Siemens Healthineers Academy
ADVIA Centaur® XPT - Guida Avvio strumento

ADVIA Centaur® XPT - Guida Avvio strumento

Materiale didattico progettato per supportare la padronanza delle competenze sul posto di lavoro.

SIEMENS - SIEMENS Sistema ADVIA Centaur ® XPT Guida Avvio strumento Answers for life Answers for life. QR7 Approved – Release Nr. 304111 – 153 Sistema ADVIA Centaur® XPT – Guida Avvio strumento Sommario 1. Descrizione dell’hardware 2. Descrizione del software 3. Caricamento di materiali e reagenti 4. Elaborazione dei campioni 5. Monitoraggio dei campioni e dei risultati 6. Calibrazione 7. Controllo qualità (CQ) 8. Manutenzione giornaliera 9. Manutenzione settimanale Manutenzione settimanale 10.Manutenzione mensile 11.Manutenzione secondo necessità ....... 12.Risoluzione dei problemi 13.Riavvio del sistema © Siemens AG 2013. Tutti i diritti riservati. Descrizione dell’hardware Descrizione dell hardware A. Caricatore puntali campione B. Caricatore cuvette C. Sezione inserimento campioni D. Inserimento STAT E. Sezione uscita campioni A B F Inserimento reagenti ausiliari Inserimento reagenti ausiliari . 25 posizioni nel compartimento ausiliari D G. Soluzione di lavaggio e scarico puntali C E campione K H. Liquidi del sistema F SIEMENS Acido, Base e Lavaggio 1 I. Scarico vassoio puntali e Scarico cuvette I J. J C Cassetto acqua e rifiuti liquidi tt ifi ti li idi H H G G J K. Compartimento reagenti primari 30 posizioni Descrizione © Siemens AG 2013. Tutti i diritti dell’hardware riservati. Descrizione del software Descrizione del software A. Barra dei comandi SIEMENS Consente di accedere a tutte le funzioni A Pronto 80 del sistema e alle informazioni necessarie Dupressa al suo funzionamento B. Area di lavoro Quando viene premuto un pulsante della barra dei comandi, visualizza una serie di schede o una finestra contenente attività o informazioni B C. Barra di stato Consente di accedere a finestre di informazioni relative all intero sistema informazioni relative all’intero sistema C ? Stato sistema Gered 25 feboro 2815 16 12 05 Descrizione del © Siemens AG 2013. Tutti i diritti software riservati. Descrizione del software Descrizione del software Barra di stato A. Guida in linea B. Consente di effettuare l’accesso fornendo il SIEMENS nome operatore e la password Pronto go Carase Soup C. Modifica lo stato del sistema D. Esplora file E. Connessione remota F. Modifica lo stato della connessione al LIS G. Connessione al LAS – visualizzazione dello stato e reset stato e reset H. Dashboard – rapido conteggio di tutti i campioni e i test correntemente gestiti dal sistema I. S h S c hermata d i d i STAT ei campioni STAT i B B D D F F H H J J L L J. Trova pazienti/risultati CQ ? - Sarei8 25 tattoos 2815 16 13:06 A C E G I K K. Display dello stato del sistema L. L Attiva/disattiva l audio degli allarmi Attiva/disattiva l’audio degli allarmi © Siemens AG 2013. Tutti i diritti riservati. Caricamento di materiali e reagenti Caricamento di materiali e reagenti Caricamento dei materiali e svuotamento degli scarichi Cuvette •Possono essere caricate in qualsiasi momento •Il contenitore di carico delle cuvette contiene fino a 1000 cuvette (circa 5 sacchetti) Puntali campione •Possono essere caricati in qualsiasi momento •O ni vassoio gp puntali contiene fino a 120 p puntali. Nel sistema possono essere caricati fino a 840 puntali Tanica acqua deionizzata •Può essere rimossa dal sistema in qualsiasi momento •La tanica dell’acqua ha una capacità di 10 litri •Opzione per tubatura diretta Opzione per tubatura diretta Base Reagent Acid Reagent 1 Wash 1 Taniche acido, base e lavaggio 1 V41077 V41075 •Possono essere sostituite in qualsiasi momento 2011-05 2011-05 V41629 •Dovrebbero essere sostituite in presenza di una delle 2012-01 seguenti condizioni: Sono rimaste caricate nel sistema per un mese Sono rimaste caricate nel sistema per un mese Il reagente è scaduto Il volume del reagente è insufficiente Scarico •Lo scarico di cuvette, puntali, vassoi puntali e liquidi può essere svuotato in qualsiasi momento essere svuotato in qualsiasi momento •Una volta svuotato, selezionare la risposta appropriata nella Nota: finestra popup che appare nell’area di lavoro sostituire