを送る際に行って下さい。 1 Post Proc タスクカードにデータをロードします。 2 Scene Directory のフィルタをプルダウンから選択して下さい。 Scene 例) Scene のみを送りたい場合、“Scene”のフィルタ Scene Ref. Image を選択して一覧を開きます。 Store Monitor + Ref. Image STOP + Store Monitor SM + Ref. Image All 3 Scene Directory アイコンを押して一覧表示にします。 4 Ctrl キーを押しながら必要な Scene だけを選択して下さい。 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 19 Unrestricted 5 上部メニュー“Transfer”内の“Send to”を選択します。 6 送り先のサーバを選択し完了です。 7.2 メディアへデータを書き出す場合 1 DVD ドライブに空のメディア(DVD-R / CD-R)を挿入します。 O 2 Patient Browser の Local Database、もしくは Post Proc タスクカードの Scene Directory から必要なデータを選択します。 3 上部メニュー“Transfer”内の“Export to”を選択します。 Local Job Status CHI-L CHEN mport from Off line Record Cr-lire 4 ポップアップが表示されるので、書き出し先のドライブを選択し、Export を 押します。 5 書き込みが終了するまで右下に アイコンが表示されます。アイコンが 消えると完了です。 7.3 メディアからデータを読み込む場合 1 DVD ドライブに空のメディア(DVD-R / CD-R)を挿入します。 O. 2 Patient Browser を開きます。 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 20 Unrestricted 3 DVD-R を選択します。 Patient Browser Balent Transfer Edt yew Eiter Sort Private Applications Options Help Local Database 08 02:26-13:27:18-1 08 02 76.15-10 38. Local Databas [10]BOAP_DA Come Scheduler Scheduler Siemens, Aser 19 IOAP DA DVD_R 19 st [8] ICAP_CARD [7]IOAP_DA IOAP_DSA [5]IOAP_DSA DVD R (SIQAP_CARD TOAP DA COMP.DA FOXP.CA (OAP DA) [CAP.DEA) [DAP-DEA) CONP.DSA) [CAP.CA 4 メディア内のデータが表示されるので、読み込みたいデータを選択します。 5 上部メニュー“Transfer”内の“Import”を選択します。 Patient Transfer Edit View Filter Sort Private Applican ? Import Send to Export to. Eject from DVD_R Eject from Finalize Medium and Eject from DVD_R Local Job Status Network Job Status Col-N Import from Off-line Export to Off-line Record Off-line Eike 6 読み込みが終了するまで右下に アイコンが表示されます。アイコンが 消えると完了です。 7.4 サーバからデータを読み込む場合 ※ 事前に目的のサーバとの接続が必要になります。 1 Patient Browser を開きます。 2 上部メニュー“Patient”内の“Search”を押します。 Patient Applications Transfer E Exam Protocol Close Patient Browser ... Num . Search Search Selected. 3 Patient Search ウィンドウが開きます。 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 21 Unrestricted 4 必要事項を入力して下さい。 ※ 名前では複数該当する可能性があるので、ID での検索を推奨致します。 ※ 必要があれば、モダリティや日付でフィルタをかけて下さい。 nt Search c Search Patient Name From To ※ Node Patient ID Study Date LEONARDO DaLe Ol DITLIT Study Time Sex Any Accession Number Modality ※ anced Search 5 接続先のネットワークを選択します。 6 検索結果から該当するデータを選択し、Import を押します。 Import Import Job Status ※ Image List Discard search Ready ※ 進捗状況は“Import Job Status”ボタンから確認できます。 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 22 Unrestricted 8 画像の削除 初めに・・・ ◆ システムが使用している(Review など)患者データは削除できません。 ◆ データを削除する時、必要とするすべての画像が保存されていることを確認し て下さい。患者データはどのような方法を用いても復元は一切できません。 ◆ 患者データ消去の目安は、Used Space(右図の円グラフ)が 50%を超えたあたり を推奨しております。 REF SM. NO XRAY, please wait Autotransfer is enabled again ◆ シーン/ 画像の保存に使用可能な空き容量が不足している場合は、 警告メッセージが表示されます。 ※ 削除した場合一度 Recycle bin に格納する機能が使用可能です。 使用される場合は弊社技術員にご相談下さい。 1 Patient Browser を開きます。 2 削除するデータを選択します。 3 右クリックメニュー内の“Delete”を選択します。 4 削除メニューが表示されますので、“Yes”(Series ごとに確認します)もしくは“Yes to All”(選択した Series すべてを削除します)を押して下さい。 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 23 Unrestricted 9 CARE Monitor に関して X 線照射中の患者皮膚領域における累積皮膚入射線量を表示します。 患者の身長、体重、照射皮膚の面積に基づく内部モデルを使用して、空気カーマが 求められます。 Patient Name 150.0 kV DR DYNA 2000.0 mA 60.0 f/s A (DR-Stepping Program1 DSA 3 f/s, 20 $123456 Cont PidoTO NOM al123 2 O Gy 00.00.00 2971 mGy/min 12345.6 uGym2 0% ※ CARE monitor は患者登録時に身長、体重を入力されている場合のみ 使用できます。(単位は、身長[cm],体重[kg]入力になります。ご注意下さ い。) ※ 計算には散乱線などは考慮されておらず、空気による減弱のみが 計算されています。 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 24 Unrestricted 10 システムの操作方法 HP システム操作卓 ※ 装置の構成によりコントローラの数やボタンは異なります。 10.1 テーブル操作(テーブル制御モジュール:TCM) テーブル昇降:テーブルの昇降を実行します。 テーブル制御モジュール: - | - TCM テーブル旋回: パニングノブを押した際の動作をテーブル回転に 切り替えます。 アイソセンタボタン:現在のテーブルの座標を 0 と し、基準にすることが可能です。 