Siemens Healthineers Academy
Analisador Atellica® IM Manutenção Requerida Conforme a Necessidade PEP to Go

Analisador Atellica® IM Manutenção Requerida Conforme a Necessidade PEP to Go

O PEP to Go é um recurso educacional desenvolvido para auxiliar o aprimoramento de competências no trabalho.

SIEMENS Healthineers Analisador Atellica® IM Manutenção Requerida Conforme a Necessidade PEP to Go Template Effective Date: 10 Aug 2021 | HILS 2223 Effective Date: 18-Jan-2023 | BRVD0500908 Unrestricted © Siemens Healthineers, 2023 Analisador Atellica® IM SIEMENS Manutenção Requerida Conforme a Necessidade Healthineers Manutenção Requerida Conforme a Necessidade ➢ Limpeza da Gaveta de Fluidos do Sistema ➢ Limpeza das Coberturas Exteriores ➢ Limpeza da Sonda de Resíduos e da Haste Ejetora de Cuveta ➢ Limpeza da Gaveta de Reagentes ➢ Limpeza das Estações de Enxágue da Sonda de Reagente ➢ Limpeza da Área de Resíduos IM ➢ Limpeza da Calha de Resíduos de Cuvetas ➢ Substituição das Sondas de Reagente IM ➢ Substituição das Sondas de Aspiração IM ➢ Substituição da Sonda de Resíduos IM ➢ Teste da água do Analisador IM ➢ Limpeza do Reservatório de Resíduos Primários IM 2 Effective Date: 18-Jan-2023 | BRVD0500908 Unrestricted © Siemens Healthineers, 2023 Analisador Atellica® IM SIEMENS Manutenção Requerida Conforme a Necessidade Healthineers Limpeza da Gaveta de Fluidos do Sistema O operador deve limpar a gaveta de fluido do sistema conforme 2. Aperte a tampa em cada um dos recipientes de fluido do sistema necessário para garantir que ela esteja livre de poeira, sujeira ou 3. Retire os recipientes de fluido do sistema líquidos. 1. Localize e abra a gaveta de fluido do sistema * Este procedimento continua no próximo slide. 1 2 O O Template Effective Date: 27-MAY-2019 | HOOD05162003010284 3 Effective Date: 18-Jan-2023 | BRVD0500908 Unrestricted © Siemens Healthineers, 2023 Analisador Atellica® IM SIEMENS Manutenção Requerida Conforme a Necessidade Healthineers Limpeza da Gaveta de Fluidos do Sistema (continuação) 4 Nota: Não toque as cânulas nas áreas chaveadas na parte inferior da gaveta de fluido do sistema. 4. Limpe cuidadosamente a gaveta de fluidos do sistema com lenços sem fiapos ou gaze saturados com água reagente especial O 5. Instale novos recipientes de fluidos do sistema. Para evitar vazamentos, não reinstale os recipientes antigos 6. Abra a tampa do recipiente de fluido do sistema com um quarto de volta 7. Feche a gaveta de fluidos do sistema 8. Marque a atividade Clean System Fluids Drawer (Limpar a Gaveta de Fluidos do Sistema) como concluída, selecionando Maintenance (Manutenção) > All Activities (Todas as Atividades) e, em seguida, ajuste o filtro Module (Módulo) para o módulo IM apropriado. Selecione Clean System Fluids Drawer > Mark as Completed (Marcar como concluído) > Yes (Sim) 4 Effective Date: 18-Jan-2023 | BRVD0500908 Unrestricted © Siemens Healthineers, 2023 Analisador Atellica® IM SIEMENS Manutenção Requerida Conforme a Necessidade Healthineers Limpeza das Coberturas Exteriores 1. Limpe as coberturas do analisador com lenços sem fiapos umedecidos com uma solução de hipoclorito a 10%. Cuidado para não derramar líquido dentro do analisador 2. Limpe as coberturas com água reagente especial e lenços sem fiapos 3. Seque bem as coberturas com lenços sem fiapos e limpos 4. Marque a atividade Cleaning the Exterior Covers (Limpeza das Coberturas Exteriores) como concluída, selecionando Maintenance (Manutenção) > All Activities (Todas as Atividades) e, em seguida, ajuste o filtro Module (Módulo) para o módulo IM apropriado. Selecione Clean the Exterior Covers > Mark as Completed (Marcar como concluído) > Yes Template Effective Date: 27-MAY-2019 | HOOD05162003010284 5 Effective Date: 18-Jan-2023 | BRVD0500908 Unrestricted © Siemens Healthineers, 2023 Analisador Atellica® IM SIEMENS Manutenção Requerida Conforme a Necessidade Healthineers Limpeza da Sonda de Resíduos e da Haste Ejetora de Cuveta O operador deve limpar a sonda de resíduos e a haste ejetora da cuveta conforme necessário para remover os resíduos. A. Clipe de retenção A B. Sonda de resíduos B C. Porca do luminômetro C D. Cobertura do Luminômetro D Nota: Não toque na ponta da sonda ao manusear as sondas. A ponta da sonda é afiada e pode causar danos ao corpo. * Este procedimento continua no próximo slide. 