contemporaneamente le taniche di acido e di base per •Opzione per tubatura diretta dello scarico dei liquidi gestire più agevolmente i numeri di lotto e ottimizzare la prestazione dei reagenti. È importante inserire le taniche di acid ido e di di b base nelle posizioni corrette all’interno ll i i i ll’i d l i d el sistema. Caricamento di © Siemens AG 2013. Tutti i diritti materiali e reagenti riservati. Monitoraggio Stato Reagenti Il comando Reagenti nella Barra dei comandi è usato per visualizzare e gestire i reagenti: usato per visualizzare e gestire i reagenti: SIEMENS 2 4 X 1. Scomparto del reagente primario 1 2 3 Diagnostica Pronto consumo Manutenzione go Setup Scomparto del engerie alto del Stato 2. Scomparto del reagente ausiliario Scompartiment Stato Modifica 3. Stato 2 Posizioni vuote Rimuov 3 4 5 9 E Posizioni occupate Rimuovi subito FER TSTO VB12 Annulla scaric TSH THEG TheG Dettaglio della confezione di reagente I colori delle confezioni ne indicano lo stato: A B C Attiva o disattiva confezion Posizione 12 13 15 16 17 19 20 Tipo di Reagente Primario ome reagente VB1 Calibrazione dell'ordine Lotto 226 A. Verde – pronto all’uso Codice A Barre 01322610102389 Modalità identificazione Sistema Stato B. Verde con simbolo di calibrazione – 21 22 24 25 26 27 28 29 utilizzabile e pronto per la calibrazione Stato Test Test Inventari stato della Scadenza Bordo della Scadenza del Calibrazione Lotto Stato VB12 88 Test 25d 21h Non calibrato 29/12/2015 C. Giallo – quasi esaurito. D D. Rosso – non utilizzabile o errore di non utilizzabile o errore di ? Attiva o inattiva lotto Scarica tutt Annulla tutti scaric Chiudi condizione ? labmanage Stato sistema giovedì 9 luglio 2015 16:55:35 Anche altri simboli possono indicare lo stato delle confezioni: Punto di domanda Punto di domanda – non usabile oppure non usabile oppure confezione sconosciuta Barra inversa cerchiata – stato di Non-usabile / pronto per il recupero Freccia blu Freccia blu – confezione vuota da rimuovere confezione vuota da rimuovere © Siemens AG 2013. All rights reserved. Caricamento dei reagenti primari 1. Miscelare a mano per risospendere le particelle paramagnetiche del reagente della fase solida paramagnetiche del reagente della fase solida • Sollevare un’estremità della confezione fino ad un angolo di 90° e riportare in posizione orizzontale • Sollevare l’altra estremità della confezione fino ad un angolo di 90° e rip ortare in posizione orizzontale p • Ripetere almeno 20 volte o finché le particelle paramagnetiche non sono più visibili sul fondo della confezione 2. Caricare la confezione ThCG ADVIA Centar 13 • Aprire il compartimento reagenti primari e SIEMENS identificare una posizione per la confezione • Estrarre il supporto reagenti tirandolo verso di sé e caricare la confezione • S i Spingere di nuovo in posizione il supporto reagenti di i i i il i • Chiudere lo sportello del compartimento reagenti primari 10 Nota: Nota: per una produttività ottimale, inserire confezioni di tipi simili una accanto all’altra. È possibile identificare tipi simili di reagenti per mezzo del colore in fondo all’etichetta. Alcuni metodi richiedono una manipolazione speciale dei reagenti primari. Per ulteriori informazioni, consultare le Istruzioni per l uso primari Per ulteriori informazioni consultare le Istruzioni per l ’ . © Siemens AG 2013. Tutti i diritti riservati. Rimozione dei reagenti primari 1. Nella barra dei comandi, selezionare R ea genti i SIEMENS 1 Pronta 2. La prima scheda è Scomparto del reagente primario 2 Scompartments Stylo 3. Selezionare la confezione di reagenti 3 3 Posizioni vuole 4 E Fonctioni occupate 4. Selezionare Rimuovi Dettaglio dela contezione di reagente 5. Il sistema verifica che la confezione non 12 16 Calibrazone oof pride sia più utilizzata, quindi accanto ad Lata Codice A Hane 113054068785 17 essa mostra l’indicatore Pronta per lo Modalità dersicazione Satera scarico 27 Stata Test Scadenza Ten inventari Stibiza a Rato dela Bordo Calibrazione della Scadenza del Cifibratices Luta 22 Text 7: 39 Calibrazione 81/03/2015 Corrente 13:57:58 ? 