3D 実行中は正側の位置合わせを省略します。 横手パニングロック:テープルパニングを頭足方向の 移動に限定します。 パニングノブ: オリエンテーションボタン:術者が操作する方向を テーブルのパニングを行う。 装置に認識させます。 ※レーザーポジショナーがある場合は機能の ON/OFF テーブル傾斜*: テーブルの頭尾傾斜(CRA/CAU)を実行します。 テーブル側方傾斜切り替え*:テーブル傾斜を左右方 向へ切り替えます。 ※左右側方傾斜を使用中、横手パニングロックが有効 になり、横手方向への移動が出来ません。 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 25 Unrestricted 10.2 その他のテーブルコントローラ 10.2.1 ハンドスイッチコントローラ* *:コントローラの有無は装置の構成によります。 テーブルトップの長手方向移動 テーブルの高さ テーブル傾斜(頭足方向) テーブル傾斜(左右方向) HOME HOME テーブル傾斜のリセット 10.2.2 フットスイッチコントローラ* *:コントローラの有無は装置の構成によります。 LED ランプ点灯 LED ランプ消灯 (1) テーブルの足側へ移動 テーブル上昇 (5) (6) (5) (2) テーブル頭側へ移動 テーブル下降 (3) テーブル傾斜左側下げ テーブル傾斜頭上げ (1) (2) (3) (4) テーブル傾斜右側下げ テーブル傾斜頭下げ (4) (5) LED ランプの ON/OFF 切り替え (6) LED ランプ Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 26 Unrestricted 10.3 C アームの操作(スタンド制御モジュール:SCM) SCM を用いて C アームの操作を行います。 (1) (2) A B 0+ 正面アーム用 SCM 側面アーム用 SCM 10.3.1 C アームの角度振り ジョイスティックの上部のボタンは(1)の『デッドマングリップ』と呼ばれる安 全機構になっています。デッドマングリップを押した状態でジョイスティックを倒 した方向にフラットディテクタ(FD)が移動します。 ※ ゼロ停止ボタン の LED ランプが点灯している場合、0°、90°を通過する際 に一度停止するようになります。手動操作で正面に戻したい場合などにご使用 ください。 10.3.2 FD の昇降 (2)のボタンで FD の昇降(SID の変更)を行います。 10.3.3 C アームのポジション登録と削除 C アームの保存には以下の項目が含まれます。 ・C アームの角度 ・ズームサイズ ・SID (FD の昇降) ・FD の回転 ・補償フィルタ位置 ・コリメーション位置 ・テーブルの回転 ・C アームのベース回転 ・テーブルの高さとパニング位置* ※設定によります。 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 27 Unrestricted ◆ 保存手順 1 上記の項目を考慮して、保存したい C アームの状態を作ります。 2 SCM の『Store Position』ボタン を押します。 3 Assist モニタにリストが出るので保存したい欄を選び、ジョイスティックの左右 ボタン、もしくは『Programmed Position』 ボタンを押します。 ※ 『Direct Position』 に登録する場合は、手順 2 のあとに Direct Position のⅠ、Ⅱ、Ⅲボタンいずれかを押します。 ◆ 削除手順 1 Programmed Position ボタンを押します。 2 Assist モニタにリストが表示されるので、削除したい欄をハイライトさせます。 3 Store Position ボタンを長押しします。選んでいた欄が消えると完了です。 ※ Direct Position は上書きのみで削除はできません。 ※ プロテクトをかけたい場合は弊社技術員にご相談下さい。 ※ 『System Position』は、工場出荷時から登録されているポジションです。 上書きや削除はできません。 10.3.4 C アームポジションの読み出しと実行 上記 10.3.3 で登録したポジションを読み出します。 1 ボタンのいずれかを押します。 、 、 ※ Direct Position の場合は手順 4 へ 2 Assit モニタの一覧から実行したい欄をハイライトさせます。 3 ジョイスティックの左右ボタンで選択します。 4 デッドマングリップを押した状態でジョイスティックを前に倒し、実行しま す。 5 目的部位に到着すると完了です。 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 28 Unrestricted 10.3.5 特殊な操作 ◆ 床置き装置、zeego、バイプレーン装置の正面アーム、天吊装置の場合 『ジョイスティックのデッドマングリップ+左右ボタン』を押した状態でテーブ ルの左右方向に倒すと、(Right side⇔)Head side⇔Left side の間を移動します。 ◆ バイプレーン装置の側面アーム、天吊装置の場合 『ジョイスティックのデッドマングリップ+左右ボタン』を押した状態でテーブ ルの頭足方向に倒すと、C アームが頭足方向に水平移動します。 ◆ バイプレーン装置の場合 A 正面アームと側面アームの角度を保ったまま同期して LAO/RAO 方向の角 度付けを行います。※CRA/CAU 方向には動きません。 ◆ zeego の場合 水平移動用の制御モジュールが付属しています。 C アームの水平移動と、上下移動が行えます。 10.4 コリメータの操作(コリメータ制御モジュール:CCM) (1) (3) (2) (4) In1 (7) (5) 0 + (6) Small FD 用の CCM Large FD 用の CCM (1) 左右でフィルタの移動、上下でフィルタの回転、押しこみで解除します。 (2) ウェッジフィルタ、フィンガーフィルタを切り替えます*。 *:Large FD の場合のみ Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 29 Unrestricted (3) 上下左右でコリメーション範囲を変更、押しこみでコリメーションを解除します。 (4) (1)、(2)を同時に解除します。 (5) ズームサイズを変更します。“―”:縮小、“+”:拡大 (6) (1)~(5)の操作を正面、側面どちらのアームで行うかを切り替えます。* *:バイプレーン装置のみ (7) FD の向きを操作します。 長押しする:コリメータを手動で回転します。透視、撮影画像も回転します。 元の状態に戻す場合は上下のボタンを同時に押して下さい。 短く押す:FD の縦長、横長を切り替えます。* *Large FD のみ 10.5 タッチスクリーンコントローラ:TSC タッチスクリーンパネルから各タスクカード内のアプリケーション操作が可能で す。 ※ 以下のアイコン構成は、Biplane システムの一例としています。 ※ TSC Configuration の設定によっては、図中のアイコン配置が異なる場合がありま す。 10.5.1 Setting カード Settings Exam Image|InSpace ? Touch Screen Layout Layout Name A SM! RDMP / DSA Assist Screen *:アイコンの有無はオプション構成により異なります。 REF Patient Close Patient REF AS タッチスクリーンレイアウトの選択 Touch Screen Layout Layout Name :新しいレイアウトを選択すると、選択したレイアウトが 表示。 RDMP / DSA Roadmap 中の Assist モニタ表示設定* LIVE REF Assist Screen :RM/DSA 時:Live(透視)画像/Reference 画像。 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 30 Unrestricted Close Patient Close Patient :登録患者を閉じる。 患者位置の変更 HFS Patient :患者寝台体位の変更。 