6 Effective Date: 18-Jan-2023 | BRVD0500908 Unrestricted © Siemens Healthineers, 2023 Analisador Atellica® IM SIEMENS Manutenção Requerida Conforme a Necessidade Healthineers Limpeza da Sonda de Resíduos e da Haste Ejetora de Cuveta (continuação) 1. Desbloqueie a tampa frontal do analisador IM: A. No mapa de status System Status, selecione o analisador IM apropriado Nota: Se o analisador estiver processando amostras, após selecionar o botão Stop, selecione a opção para parar o analisador após processar B. Certifique-se de que o analisador está no estado parado as amostras pendentes. C. Selecione Unlock Front Cover (Destravar Tampa Frontal) D. Aguarde que o glifo do cadeado indique que a tampa está destravada. Quando destravada, a tampa trava automaticamente, a menos que o operador abra ou remova a tampa dentro de 30 segundos. Se a tampa for travada, o operador poderá destravá-la novamente. 2. Levante a tampa frontal do IM * Este procedimento continua no próximo slide. SIEMENS . Healthineers Atellica Solution 6 LabManager A 1 IM-01 System SH-01 Processing SH-0 CH-01 CH-02 Connected to PCC CI-01 Current Status Dav Needs Samples C Patient Sample Processing Unlock Front Cover Unlock Back Cover Service Diagnostics 7 Effective Date: 18-Jan-2023 | BRVD0500908 Unrestricted © Siemens Healthineers, 2023 Analisador Atellica® IM SIEMENS Manutenção Requerida Conforme a Necessidade Healthineers Limpeza da Sonda de Resíduos e da Haste Ejetora de Cuveta (continuação) A 3. Remova a sonda de resíduos deslizando o clipe de retenção para a esquerda e remova a sonda de resíduos do luminômetro 4. Limpe a sonda e a haste ejetora da cuvete com lenços sem fiapos umedecidos com água reagente especial 5. Seque a sonda de resíduos e a haste ejetora de cuvetes com lenços sem fiapos * Este procedimento continua no próximo slide. Effective Date: 18-Jan-2023 | BRVD0500908 Unrestricted © Siemens Healthineers, 2023 Analisador Atellica® IM SIEMENS Manutenção Requerida Conforme a Necessidade Healthineers Limpeza da Sonda de Resíduos e da Haste Ejetora de Cuveta (continuação) ich. B 6. Substitua a sonda de resíduos no colarinho branco do luminômetro e deslize o clipe de retenção para frente para travar a sonda de resíduos na posição 7. Feche a tampa frontal do IM 8. Para retomar o analisador, selecione o analisador IM apropriado no mapa de status System Status e então selecione 9. Marque a atividade Cleaning the Waste Probe and the Cuvette Ejector Rod (Limpeza da Sonda de Resíduos e da Haste Ejetora de Cuvete) como concluída, selecionando Maintenance (Manutenção) > All Activities (Todas as Atividades) e ajustando, em seguida, o filtro Module (Módulo) para o modulo IM apropriado. Selecione Cleaning the Waste Probe and the Cuvette Ejector Rod > Mark as Completed (Marcar como concluído) > Yes (Sim) Effective Date: 18-Jan-2023 | BRVD0500908 Unrestricted © Siemens Healthineers, 2023 Analisador Atellica® IM SIEMENS Manutenção Requerida Conforme a Necessidade Healthineers Limpeza da Gaveta de Reagentes O operador deve limpar a gaveta de reagentes conforme necessário 3 para garantir que ela esteja livre de poeira, sujeira ou líquidos. 1. Localize e abra a gaveta de reagentes 2. Limpe o interior da gaveta de reagentes com uma solução de hipoclorito a 10% e lenços sem fiapos ou gaze 3. Limpe o interior da gaveta de reagentes com água especial reagente e lenços sem fiapos ou gaze 4. Seque bem o interior da gaveta de reagentes com lenços sem fiapos ou gaze limpos 5. Feche a gaveta de reagentes 6. Marque a atividade Cleaning the Reagent Drawer (Limpar a Gaveta de Reagentes) como concluído, selecionando Maintenance (Manutenção) > All Activities (Todas as Atividades) e, em seguida, ajuste o filtro Module (Módulo) para o módulo IM apropriado. Selecione Cleaning the Reagent Drawer > Mark as Completed (Marcar como concluído) > Yes (Sim) Template Effective Date: 27-MAY-2019 | HOOD05162003010284 10 Effective Date: 18-Jan-2023 | BRVD0500908 Unrestricted © Siemens Healthineers, 2023 Analisador Atellica® IM SIEMENS Manutenção Requerida Conforme a Necessidade Healthineers Limpeza das Estações de Enxágue da Sonda de Reagente Limpe as estações de enxágue de sondas de reagentes IM quando as partículas paramagnéticas se tornarem visíveis nas estações de enxágue das sondas. 1. Desbloqueie a tampa traseira do IM: Nota: O operador pode editar a frequência para atividades A. No mapa de status System Status, selecione o analisador IM apropriado semanais, mensais, conforme necessário e contar atividades. Se necessário para seu sistema, edite a frequência da atividade de B. Certifique-se de que o analisador está no estado pausado ou parado Limpeza das Estações de Enxágue da Sonda de Reagente. C. Selecione Unlock Back Cover (Destravar Tampa Traseira) D. Aguarde que o glifo do cadeado indique que a tampa está destravada. Quando destravada, a tampa trava automaticamente, a menos que o operador abra ou remova a tampa dentro de 30 segundos. Se a tampa for travada, o operador poderá destravá-la novamente 2. Levante a tampa traseira Nota: Se o analisador estiver processando amostras, após selecionar o botão Stop, * Este procedimento continua no próximo slide. selecione a opção para parar o analisador após processar as amostras pendentes. SIEMENS Healthineers Atellica Solution 6 LabManager A IM-01 System Processing SH-01 SH-02 CH-01 CH-02 Connected to PCC CI-01 Current Status Day Needs Samples C Patient Sample Processing Unlock Front Cover Unlock Back Cover Service Diagnostics 11 Effective Date: 18-Jan-2023 | BRVD0500908 Unrestricted © Siemens Healthineers, 2023 Analisador Atellica® IM SIEMENS Manutenção Requerida Conforme a Necessidade Healthineers Limpeza das Estações de Enxágue da Sonda de Reagente (continuação) 3. Mova cuidadosamente os conjuntos de sondas reagentes para a esquerda para obter acesso à estação de enxágue, empurrando o braço reagente para a esquerda 4. Umedeça um esfregaço de espuma com o limpador IM Cleaner 3 * Este procedimento continua no próximo slide. 00349 TE 12 Effective Date: 18-Jan-2023 | BRVD0500908 Unrestricted © Siemens Healthineers, 2023 Analisador Atellica® IM SIEMENS Manutenção Requerida Conforme a Necessidade Healthineers Limpeza das Estações de Enxágue da Sonda de Reagente (continuação) 5. Insira suavemente o esfregaço de espuma na estação de enxágue a uma profundidade de 6,3 cm (2,5 in.), e gire dentro da estação de enxágue 6. Repita a etapa 5 um mínimo de três vezes ou até que nenhuma partícula seja visível 7. Retire o esfregaço de espuma da estação de enxágue 8. Repita as etapas 4-7 para as estações de enxágue restantes utilizando um 5 novo esfregaço de espuma para cada estação de enxágue. 9. Feche a tampa traseira do IM 10. Na barra de comando, selecione System (Sistema) > Status, depois selecione o analisador IM 11. Para retomar o analisador, selecione o analisador IM apropriado no mapa de status System Status e então selecione 12. Marque a atividade Cleaning the Reagent Probe Rinse Stations (Limpeza das Estações de Enxágue da Sonda de Reagente) como concluída, selecionando Maintenance (Manutenção) > All Activities (Todas as Nota: Não remova as sondas de reagentes. Não toque na ponta da sonda Atividades) e ajustando, em seguida, o filtro Module (Módulo) para o quando trabalhar com as sondas. Não dobre a ponta da sonda. módulo IM apropriado. Selecione Cleaning the Reagent Probe Rinse Stations > Mark as Completed (Marcar como concluído) > Yes (Sim) 13 Effective Date: 18-Jan-2023 | BRVD0500908 Unrestricted © Siemens Healthineers, 2023 Analisador Atellica® IM SIEMENS Manutenção Requerida Conforme a Necessidade Healthineers Limpeza da Área de Resíduos IM Limpar a Área de Resíduos IM envolve a limpeza da Área de Resíduos da Ponteira de Amostra e a limpeza da Área de Resíduos 2 da Cuvete. 1. No mapa de status System Status map, certifique-se de que o 3 analisador está no estado parado 3 2. Abra a porta dos resíduos sólidos 3. Puxe a gaveta de resíduos sólidos para fora * Este procedimento continua no próximo slide. Template Effective Date: 27-MAY-2019 | HOOD05162003010284 14 Effective Date: 18-Jan-2023 | BRVD0500908 Unrestricted © Siemens Healthineers, 2023 Analisador Atellica® IM SIEMENS Manutenção Requerida Conforme a Necessidade Healthineers Limpeza da Área de Resíduos IM (continuação) 4. Limpe as lixeiras dos resíduos: A. Retire os revestimentos das lixeiras dos resíduos da ponteira de amostra e da cuvete B. Descarte os resíduos da ponteira de amostra de acordo com os protocolos de laboratório C. Limpe os revestimentos das lixeiras usando uma solução de hipoclorito a 10% D. Enxágue os revestimentos das lixeiras com água da torneira E. Seque os revestimentos das lixeiras com lenços sem fiapos 4 F. Instale os revestimentos das lixeiras 5. Empurre a gaveta de resíduos de volta para sua posição 6. Feche a porta dos resíduos sólidos 7. Marque a atividade como concluída, selecionando Maintenance (Manutenção) > All Activities (Todas as Atividades) e ajustando, em seguida, o filtro Module (Módulo) para o módulo IM apropriado. Selecione Cleaning the Sample Tip Waste Area (Limpeza da Área de Resíduos da Ponteira de Amostra) e Cleaning the Cuvette Waste Area (Limpeza da Área de Resíduos das Cuvetes) > Mark as Completed (Marcar como concluído) > Yes (Sim) 15 Effective Date: 18-Jan-2023 | BRVD0500908 Unrestricted © Siemens Healthineers, 2023 Analisador Atellica® IM SIEMENS Manutenção Requerida Conforme a Necessidade Healthineers Limpeza da Calha de Resíduos de Cuvetes O operador deve inspecionar visualmente a área de resíduos de cuvetes para determinar se a limpeza é necessária, conforme a necessidade. 