HFS Head First - Spine FFS Feet First - Supine ⇒頭が先で仰臥位 ⇒足が先で仰臥位 HEP Head First - Prone FFP Feet First - Prone ⇒頭が先で腹臥位 ⇒足が先で腹臥位 HFDL Head First - Decubitus Left FFDL Feet First - Decubitus Left ⇒頭が先で左側臥位 ⇒足が先で左側臥位 HFDR Head First - Decubitus Right FFDR Feet First - Decubitus Right ⇒頭が先で右側臥位 ⇒足が先で右側臥位 10.5.2 Exam カード 透視、撮影のプロトコル変更や Roadmap の ON/OFF が行えます。 Setings Exam Image Quant Physio 4D ? Exam Set (1) Series Description A Fluoro Prog. Acq. Prog. (3) REF 15 p/s (2) 3 f/s A (4) REF ROMP ROMP IVOUS (5) (1) Examset(プロトコルのフォルダ)を変更します。 (2) 透視のプロトコルとパルスレートを変更します。 (3) 撮影プロトコルとフレームレートを変更します。 (4) 撮影時の正面、側面アームの X 線照射 ON/OFF を切り替えます。* *バイプレーン装置のみ Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 31 Unrestricted (5) 左から、Roadmap、DSA Roadmap、Overlay の ON/OFF を切り替えます。 10.5.3 Image カード 画像の後処理を行います。 Exam ? View 11 E9 Adjust * *:アイコンの有無はオプション構成により異なります。 Applications DSA REF AS Tools CLEAR Stent* 2 倍拡大表示 ×2 :ステントの鮮鋭度を上げた画像を :画像の 2 倍拡大。 作成。 ピクセル等倍表示* アノテーション表示 :FD ピクセルとモニタ XYZ 1:1 :画像にアノテーションを入力/表示 ピクセルを等倍表示。 可能。 ECG 表示/非表示* Tools サブタスクカード :計測、キャリブレーションを行う。 :ECG 波形の表示/非表示。 ウィンドウイング:輝度/コントラストの調整。 エッジエンハンスメント:辺縁強調の調整。 DSA DSA 処理*:DSA 画像の後処理アイコン(下図)の表示。 アナトミカル・バックグラウンド* 01 % Anatomical Background :Subtraction 画像に Mask(骨)濃度を調整表示。 Move Mask ムーブ・マスク*:Mask 画像を任意のフレームに変更。 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 32 Unrestricted Display Scene Native Native 表示*:Non-Subtraction 画像を表示。 1 Pixel Shift ピクセルシフト*:Subtraction 画像の動体アーチファクトを補正。 オパシフィケーション(:最大値加算処理)* Opacification opac iJopac :選択されたフレームの造影血管を全て表示。 10.5.4 Fixed Area(タスクカードの外枠) Settings Exam Image Quant Fysio 4D Exam Set Series ... Description A Fluoro Prog oq. Prog 15 0M 3 0's ROMP *:アイコンの有無はオプション構成により異なります。 Store Fluoro:LIH より過去の透視画像を最大 1024 フレーム まで保存可能。 画像プレーヤーの表示:下図のアイコンを表示。 SM Store Monitor:任意フレームを静止画として保存。 X REF REF Store Reference:任意フレームを Assist モニタまたは Ref.モニタに表示。 Scene/Reference の表示切り替え REF :タッチスクリーンで操作する画像(シーンとリファレンス画像)の切り替え。 REF Store Reference (A+B):Plane A と Plane B 同時に Store Reference を行う。 Scene Directly:シーンの一覧(4×4)表示ビュー切り替え。 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 33 Unrestricted REF Dual Reference 選択:Ref.画像を貼り付けるモニタを Assist/Ref.から選択します。 AS Scene -:ひとつ前のシーン(撮影画像)に戻る。 Scene +:次のシーン(撮影画像)に進む。 + ? ヘルプ表示:各アイコンの名称をツールチップで表示。 X 線照射防止機構:撮影/透視フットスイッチの誤曝射を防止。 Frame -:コマ戻し。 Frame +:コマ送り。 システム移動防止機構:システムが不意に動かないように電動移動をロック。 プレーンの選択::タッチスクリーンで操作する Plane A/B の切り替え。 Reference Directly:リファレンス画像の一覧(4×4)表示ビュー切り替え。 REE Reference -:リファレンス画像の戻し。 REF Reference +:リファレンス画像の送り。 + Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 34 Unrestricted 10.5.5 マウスジョイスティックの操作 (1) マウスジョイスティック:左右、上下、対角線方向に 傾けることで、メニューの選択やリファレンス作成が可能と (1) なる。 現在選択されている機能に応じて、マウスジョイステ (2) ィックに割りあてられる機能は異なる。 (3 (2) 後処理用の Onscreen menu(4D 用)を開く。 (3) レイアウトギャラリー用の Onscreen menu(4D 用)を開 く。 ※ Scene の操作になっている場合 ◆ 左右に短く倒すと停止、コマ戻し/送り。 ◆ 左右に長く倒すと逆再生/再生。 ◆ マウスの真ん中ボタンで Store Reference を行う。 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 35 Unrestricted 11 3D 撮影手順* *:オプション構成によります。 11.1 撮影の準備 1 撮影プログラムを選択します。 2 ジョイスティックを前方に倒すと、C アームが撮影可能な位置まで移動します。 ※ zeego もしくは天吊装置の場合、Head side / Left side / Right side のうち最も近い 位置に移動します。 ※ バイプレーン装置の場合、側面アームは自動的に退避します。事前にシングル プレーンの状態にしていただく必要はありません。 3 C アームが正面(AP 方向 0°)にあるのを確認し、テーブルパニングで正面の位 置合わせを行います。 必要に応じてズームサイズを変更します。(48cm~22cm*) *:オプションによる 4 ジョイスティックを前方に倒すと C アームが側面(90°)に移動します。 5 テーブルを上下させ、高さの位置合わせを行います。 6 C アームを前方に倒すと、テストフェーズの開始位置(100°)まで移動します。 7 テストフェーズにて、テーブル、周辺機器の干渉の有無を確認します。ジョイ スティックを前方に倒し C アームを回転させます。 8 テストフェーズ完了後、X 線条件を決定するために透視を 1 秒程度出します。 以上で準備は完了です。必要に応じてインジェクタをセットして下さい。 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 36 Unrestricted 11.2 撮影時の挙動 撮影スイッチを押して下さい。 ※ 途中でスイッチを離すと撮影が終了してしまい 3D 画像が再構成できませんの で、終了まで押し続けて下さい。 ◆ DR モードでの撮影の場合 撮影スイッチ ON→(造影剤の注入開始→)回転撮影開始 ◆ DSA モードでの撮影の場合 撮影スイッチ ON→Mask Run(Native 表示)開始→Return Run→ (造影剤の注入開始→)Fill Run(DSA 表示) 撮影完了後、画像は syngo X-Workplace に自動的に転送され、再構成されます。 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 37 Unrestricted 12 マッピング機能 12.1 Overlay Reference Overlay Reference は、撮影から作成した Reference 画像をネイティブ透視に重ね合 わせる機能です。 Reference 画像の作成方法は『5.3 画面キャプチャの作成(Reference 画像・Store Monitor 画像)』を参照して下さい。 ◆ Overlay Reference の流れ 1 Overlay を行う Reference 画像の呼び出しを行います。 ※ Dual Reference が導入されている場合は、Assist モニタもしくは Reference モニタ の内、白の破線で選択されているモニタの画像が Overlay されます。 REF REF Assist モニタ Reference モニタ AS AS Assist モニタが選択されている例 このアイコンでAssistモニタと Referenceモニタの切り替えが可能で す。 2 Overlay Reference アイコンを選択します。 コンソール、TSC(タッチスクリーンコントローラ)どちらかの Overlay Reference アイコンを選択します。 TSC 上で選択された場合は、アイコンが白背景に変わり緑色のジョイスティック マークが付きます。 REFOS REFOS REFTO TSC で選択した場合 コンソール上のアイコン Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 38 Unrestricted 3 透視を行います。 Live モニタの表示モードが Overlay Reference に切り替わり、白黒反転した Reference 画像が Live モニタ上の透視に重ね合わさります。 Reference 画像 ネイティブ透視 Overlay Reference モード 注記 Reference 画像が透視と異なる C アーム角度、Zoom size、患者体位、FD30×40 の縦/横フォーマットで撮影されている場合は、Overlay Reference は実行されませ ん。 その代わりに、Reference 画像が重ね合わせられていない透視画像が表示されま す。 4 Overlay の割合を調整します。 マウスジョイスティックを前後に倒すことで、現在および後続の 透視について Reference 画像のフェードイン比率を 0%から 80% の間で設定することができます。 比率の変更は、検査室内でアイコンが選択された場合 (アイコン に緑色のジョイスティックマークが付いている場合)のみ、検査 室内にて調整可能になります。 5 Overlay を停止します。 アクティブ状態の Overlay Reference アイコンを再 REFO REFO 度選択することで解除できます。コンソール上、 TSC 上どちらでも可能です。 TSC で選択された場合 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 39 Unrestricted 12.2 Roadmap Roadmap は、複数の透視画像間のサブトラクションを行い、サブトラクション透視 を行う特殊な透視モードです。透視から作成した造影剤が充満した血管の画像を、 サブトラクション透視に重ね合わせて表示することができます。 ◆ Roadmap の流れ 1 Roadmap のプログラムを選択します。 Settings Exam Image Quant Physio InSpace 5 % Contrast Show Mask Progress RDMP RM Angio Reset Roadmap 15 p/s 3 f/'s Close Hab ROMP x2 コンソール TSC コンソール TSC コンソールもしくは TSC 上でアイコンを選択します。コンソール上には Roadmap の pop up window が表示されます。また TSC の Exam カードは Roadmap モードに変 わります。 2 透視を実行し造影を行います。 (1)透視を実行します。 (2)注射器マークが出て透視 (3)造影剤を注入し、充満し がサブトラクションされま たところで透視ペダルを離 す。 します。 3 再度透視を実行します。 再度透視を実行することで、先ほど透視から作成した 造影剤が充満した血管の画像が白黒反転して、 サブトラクション透視に重ね合わされて表示されます。 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 40 Unrestricted ※ モーションアーチファクトが生じた場合は、Reset Roadmap アイコンを押すこと で再度マスクの撮り直し(手順 2.(1))からやり直すことができます。 Reset Roadmap A コンソール TSC 4 Roadmap を解除します。 Roadmap Mª Ango Rewei Roadmap Close Help コンソール TSC 12.3 DSA Roadmap DSA Roadmap は、DSA 撮影から作成された造影剤が充満した血管の画像を、サブト ラクション透視に重ね合わせて表示する機能です Reference 画像の作成方法は『5.3 画面キャプチャの作成(Reference 画像・Store Monitor 画像)』を参照して下さい。 ◆ DSA Roadmap の流れ 1 DSA シーンから Reference 画像を作成します。 2 DSA Roadmap のプログラムを選択します。 toadmap DSA Reset Roadmap DSA RDMP Close Hab コンソール TSC コンソール TSC このとき、コンソール上には Roadmap の pop up window が表示されます。 また、TSC の Exam カードは DSA Roadmap モードに変わります。 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 41 Unrestricted 3 透視を実行します。 透視を実行し続けることで、マスク取得後に自動的にサブトラクション透視に切り 替わります。 選択されているリファレンス画像が白黒反転し、サブトラクション透視に重ね合わ されて表示されます。 (1)透視を実行します。 (2)自動的に透視が DSA Roadmap モードに切り替わります。 注記 テーブル位置、C アーム位置を変更した場合は、新たに撮影からやり直す必要があ ります。 4 DSA Roadmap を解除します。 コンソール上:DSA Roadmap の pop up window を Close します。 TSC 上:DSA Roadmap のアイコンを選択します。 12.4 Roadmap / DSA Roadmap に付随する機能 12.4.1 Vessel Catheter Contrast Vessel / Catheter Contrast は Roadmap / DSA Roadmap の実行中に、血管とカテーテル のコントラストを調整することができる機能です。 ◆ Vessel / Catheter Contrast の流れ 1 TSC 上で行う場合 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 42 Unrestricted Evc <% Contrast (1)透視を実行します。 (2)マウスジョイスティックで濃度を調整します。 2 コンソール上で行う場合 Post Proc タスクカード内の上部メニュー “Image” > “Change Vessel / Catheter Contrast”から調整ウィンドウを開きます。 数字を変更後、Close を押します。 