1. Destrave a tampa frontal do analisador IM: A. No mapa de status System Status, selecione o analisador IM apropriado Nota: Se o analisador estiver processando amostras, após selecionar o B. Certifique-se de que o analisador está no estado parado botão Stop, selecione a opção para parar o analisador após processar as amostras pendentes. C. Selecione Unlock Front Cover (Destravar Tampa Frontal) D. Aguarde que o glifo do cadeado indique que a tampa está destravada. Quando destravada, a tampa trava automaticamente, a menos que o operador abra ou remova a tampa dentro de 30 segundos. Se a tampa for travada, o operador poderá destravá-la novamente. 2. Levante a tampa frontal do IM * Este procedimento continua no próximo slide. SIEMENS Healthineers Atellica Solution 6 LabManager A 1 IM-01 System Processing SH-01 SH-02 CH-01 CH-02 Connected to PCC CI-01 Current Status Dav Needs Samples C Patient Sample Processing Unlock Front Cover Unlock Back Cover Service Diagnostics 16 Effective Date: 18-Jan-2023 | BRVD0500908 Unrestricted © Siemens Healthineers, 2023 Analisador Atellica® IM SIEMENS Manutenção Requerida Conforme a Necessidade Healthineers Limpeza da Calha de Resíduos de Cuvetes (continuação) 3 3. Retire os parafusos do painel frontal do resíduo de cuvetes SEM Nota: A localização dos parafusos do painel frontal dos resíduos de cuvetes está indicada na imagem à direita. Uma chave de fenda T30 é necessária para remover os parafusos. 4. Retire o painel frontal de resíduos de cuvetes 5. Retire a calha de resíduos de cuvetes: A. Gire ligeiramente a calha de resíduos de cuvetes B. Empurre a calha de resíduos para baixo e afaste-a do encaixe magnético. Não contamine a calha de resíduos e as pontas de amostras limpas. ED C. Levante a calha de resíduos para fora do sistema * Este procedimento continua no próximo slide. 17 Effective Date: 18-Jan-2023 | BRVD0500908 Unrestricted © Siemens Healthineers, 2023 Analisador Atellica® IM SIEMENS Manutenção Requerida Conforme a Necessidade Healthineers Limpeza da Calha de Resíduos de Cuvetas (continuação) 6. Retire o colarinho de resíduos de cuvetes girando no sentido anti- 6 horário e retirando-o 7. Feche a tampa frontal do IM * Este procedimento continua no próximo slide. 18 Effective Date: 18-Jan-2023 | BRVD0500908 Unrestricted © Siemens Healthineers, 2023 Analisador Atellica® IM SIEMENS Manutenção Requerida Conforme a Necessidade Healthineers Limpeza da Calha de Resíduos de Cuvetas (continuação) 8. Mergulhe a calha e o colarinho de resíduos de cuvetes no limpador IM Cleaner por 5 minutos 9. Use a escova de manutenção grande e o limpador IM Cleaner para limpar suavemente a calha e o colarinho 10. Enxaguar com água reagente especial 11. Seque o interior e o exterior da calha e do colarinho com lenços sem fiapos * Este procedimento continua no próximo slide. 19 Effective Date: 18-Jan-2023 | BRVD0500908 Unrestricted © Siemens Healthineers, 2023 Analisador Atellica® IM SIEMENS Manutenção Requerida Conforme a Necessidade Healthineers Limpeza da Calha de Resíduos de Cuvetas (continuação) 12. Destrave e abra a tampa frontal do IM 13. Coloque o colarinho sobre a abertura de resíduos de cuvetes e gire o colarinho no sentido horário até ficar apertado. 14 14. Coloque a parte inferior da calha no colarinho e empurre a parte superior da calha para cima até que a calha se prenda ao encaixe 13 magnético Nota: A localização do encaixe magnético é indicada na imagem à direita. * Este procedimento continua no próximo slide. Nota: Não apertar ou prender cabos e tubulações ao instalar a calha de resíduos de cuvetes. Apertar ou prender cabos e tubulações pode causar erros no sistema. Certifique-se de que os fios ou cabos não interfiram no posicionamento correto da calha. 20 Effective Date: 18-Jan-2023 | BRVD0500908 Unrestricted © Siemens Healthineers, 2023 Analisador Atellica® IM SIEMENS Manutenção Requerida Conforme a Necessidade Healthineers Limpeza da Calha de Resíduos de Cuvetas (continuação) 15. Reposicione o painel frontal de resíduos de cuvetes 15 16. Insira e aperte os parafusos no painel frontal dos resíduos de cuvetes SIEMENS Nota: Uma chave de fenda T30 é necessária para apertar os parafusos. 