Vessel / Catheter Contrast ? X Vessel Contrast [%] 50 VC 125.00%) /(C 100.00%) Catheter Contrast [%] 50 Wy 9.070.0 WB 2800 Close WC 25 VC:Vessel Contrast(0~200%)=血管のコントラスト CC:Catheter Contrast(50~200%)=カテーテルのコントラスト 注記 Vessel / Catheter contrast は X 線照射中には行うことができません 12.4.2 Dose Saving Zoom Roadmap または DSA Roadmap のサブトラクションフェーズ実行中にマップ画像の Zoom(2 倍)/Pan を行うことができます。 x2 Post Proc タスクカード TSC 注記 拡大は Live モニタ上のサブトラクション透視のみに適応されます。 Assist モニタ上のネイティブ透視に対してはズーム処理は行われません。 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 43 Unrestricted 12.4.3 Show Progress Show Progress は Roadmap の実行中に、現在のマスクを LIH 画像に置き換えること ができる機能です。 マスクを新たに取得し直すことで、Roadmap 中に挿入したデバイスや、液体塞栓物 等を消すことができます。 ◆ Show Progress の流れ 1 Show Progress のアイコンを選択します。 _Show 5 Progress G Post Proc タスクカード TSC 2 透視を実行します。 マスクを取得後に自動的に Roadmap 状態に切り替わります。 デバイスが入った状態 マスクが再取得される デバイスが消える 注記 X 線照射中は Show Progress アイコンを押せません。 12.4.4 Previous Mask Previous Mask は、前回の Roadmap マスク画像(透視から作成した造影剤が充満し た血管の画像)とその時点での C アーム位置や Zoom size、テーブル位置、検査プ ログラムを呼び出す機能です。お使いの装置がシングルプレーンの場合とバイプレ ーンの場合とで機能が異なります。 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 44 Unrestricted ◆ シングルプレーンの場合 Roadmap 実行中、2 つの Roadmap マスク画像を 2 つのシステム位置(例:LAO、 RAO の C アーム位置)に対して保存することができます。これらの 2 つの位置間を 切り替えることで、再度造影を行うことなく各位置で Roadmap を実行することが できます。これにより、バイプレーンシステムの利点の一部をシングルプレーンシ ステムでも活用することができます。 1 1 つ目の Roadmap を行います。 Roadmap アイコンを選択し、Roadmap を実行します。 2 2 つ目のポジションにて Roadmap を行います。 1 つ目の Roadmap を解除したのち、C アームを移動して再び Roadmap を実行し ます。 3 Previous Mask を実行します。 Roadmap の機能をオンにした状態で、コンソール上の pop up window もしくは、 TSC 上にある Previous Mask アイコンを選択してください。 コンソール TSC 4 1 つ目のポジションへ移動します。 スタンドジョイスティックのデッドマングリップを押しながら前方に倒し続け ることで、1 つ目の Roadmap 位置に C アームを移動します。 5 透視スイッチを実行します。 透視を実行することで、引き続き 1 つ目の Roadmap マスクを使用して Roadmap 実行します。 ※再度 Previous Mask を実行するとで、2 つ目の Roadmap 位置に C アームが移動 します。 この 2 点間の移動を繰り返し手技を進めます。 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 45 Unrestricted ※ 3 箇所目でマスクの取得をした場合、最も古いマスク情報が消去されます。 例) 1 箇所目で Roadmap を実行→2 箇所目で Roadmap を実行→Previous Mask で 1 箇所目へ移動→3 箇所目へ移動し Roadmap を実行 上記の場合は、2 箇所目の Roadmap 情報が最も古いものとみなされます。 ◆ バイプレーンの場合 バイプレーンシステムでは、Roadmap マスクをプレーンごとに 1 つだけ保存で きます。この Roadmap マスクを Previous Mask アイコンをクリックして呼び出す ことができます。 バイプレーンシステムでは、Previous Mask 機能を使用して所定のシステム位置 に戻ることができるため、異なる Zoom size での透視や 3D 撮影を実行するよう な場合、臨床ワークフローの中断にも柔軟に対応することができます。 1 Roadmap を行います。 2 Roadmap を解除します。 異なる zoom size に変更しての通常透視や 3D 撮影を行います。 3 Previous Mask を実行します。 4 Roadmap を行っていたポジションへ移動します。 ※C アームを移動していない場合は省略されます。 5 透視スイッチを実行します。 注記 Roadmap 実行中に zoom size を変更した場合、自動的に Roadmap が外れて通常透視 に切り替わります。そのまま元の zoom size に戻すと自動的に Roadmap が ON にな りマップは継続できます。 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 46 Unrestricted 13 システムメッセージ集 13.1 システムメッセージの表示場所 各システムメッセージは以下の場所に表示されます。 (図の各モニタ内の赤枠が表示位置を示しています。) 検査室・操作室(1 行) Live モニタイメージエリア下部 検査に関するメッセージ - ユーザーガイダンスのメッセージ - (検査に関するメッセージの表示が 優先されます。) 検査室 Live モニタ 操作室 Live モニタ Assist モニタ下部(2 行) スタンド/ テーブルに関するメッ - セージ(上段) 1200 システムステータスメッセージ - (下段) 8. 120. (システム使用に関する制限事項が 示されます。) Assist モニタ 操作室 コントロールエリア下部のステータスエリア NO XRAY, please wait Autotransfer is enabled again (2 行のテキストライン、1 行のアイコンライン) システムステータスメッセージ - 画像システムのステータスメッセージ - (プリントや送信ジョブに関するメッセージなど) 稼働中アプリケーションのアイコン - (バックグランドで機能が実行されている場合、アプリケーション のアイコンが 3 行目に表示されます。) Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 47 Unrestricted 13.2 システムメッセージ一覧 システム移動に関するメッセージ メッセージ 原因 対処 “ Activate stand プログラムされたポジションへ 適切な操作エレメント(C アームの ... movement“ の移動または手順を行う必要が ジョイスティック、多軸操作ノ あります。 ブ、ハンズフリー操作用のフット スイッチペダルなど)を操作しま す。 “ completed” プログラムされたポジションへ (検査の)次の段階へ進んでくだ ... の移動または手順が終了しまし さい。 “Position reached” た。 “Automatic run: 検査を続行するために、プログ 必要な手動操作を実行してくださ Move ... ” ラムされているポジションへの い。 移動で手動による移動操作が必 要です。 “ ...(対象部分) GUARD 衝突防止センサーが物または人 障害物を取り除くか、または障害 ACTIVE” との接触を検知しました。 物と反対の方向に移動してくださ い。 “Collision with ...(対象部 物体が監視領域に近づいている 障害物を取り除くか、または障害 分) ” ことを衝突防止コンピュータが 物と反対の方向に移動してくださ 検知しました。 