17. Feche a tampa frontal do IM O 18. Para retomar o analisador, selecione o analisador IM apropriado no mapa de status System Status e então selecione 21 Effective Date: 18-Jan-2023 | BRVD0500908 Unrestricted © Siemens Healthineers, 2023 Analisador Atellica® IM SIEMENS Manutenção Requerida Conforme a Necessidade Healthineers Substituindo Sondas de Reagente IM O operador deve substituir uma sonda de reagente IM quando esta estiver danificada ou não estiver funcionando corretamente. A Sonda de Reagente 1, a Sonda de Reagente 2 e a Sonda de Reagente 3 são todas substituíveis. A. Sonda de Reagente 1 B. Sonda de Reagente 2 A C. Sonda de Reagente 3 B C * Este procedimento continua no próximo slide. 22 Effective Date: 18-Jan-2023 | BRVD0500908 Unrestricted © Siemens Healthineers, 2023 Analisador Atellica® IM SIEMENS Manutenção Requerida Conforme a Necessidade Healthineers Substituindo Sondas de Reagente IM (continuação) 1. Destrave a tampa traseira do IM: Nota: Se o analisador estiver processando amostras, após A. No mapa de status System Status map, selecione o analisador IM apropriado selecionar o botão Stop (Parar), selecione a opção stop the analyzer after processing the pending samples (parar o analisador B. Certifique-se de que o analisador está no estado Stopped (Parado) após processar as amostras pendentes). C. Selecione Unlock Back Cover (Destravar tampa traseira) D. Aguarde que o glifo do cadeado indique que a tampa está destravada. Quando desbloqueada, a tampa trava automaticamente, a menos que o operador abra ou remova a tampa dentro de 30 segundos. Se a tampa for travada, o operador poderá destravá-la novamente. E. Levente a tampa traseira * Este procedimento continua no próximo slide. SIEMENS Healthineers Atellica Solution 6 LabManager A 1 IM-01 Processing System SH-0 SH-0 CH-01 CH-02 Connected to PCC CI-01 Current Status Day Needs Samples C Patient Sample Processing Unlock Front Cover Unlock Back Cover Service Diagnostics 23 Effective Date: 18-Jan-2023 | BRVD0500908 Unrestricted © Siemens Healthineers, 2023 Analisador Atellica® IM SIEMENS Manutenção Requerida Conforme a Necessidade Healthineers Substituindo Sondas de Reagente IM (continuação) 3. Para captar qualquer fluido de drenagem, alinhe o 5. Quando a sonda drenar completamente, mova o conjunto conjunto da sonda de reagente sobre a estação de da sonda para a esquerda acima do compartimento de enxágue da sonda reagentes 4. Desatarraxe a saliência preta que conecta a tubulação ao 6. Desatarraxe a saliência preta na parte superior da sonda lado esquerdo do conjunto da sonda * Este procedimento continua no próximo slide. 4 6 3 Nota: Não toque na ponta da sonda quando trabalhar com as sondas. Não dobre a sonda. 24 Effective Date: 18-Jan-2023 | BRVD0500908 Unrestricted © Siemens Healthineers, 2023 Analisador Atellica® IM SIEMENS Manutenção Requerida Conforme a Necessidade Healthineers Substituindo Sondas de Reagente IM (continuação) 7. Aperte as presilhas laterais no suporte lateral do tubo e 9. Remova a sonda do suporte da sonda. No caso de uma puxe para fora para liberar sonda presa, segure a sonda firmemente, gire e puxe Aperte as presilhas de face frontal no suporte do tubo lentamente para liberar a sonda do suporte. Pode ser 8. frontal e puxe para fora para liberar apropriado segurar o suporte da sonda para alavancar 10. Descarte a sonda por protocolo de laboratório 8 9 6 * Este procedimento continua no próximo slide. 25 Effective Date: 18-Jan-2023 | BRVD0500908 Unrestricted © Siemens Healthineers, 2023 Analisador Atellica® IM SIEMENS Manutenção Requerida Conforme a Necessidade Healthineers Substituindo Sondas de Reagente IM (continuação) 11. Insira uma nova sonda deslizando-a no suporte da sonda. Gire a sonda para encaixar a unidade de encaixe e posicioná-la integralmente no suporte B A. Gire a sonda até que ela esteja totalmente acoplada ao suporte B. Parafuse a saliência preta no lado esquerdo do conjunto da sonda até que C ela faça um clique C. Insira os clipes laterais e frontais D D. Aperte a saliência preta na parte superior da sonda até que ela se encaixe no lugar 12. Feche a tampa traseira do IM 13. Para retomar as operações do analisador, selecione o analisador IM apropriado no mapa de status System Status map e, em seguida, selecione 14. Marque a tarefa Replacing Reagent Probe (Substituição da Sonda de Reagente) como concluída selecionando Maintenance (Manutenção) > All Activities (Todas as Atividades), e, em seguida, ajuste o filtro Module (Módulo) para o módulo IM apropriado. Selecione Replacing Reagent Probe (number) (Substituição da Sonda de Reagente) > Mark as Completed (Marcar como Concluída ) > Yes (Sim) 15. Solicite uma peça de reposição para uso futuro 26 Effective Date: 18-Jan-2023 | BRVD0500908 Unrestricted © Siemens Healthineers, 2023 Analisador Atellica® IM SIEMENS Manutenção Requerida Conforme a Necessidade Healthineers Substituindo as Sondas de Aspiração IM O operador deve substituir uma sonda de aspiração IM quando esta estiver danificada ou não estiver funcionando corretamente. Sonda de Aspiração 1, Sonda de Aspiração 2, Sonda de Aspiração 3 e Sonda de Aspiração 4 são todas substituíveis. A. Sonda de Aspiração 1 B. Sonda de Aspiração 2 A C. Sonda de Aspiração 3 B D. Sonda de Aspiração 4 C D SIMCO ------ * Este procedimento continua no próximo slide. 27 Effective Date: 18-Jan-2023 | BRVD0500908 Unrestricted © Siemens Healthineers, 2023 Analisador Atellica® IM SIEMENS Manutenção Requerida Conforme a Necessidade Healthineers Substituindo as Sondas de Aspiração IM (continuação) 1. Destrave a tampa frontal do analisador IM: Nota: Se o analisador estiver processando amostras, após A. No mapa de status System Status map, selecione o analisador IM apropriado selecionar o botão Stop (Parar), selecione a opção stop the analyzer after processing the pending samples (parar o analisador B. Certifique-se de que o analisador está no estado Stopped (Parado) após processar as amostras pendentes). C. Selecione Unlock Front Cover (Destravar Tampa Frontal) D. Aguarde que o glifo do cadeado indique que a tampa está destravada. Quando desbloqueada, a tampa trava automaticamente, a menos que o operador abra ou remova a tampa dentro de 30 segundos. Se a tampa for travada, o operador poderá destravá-la novamente. 2. Levante a tampa frontal do IM * Este procedimento continua no próximo slide. SIEMENS Healthineers Atellica Solution 6 LabManager A 1 IM-01 System SH-01 SH-02 CH-01 CH-02 Processing Connected to PCC CI-01 Current Status Dav Needs Samples C Patient Sample Processing Unlock Front Cover Unlock Back Cover Service Diagnostics 28 Effective Date: 18-Jan-2023 | BRVD0500908 Unrestricted © Siemens Healthineers, 2023 Analisador Atellica® IM SIEMENS Manutenção Requerida Conforme a Necessidade Healthineers Substituindo as Sondas de Aspiração IM (continuação) 3. Localize as sondas de aspiração 6. Se remover a Sonda de Aspiração 4, remova o fio terra 4. Mova as outras sondas para baixo e para fora do puxando-o do encaixe caminho 7. Empurre para baixo e gire os dois pinos no sentido anti- 5. Desatarraxe a conexão do tubo e remova a tubulação horário 6 5 7 4VDC 30Ab * Este procedimento continua no próximo slide. Nota: Não toque na ponta da sonda quando estiver manuseando com as sondas. Não dobre a sonda. 29 Effective Date: 18-Jan-2023 | BRVD0500908 Unrestricted © Siemens Healthineers, 2023 Analisador Atellica® IM SIEMENS Manutenção Requerida Conforme a Necessidade Healthineers Substituindo as Sondas de Aspiração IM (continuação) 8. Remova a sonda 9. Descarte a sonda por protocolo de laboratório 8 10. Insira uma nova sonda com o bocal voltado para a parte de trás do analisador 11. Empurre para baixo e gire os dois pinos no sentido horário até que eles façam um clique 12. Reconecte a tubulação e aperte o encaixe do tubo até que ele faça um clique. 13. Se substituir a Sonda de Aspiração 4, empurre o fio terra no encaixe para reconectar 14. Feche a tampa frontal do IM 15. Para retomar as operações do analisador, selecione o analisador IM 4VDC apropriado no mapa de status System Status map e, em seguida, selecione 16. Marque a tarefa Replacing Aspirate Probe (Substituição da Sonda de Aspiração) como concluída, selecionando Maintenance (Manutenção) > All Activities (Todas as Atividades), e, em seguida, ajustando o filtro Module (Módulo) para o módulo IM apropriado. Selecione Replacing Aspirate Probe (number) (Substituição da Sonda de Aspiração) > Mark as Completed (Marcar como Concluída) > Yes (Sim) 17. Encomende uma peça de reposição para uso futuro 30 Effective Date: 18-Jan-2023 | BRVD0500908 Unrestricted © Siemens Healthineers, 2023 Analisador Atellica® IM SIEMENS Manutenção Requerida Conforme a Necessidade Healthineers Substituindo a Sonda de Resíduos IM O operador deve substituir uma sonda de resíduos IM quando esta estiver danificada ou não estiver funcionando corretamente. 