い。 “Movement: End システムがそれ以上移動できな 移動を終了するか、必要であれば reached” い限界に達しました。 反対方向への移動を実行してくだ さい。 “Automatic run: Position 自動設定が完了しました(シス 検査を続行します。 reached” テムポジションに対する自動設 定や、3D また は DYNAVISION 時の自動設定な ど)。 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 48 Unrestricted “Automatic run: Position 操作エレメントが放されたこと 操作エレメントを再度操作しま not reached” によって自動設定が中断されま す。 した。 “Automatic run: Position 直接路上の衝突などにより、移 ジョイスティックを放して、再び can not be reached” 動を続けることができません。 ジョイスティックを操作します。 “Wrong direction” システムがそれ以上移動できな 操作エレメントを反対方向に傾け い限界に達しました。または、 てください。 “ wrong direction” 反対方向で検査を行う必要があ ... ります。 “ release ... ” 移動または X 線照射は、もう必 操作エレメントを放します。 ... 要ありません。 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 49 Unrestricted メッセージ 原因 対処 “Stand/table error, use DMG(デッドマングリッ 緊急停止ボタンを押してから、ボタ emerg. stop to reset” プ)を押さずに移動が開始 ンを解除します。 されたことをシステムに通 メッセージが頻繁に表示される場合 知されました。衝突の危険 は、弊社カスタマーサービスにご連 があるため、緊急停止ボタ 絡ください。 ンが自動的に作動しまし た。 “Reduced stand/table システムにより、C アーム 弊社カスタマーサービスにご連絡く speed,SC” または患者テーブルの位置 ださい。 合わせに関する問題が検出 されました。システムのあ らゆる動きが低速になって います。 “Deactivate DMG or call 起動時に、デッドマングリ ジョイスティック、メンブレンキ SC” ップ(DMG)が誤操作また ー、ハンズフリーペダルが押されて は接続不良によって押され いないか確認します。緊急停止ボタ た状態であり、衝突の危険 ンを押してから、ボタンを解除しま があるため、緊急停止ボタ す。 ンが自動的に作動しまし それでもメッセージが消えない場合 た。 は、 弊社カスタマーサービスにご連 絡ください。 “TOO MUCH POWER スタンドやテーブルの移動 システムの移動を行っている場合 CONSUMPTION” を過度に行ったことなどが は、移動を停止するか、移動量を減 原因で変圧器が過熱してい らします。それでもメッセージが消 ます。 えない場合は、 周囲の状態をチェッ クしてください。 または、 システムが冷却するのを待 ちます。原因不明のまま同じメッセ ージが繰り返し表示される場合は、 弊社カスタマーサービスにご連絡く ださい。 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 50 Unrestricted メッセージ 原因 対処 “Limited stand/table スタンドとの通信が確立されて スタートアップ中にこのメッセ movement, wait” いません。 ージが表示されるのは正常な動 (Artis zeego のみ) 作です。このメッセージが消え るまでお待ちください。 それでもメッセージが消えない 場合は、 弊社カスタマーサービ スにご連絡ください。 “Stand test necessary システムは、設定可能な時間間 within # days” 隔でブレーキテストを定期的に (Artis zeego のみ) 要求します。 ブレーキテストを実行します。 “Reduced stand/table speed, Stand Test necessary” (Artis zeego のみ) X 線が出ないとき メッセージ 原因 対処 Xray manually disable X 線照射ブロックアイコンが ON X 線照射ブロックアイコンを OFF になっています。 にしてください。 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 51 Unrestricted スタントバッテリーの充電(Artis zeego のみ) メッセージ 原因 対処 “Stand battery charging: システムの電源が長時間落ち できるだけ電源を落とさないでくださ DO NOT POWER OFF” ています。 Artis zeego のバッ い。 クアップ用バッテリーを充電 注意 1:スタンドバッテリーが空=患 する必要があります。 者を患者テーブルから救出できない危 険、およびシステムのシャットダウン 後に、修理なしでは起動しない危険が あります。 「スタンド充電中:電源 Off にしない でください。」というメッセージ表示 中は、システムの電源を落とさないで ください。 注意 2:バッテリーの充電中に電源を 切る必要がある場合は、スタンドを移 動せずに患者を救出できる位置にスタ ンドを設定してください。 注意3:短時間であれば、電源を落と しても再投入すれば問題ありません。 ただし、数日間以上電源を落とすと、 バックアップバッテリーが完全に放電 するおそれがあり、スタンドの移動は すべてブロックされます。この場合 は、弊社カスタマーサービスにご連絡 ください。 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 52 Unrestricted 通信ができないとき メッセージ 原因 対処 “NO スタートアップ中に「通信できません。」 該当するコンポーネントを COMMUNICATION” というメッセージが表示されるのは正常な チェックします。 “No communication 動作です。 上記でうまくいかなかった with ... ” このタイプのメッセージが通常の動作時に 場合は、該当するコンポー “High Speed Link 表示される場合は、コンポーネントにエラ ネント/システムをシャッ Problem, SC” ーが発生したか、電源が切れているか、ま トダウンしてから再度起動 たはネットワーク接続障害が発生している します。 可能性があります。 それでもメッセージが表示 される場合は、弊社カスタ マーサービスにご連絡くだ さい。 再起動が必要なとき メッセージ 原因 対処 “No Acq: Restart imaging システムは再起動を必要とする 画像システムのアプリケーション system” 状態にあります。 を終了し、システムを再起動して “No Fluoro: Restart imaging system” ください。 “No Transfer: Restart the データベースへのアクセス中に 画像システムのアプリケーション imaging system” エラーが発生しました。 を再起動してください。 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 53 Unrestricted シャットダウンが必要なとき メッセージ 原因 対処 “ Please Power OFF” 画像システムと他の装置間に通 システムをシャットダウンしま ... 信エラーが発生しています。 シ す。 ステム全体を再起動する必要が あります。 上記の操作でうまくいかない場合 は、手動で電源を切ってくださ い。 上記の操作でうまくいかず、危険 が伴う場合は、最後の解決策とし て緊急シャットダウンボタンを押 してください。 必要に応じて、再びシステムの電 源を入れてください。 