1. Destrave a tampa frontal do analisador de IM: Nota: Se o analisador estiver processando amostras, após A. No mapa de status System Status map, selecione o analisador IM apropriado selecionar o botão Stop (Parar), selecione a opção stop the analyzer after processing the pending samples (parar o analisador B. Certifique-se de que o analisador está no estado Stopped (Parado) após processar as amostras pendentes). C. Selecione Unlock Front Cover (Destravar Tampa Frontal) D. Aguarde que o glifo do cadeado indique que a tampa está destravada. Quando desbloqueada, a tampa trava automaticamente, a menos que o operador abra ou remova a tampa dentro de 30 segundos. Se a tampa for travada, o operador poderá destravá-la novamente 2. Levante a tampa frontal do IM * Este procedimento continua no próximo slide. SIEMENS . Healthineers Atellica Solution 6 LabManager A IM-01 Processing System SH-01 SH-02 CH-01 CH-02 Connected to PCC CI-01 Current Status Dav Needs Samples C Patient Sample Processing Unlock Front Cover Unlock Back Cover Service Diagnostics 31 Effective Date: 18-Jan-2023 | BRVD0500908 Unrestricted © Siemens Healthineers, 2023 Analisador Atellica® IM SIEMENS Manutenção Requerida Conforme a Necessidade Healthineers Substituindo a Sonda de Resíduos IM (continuação) 3. Localize a sonda de resíduos 4. Desatarraxe a conexão do tubo em cima da sonda de resíduos e remova o tubo * Este procedimento continua no próximo slide. REVA" 4 EP10816403A- 3 32 Effective Date: 18-Jan-2023 | BRVD0500908 Unrestricted © Siemens Healthineers, 2023 Analisador Atellica® IM SIEMENS Manutenção Requerida Conforme a Necessidade Healthineers Substituindo a Sonda de Resíduos IM (continuação) 8. Reconecte a tubulação 5. Deslize o clipe para longe da sonda de resíduos 9. Feche a tampa frontal do IM 6. Remova a sonda e descarte a sonda por protocolo de laboratório 10. Para retomar o analisador, selecione o analisador IM apropriado no mapa de status System Status map e então 7. Insira uma nova sonda e deslize o clipe para prender a selecione sonda 11. Encomende uma peça de reposição para uso futuro 5 7 33 Effective Date: 18-Jan-2023 | BRVD0500908 Unrestricted © Siemens Healthineers, 2023 Analisador Atellica® IM SIEMENS Manutenção Requerida Conforme a Necessidade Healthineers Teste da água do Analisador IM SIEMENS. Healthineers Atellica Solution 6 LabManager A 1. Coloque o Analisador IM no Estado de Diagnóstico: 1 Troubleshooting A. Selecione Troubleshooting (Solução de Problemas) System SH-01 SH-02 CH-01 CH-02 IM-01 CI-01 B. Selecione Operator Diagnostics (Diagnóstico do ‹ A Troubleshooting 6 LabManager Operador) ? Operator Diagnostics C. Selecione o módulo do analisador IM apropriado Online Help C IM-01 D. Selecione Enter Diagnostics (Entrar no Diagnóstico) > B Operator Diagnostics Subsystems Diagnostic Name Activity Description Yes (Sim) All Dispense IM Wash and Aspirate Dispense IM wash from wash displacement station and aspirate with probe 3 Perform Ticketing Cuvette Loader Dispense water and aspirate, wash displacement, and Dispense water from water displacement station and aspirate with probe 3 View Status E. Aguarde que o módulo entre no estado de diagnóstico Incubation Ring Dispense IM wash and aspirate, port 3, probe 4 Dispense IM wash for port 3 and aspirate with probe 4 Cancel Operator Event Luminometer Dispense IM acid and aspirate Dispense water from port 3 and aspirate with probe 4 Log Module Covers Dispense IM wash and aspirate, resuspend and waste Dispense and aspirate IM acid System Other Dispense water and aspirate, resuspend and waste Dispense IM wash from resuspend stationa nd aspirate with waist probe * Este procedimento continua no próximo slide. Messages Log Reagent Open front cover Dispense water from resuspend station and aspirate with waist probe Compartment Open back cover Unlock front cover and disable power from the sample and reagent probes LIS Log Reagent Probes Dry to wet priming Unlock back cover and Disable power from the sample and reagent probes Reagent Loader Sample Tube Cap Color Configuration Create / Extend sample the cap color groups used for sample sorting Assay Troubleshooting Sample Probe Initialize Module Move all module components to their primary positions Tip Loader Clear Thermals Clear system thermal components following a thermal error that caused components to go offline D Turn Mechanics On Enter Diagnostics Template Effective Date: 27-MAY-2019 | HOOD05162003010284 34 Effective Date: 18-Jan-2023 | BRVD0500908 Unrestricted © Siemens Healthineers, 2023 Analisador Atellica® IM SIEMENS Manutenção Requerida Conforme a Necessidade Healthineers Teste da água do Analisador IM (continuação) 2. Abra a porta frontal direita 3. Localize o reservatório de água e desenrosque a tampa 2 4. Usando uma