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 54 Unrestricted バッファーに空きがないとき メモリに空きがないとき メッセージ 原因 対処 “Buffer for < 4 Acq Runs” バッファーの空き容量が シーンがバッファーからメモリに転送 不足しています(ハード されるまで待機します。 ディスクが一杯です)。 “No Buffer for the next Acq この場合、通常の透視は それでもメッセージが消えない場合 Run” 実行できますが、"No は、弊社カスタマーサービスにご連絡 Buffer..."のメッセージの ください。 表示後には撮影(および ストアモニタ/レファレ ンス画像を保存)は行え ません。 “No acq: No Buffer for the next Acq Run” “Memory full, delete メモリの空き容量が不足 (アーカイブ済みの)患者を削除して patients” しています(ハードディ ください(可能であれば、多くのシー スクが一杯です)。 ンを含む患者を削除してください)。 撮影は行えませんが、透 それでもメッセージが消えない場合 視は継続して行えます。 は、弊社カスタマーサービスにご連絡 下さい。 ドアが開いている場合 メッセージ 原因 対処 “DOOR OPEN?” 検査室に取り付けられているド ドアを閉じます。 アコンタクトスイッチが作動し それでもメッセージが表示される “DOOR OPEN? XRAY ています。ドアが開いていま 場合は、ドアコンタクトスイッチ disabled” す。 をチェックします。 “NO XRAY: close door” “XRAY aborted: close door” Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 55 Unrestricted フットスイッチ/ ハンドスイッチの接続に関する問題 メッセージ 原因 対処 “Footswitch on table out of フットスイッチ/ ハンドスイ フットスイッチ/ハンドスイッチの order , SC” ッチに問題があります。 ケーブル・接続をチェックしま “Footsw. in exam. room out す。それでもメッセージが消えな of order ,SC” い場合は、システムをシャットダ “Footsw. in cntrl. room out ウン(電源オフ)して、再起動し of order , SC” ます。それでもメッセージが表示 される場合は、弊社カスタマーサ “Footswitch(es) out of ービスにご連絡ください。 order” “Handswitch not connected?” Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 56 Unrestricted バックアップモード後のデータセットの同期 メッセージ 原因 対処 “Syncing database, ... イメージシステム内のシーン転 他のシーンを使用して作業を行っ scenes left” 送を実行中です。 ている場合は、 特に対処は必要あ りません。 転送中のシーンを使用して作業を 行いたい場合は、転送が終了する まで待機します。 “Database not in sync, ... シーンは転送されていても、画 他のシーンを使用して作業を行っ scenes left” 像解析システム(操作室内のコ ている場合は、特に対処は必要あ ンソール)が使用可能な状態に りません。 なっていないか、または他の操 転送中のシーンを使用して作業を 作(新規の透視/撮影など)が原 行いたい場合は、透視/撮影を中止 因で転送が一時停止状態になっ して、転送が終了するまで待機し ています。 ます。 エラーが修復されない場合は、シ ステムをシャットダウンして再起 動してください。残っている患者 名(急患)のシーン/画像を点検 し、それを正しい患者名で登録し てください。 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 57 Unrestricted 一般的な問題・トラブルシューティング 現象 原因 対処 モニタ画面は暗いのに、他 画像システムはシャットダウン システムの電源を手動で落と の装置の電源が落ちていな されていますが(モニタが暗 してください。 い い)、検査室内の装置の電源は システムコンソールの電源 ・ 落ちていない。 投入ボタンを 4 秒以上押して から放します。 すべての電源が OFF になる ・ まで待ちます。 ・OFF のまま 30 秒ほど待ちま す。 システムコンソールの電源 ・ 投入ボタンを 0.5 秒以上押し てから放します。 システムが自動シャットダ エラーメッセージがないか ・ ウン処理の途中で停止した 確認します。 次に、Artis の起動アイコン ・ をダブルクリックしてシステ ムを再起動し、シャットダウ ン処理を再び実行します。 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 58 Unrestricted エラーメッセージに「...SC」(SC に連絡)と表示されているとき メッセージ 原因 対処 “ SC” 重大なエラーが発生しまし 以下のメモを取ってください。 ... た。 メッセージ本文 - エラーの発生日時(日付/時刻) - エラーが発生した時に実行していた - 機能 上記の情報はサービスエンジニアに とって有用なものとなります。 必要に応じて再起動してください。 それでもメッセージが表示される場 合は、弊社カスタマーサービスにご 連絡ください。 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 59 Unrestricted FD 冷却装置に問題があるとき メッセージ 原因 対処 “No XRAY available FD 冷却装置の故障。 メッセージ表示後カウントダウ in…min.” ンが始まります。検査を完了で きないおそれがあります。 カウントダウンが終了すると、 X 線照射が停止します。残りの表 示時間内に、実効中の検査を完 了してください。 “Cooling problem,FD may FD 冷却装置との通信ができま FD は機能しています。照射は遮 turn off soon” せん。 断されません。 “No XRAY, Cooling Unit?” フラットディテクターが非常 弊社カスタマーサービスにご連 “NO XRAY, Cooling Unit, SC” に高温になっています。 絡ください。 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 60 Unrestricted 各コンポーネントに過熱が生じたとき メッセージ 原因 対処 “Imaging System システム構成部品の温度が高す 物で覆ってはいけない個所が衣 temperature high” ぎます。 服などで覆われていないか、通 気孔が塞がっていないか、温度 上昇の原因をチェックしてくだ “OVER TEMPERATURE, call さい。 SC” 周囲の状態をチェックしてくだ さい。 直ちに原因を取り除くことがで きない場合は、できる限り早く システムをシャットダウンして ください。 (X 線管アセンブリの場合を除く) システムが冷却するのを待ちま す。 冷却したら、再びシステムの電 源をオンにします。 原因不明のまま過熱が再発する 場合は、弊社カスタマーサービ スにご連絡ください。 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 61 Unrestricted X 線管が過熱しているとき メッセージ 原因 対処 “TUBE HOT, have a 透視/撮影を過度に行ったため 可能であれば、しばらく待機して break” に、X 線管が過熱しています。 ください。 透視は続行できますが、可能であ れば低線量透視モードを使用して ください。 “NO XRAY: TUBE TOO 透視/撮影を過度に行ったため、 冷却装置をチェックしてくださ HOT” または冷却装置が故障している い。 ため、X 線管が過熱していま 直ちに原因を取り除くことができ す。 ない場合は、弊社カスタマーサー ビスにご連絡ください。 X 線管が過負荷状態のとき メッセージ 原因 対処 X 線管から断続的な警告音 X 線管がオーバーヒートしてい 約 5 分間 X 線管アセンブ ます。 