pipeta ou seringa esterilizada, colete uma amostra de 25-50mL de água 5. Aperte a tampa e feche a porta frontal direita 6. Siga o protocolo de laboratório e teste a amostra para micróbios 3 Nota: Se a contagem de bactérias for > 50 CFU/mL, entre em contato com o fornecedor local de suporte técnico para desinfetar o sistema de água. 7. Selecione Exit Diagnostics (Sair do Diagnóstico) > Yes (Sim) 35 Effective Date: 18-Jan-2023 | BRVD0500908 Unrestricted © Siemens Healthineers, 2023 Analisador Atellica® IM SIEMENS Manutenção Requerida Conforme a Necessidade Healthineers Limpeza do Reservatório de Resíduos Primários IM All Activities ? = X O operador deve limpar o reservatório de resíduos Filters Tx Clear Module : IM-01 Activity Type: All Frequency : All primários IM conforme necessário para garantir que ele 3 Module Module Activity Last Completed IM-01 esteja livre de sujeira ou líquidos. View Details Activity Type IM-01 IM Weekly Maintenance Inprocess (4 minutes remaing) All 4 5 Cleaning the IM Primary Waste Reservoir May 9, 2021 Perform Para limpar o Reservatório de Resíduos Primários IM: IM-01 Frequenc All Mark as Completed IM-01 Cleaning the Reagent Drawer March 17, 2021 1. Certifique-se de que o analisador esteja no estado Q Search Activity Procedure Details IM-01 Replacing the Sample Probe May 9, 2021 Ready (Pronto) ou Standby (Em Espera) IM-01 IM Daily Maintenance May 9, 2021 IM-01 IM Autocheck May 9, 2021 A. No mapa de status System Status map, selecione o IM-01 IM Weekly Maintenance May 3, 2021 módulo IM B. Revise o status do analisador IM 2. Selecione Maintenance (Manutenção) > All Activities (Todas as Atividades) 3. No menu suspendo do filtro Module (Módulo), selecione o módulo do Analisador IM Close 4. Selecione Cleaning the IM Primary Waste Reservoir (Limpar o Reservatório de Resíduos Primários IM) 5. Selecione Perform (Executar) > Yes (Sim) 6. Aguarde a manutenção concluir Template Effective Date: 27-MAY-2019 | HOOD05162003010284 36 Effective Date: 18-Jan-2023 | BRVD0500908 Unrestricted © Siemens Healthineers, 2023 SIEMENS Healthineers Por favor, observe que este material é destinado apenas para fins de treinamentos! Para o uso adequado do software ou do hardware, use sempre o Manual do Operador ou as Instruções de Uso emitidos pela Siemens Healthineers. Este material deve ser usado apenas como material de treinamento e não substituirá de forma alguma o Manual do Operador. Qualquer material usado neste treinamento não será atualizado regularmente e não reflete necessariamente a versão mais recente do software e do hardware disponíveis no momento do treinamento. O Manual do Operador deve ser usado como referência principal, em particular para informações relevantes de segurança, como avisos e precauções. Atenção: Algumas funções mostradas neste material são opcionais e podem não fazer parte do seu sistema. Certos produtos, reclamações ou funcionalidades relacionadas aos produtos podem ainda não estar disponíveis comercialmente em seu país. Devido a requisitos regulamentares, a disponibilidade futura das referidas Funcionalidades em qualquer país em específico não é garantida. Por favor, entre em contato com seu representante de vendas local da Siemens Healthineers para obter as informações atuais sobre o assunto. A reprodução, transmissão ou distribuição deste treinamento ou seu conteúdo não é permitida sem autorização expressa por escrito. Os infratores serão responsáveis por danos. Todos os nomes e dados de pacientes, parâmetros e designações são fictícios e utilizados apenas para exemplos. Todos os direitos, incluindo direitos criados pela concessão de patente ou registro de um modelo de utilidade ou desenho, são reservados. Atellica e todas as marcas associadas são marcas registradas da Siemens Healthcare Diagnostics Inc. ou de suas afiliadas. Todas as outras marcas registradas e marcas são de propriedade de seus respectivos proprietários. A disponibilidade do produto varia de acordo com o país e está sujeita a diversos requisitos regulamentares. Entre em contato com seu representante local para verificar a disponibilidade. © Siemens Healthcare GmbH 2023 Siemens Healthineers Headquarters Siemens Healthcare GmbH Henkestr. 127 91052 Erlangen, Germany Telephone: +49 9131 84-0 siemens-healthineers.com 37 Effective Date: 18-Jan-2023 | BRVD0500908 Unrestricted © Siemens Healthineers, 2023

  • atelica
  • attellica
  • attelica
  • analisador
  • manutenção
  • manutenção conforme a necessidade
  • conforme a necessidade
  • pep to go
  • im
  • imunoensaio