リの使用を停止するか、 低電力で検査を再開すれ ば、X 線管の温度が通常 に戻ります。 その時、警 告音が停止します。 X 線管から連続的な警告音 外部冷却水回路の故障です。 弊社カスタマーサービス にご連絡ください。 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 62 Unrestricted X 線管アセンブリから警告音が鳴ったとき メッセージ 原因 対処 許容範囲を超えると、熱容量 X 線管球高温 冷却装置の故障ではなく、X 線管の負荷が連 表示に加えて、X 線管アセン 負荷 続的に高いために警告音が鳴っている場合 ブリから警告音が鳴ります。 は、低線量透視モードを使用すれば透視を続 けることができます。 この場合はシステムの電源を切らないでくだ さい。システムの電源を切ると冷却装置の電 源も同時にオフになります。 冷却回路不良 冷却回路が故障している場合は、熱容量表示 の値が低くても X 線管アセンブリから警告音 が鳴ることがあります。この警告音が鳴った 場合は、カテーテルを透視なしで引き抜ける 位置まで移動してください。冷却装置をチェ ックしてください。直ちに原因を取り除くこ とができない場合は、弊社カスタマーサービ スにご連絡ください。 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 63 Unrestricted X 線管アセンブリの圧力スイッチが作動したとき メッセージ 原因 対処 “NO XRAY: TUBE TOO 内部(オイル)冷却回路の温度上 システムの電源を切らないでくだ HOT” (連続警告音が鳴りま 昇によるものです。 さい。システムの電源を切ると冷 却装置もオフになります。 す) X 線照射のブロックが解除される と(データディスプレイのメッセ ージが消えると)、透視を続行す ることができます。 可能であれ ば、低パルスレートを使用する低 線量透視モードを使用してくださ い。 油水回路が冷却されて連続警告音 が停止するまで、撮影は実行しな いでください。 弊社カスタマーサービスにお問合 せください。 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 64 Unrestricted 焦点の異常が発生した場合 メッセージ 原因 対処 “Micro focus defect, SC” X 線管の焦点に異常が発生して 極小焦点や小焦点に異常が発生し います。 ている場合は、次に大きい焦点を “Small focus defect, SC” 使用して作業を続行することがで きます。 “Large focus defect, SC” 弊社カスタマーサービスにご連絡 ください。 プライマリコリメータにエラーがあるとき メッセージ 原因 対処 “Problem with プライマリコリメータにエラー 通常、対処の必要はありません。 Collimator” が発生したか、コリメータの動 プライマリコリメータのエラーは 作準備が完了していません。 自動的に解決されます。 コリメータのエラーを自動的に解 “Problem with 決できない場合は、以下の手順に Collimator/Dsa” 従ってください。 緊急停止ボタンを押します。 約 5 秒後に緊急停止ボタンを放し てください。 これでシステムがリセットされま す。 この操作を行ってもプライマリコ リメータの動作準備ができない場 合は、弊社カスタマーサービスに ご連絡ください。 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 65 Unrestricted ECG(心電図装置との接続)に問題が生じたとき メッセージ 原因 対処 “NO ECG trigger,check 透視プログラムまたは撮影プロ ECG ケーブルを点検してくださ cables” グラムが ECG を必要としてい い。 ますが、ECG テスト信号が利用 (十分な量の接着ゲルで電極が できません。 正しく装着されていることを確 認してください。) ケーブルを互いに隣り合うよう にして患者の身体に平行に置い てください。) (すべての差込プラグと接地導 線の接続を確認してくださ い。) Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 66 Unrestricted 注入器に問題が生じたとき メッセージ 原因 対処 “Attention: Xray X 線照射は開始されていま 注入器を確認してください。 without contrast media” すが、注入器が「準備完 了」に設定されているにも かかわらず、造影剤の注入 必要に応じて、操作をやり直します。 が実行されていません。 X 線照射中に、注入器の 「Run」信号がアクティブ になっていませんでした。 “No Xray: Injector, 注入器がアクティブでなか 注入器を確認してください。 no Injection” ったため、X 線照射が開始 されませんでした。 注入が開始されていませ 必要に応じて、操作をやり直します。 ん。 “INJECTOR 注入器の接続に問題が発生 注入器を一度はずしてから接続し直して、エ PROBLEM: try disable, enable” しました。 ラーが生じるかどうかをチェックします。 エラーが生じない場合は、注入器を確認しま す。 エラーが生じる場合は、弊社カスタマーサー ビスにご連絡ください。 “No automatic 注入器との通信に問題が発 弊社カスタマーサービスにご連絡ください。 injection possible, SC” 生しました。 “Injector 注入器は「準備完了」に設 弊社カスタマーサービスにご連絡ください。 problem:NO ACQ 定されていますが、ハード and no injection, ウェアエラーのため始動で SC” きません。注入が行われな いため、撮影は遮断されま す。透視は実行可能です。 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 67 Unrestricted 13.3 アプリケーションのアイコン一覧 アイコン 内容 アイコン 内容 リモートサービスが可能 データのインポートが不可能 リモートサービスを実行中 データをエクスポート リモートサービスが不可能 データのエクスポートが不可 能 データを送信中 画像をフィルミング/プリン ト中 データ送信が不可能 画像のフィルミング/プリン トが不可能 データをインポート中 ローカルデータベースの使用 率 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 68 Unrestricted 14 変更履歴と問い合わせ先 日付 変更内容 2022/05/26 作成 2024/5/22 名称変更 2025/09/10 改訂・リンク変更 ご使用法にご不明な点などございましたら、弊社アプリケーションスタッフまでお 問い合わせ下さいますよう、お願い申し上げます。 メールアドレス:ax-appli.jp.team@siemens-healthineers.com この文書の内容を無断で複写及び転載することを禁じます。 シーメンスヘルスケア株式会社 ※「QR コード」は、株式会社デンソーウェーブの商標または登録商標です。 Copyright © Siemens Healthcare K.K. Siemens Healthcare K.K. All rights reserved Customer Service Div., Application Dept. 文書番号 : CS-APG-AT22027 Page 69 Unrestricted

  • artis
  • pure
  • artis
  • atris
  • artsi
  • C-arm
  • c arm
  • c-arm
  • table
  • angio
  • angiography
  • interverntional
  • controller
  • filter
  • collimator
  • 血管撮影
  • アーム
  • Cアーム
  •  コントローラ
  • アーティス
  • テーブル
  • 絞り
  • コリメータ
  • フィルタ