1 Nota: non rimuovere una confezione di reagenti primari se sul sistema è in corso un’elaborazione e il LED sullo sportello dei rea g enti p primari è verde. © Siemens AG 2013. Tutti i diritti riservati. Caricamento dei reagenti ausiliari 1. Capovolgere delicatamente le confezioni dei reagenti ausiliari diverse volte cercando di reagenti ausiliari diverse volte cercando di mantenere al minimo la formazione di schiuma 2. Inserire la confezione di reagenti nella sezione inserimento reagenti ausiliari, avendo sezione inserimento reagenti ausiliari, avendo cura di rivolgere il lato con il codice a barre verso l’esterno entaur 3. Un LED sotto la sezione inserimento reagenti 2014-03- ausiliari si illumina in verde a indicare che è in corso il caricamento della confezione 4. Il sistema sposta la confezione nel compartimento reagenti ausiliari © Siemens AG 2013. Tutti i diritti riservati. Rimozione dei reagenti ausiliari 1. Nella barra dei comandi, selezionare Reagenti SIEMENS 1 1 05181410 Pronto 2. Selezionare la scheda Scomparto dei go Ya Campioni Reagenti Calibrazione Materiali di consumo Manutenzione Diagnostica Setup Utilities 8 reagenti ausiliari rescomparto del reagente primario reagente aug, del Stato Selezionare la confezione di reagenti 2 compartimento 25 Scompa Stato Modifica 3. Posizioni vuote 4 Rimuovi ThCGD ausiliari ili i HESTIA TSTOR 3 VB12R Posizioni occupate Rimuovi subito 4. APWI Annulla scaric Selezionare Rimuovi Dettaglio della confezione di reagente T3T4VB12 Posizione Attiva o disattiva confezion 21 5. Il sistema sposta la confezione nella Tipo di Reagente Ausiliario Nome reagente TSTOR Lotto 0796 Scadenza del Lotto 19/03/2016 sezione inserimento reagenti ausiliari Codice A Barre 03660796039956 Inventario 4,500 ml Modalità Sistema OBS Residu identificazione 5d th Stato 6. Un LED sotto la sezione inserimento tato Test reagenti ausiliari si illumina in E Test Stato arancione a indicare che è in corso lo TSTO scaricamento della confezione dal sistema ? Preimp etich Attiva o inattiva lotto Scarica tutt Annulla tutti scaric Chiudi ? ) labmanager Stato sistema giovedì 9 luglio 2015 16:57:46 © Siemens AG 2013. Tutti i diritti riservati. Elaborazione dei campioni Elaborazione dei campioni Creazione manuale di ordini paziente in base al SID 1 Nella barra dei comandi selezionare Ordini .Nella barra dei comandi, selezionare Ordini 1 SIEMENS PT IRL86181410 Pronto 2.La prima scheda è Crea Ordini pazienti Cimpor Calbacione Crea ordini pazienti Crea ordini CO Delimit di coon 3.Introdurre il numero di identificazione 2 Crears ordini lotto Visualizza ord. lotto Informazioni sul campione Dati demografici pazienti campione (SID), quindi premere il tasto Invio 3 D campione 12345 Q D rack DOB Nome paziente 4 anpione Priorita Sesso Nome sulla tastiera per attivare il menu ll t ti tti il d i t d ei test t Routine STAT Secondo nome Diez manuale Selezioni test 10 parents Cognome 4.Nell’area Informazioni sul campione, Seleziona test selezionare un tipo di campione e altre 5 Test Fest Replicati./ Reagente AFP CATH CEA FER Lotto reagente DO confezione informazioni pertinenti, secondo necessità 15H TSIOUL 5.Ne area Test, selezionare uno o più test. ll’ l i iù Profik test: Possono essere selezionati anche profili di test Teonde e profili di diluizione Profil dilazione 6.Selezionare il pulsante Salva An D ietlegi 6 Sans Cancela ?) Stato sistema Han ID: 1 Elaborazione dei © Siemens AG 2013. Tutti i diritti campioni riservati. Introduzione del SID per campioni senza codice a barre Per campioni a bordo del sistema con ordini Per campioni a bordo del sistema con ordini SIEMENS taurXPT IRL05181410 di test: 1 In Corso Campioni Reagenti Calibrazione Materiali di consumo Manutenzione Diagnostica Setup Utilities 1.Nella barra dei comandi, selezionare Sezione di Sezione LAS Riassunto del 2 tracciamento ilmassa Campioni Trova nella pagina Rimiovi rack Riassunto rack Tipo ID Controllo O Sid Trova Annulla erbociche ID rack 0002 2 L .La prima scheda è Sezione di i hd è S i di Porta di immissione Sezione di Ingresso Dettagli tracciamento Data/ora caricamento: 11:33:06 campionamento Immetti codice a barre Routine Riserva STAT - 1 campionamento Dettaglii risultati de ID rack 00028 enro codice a barre 3.Selezionare il rack che contiene la provetta Tipo 5 4 6 Paziente campione non identificata Controllo Fomito net ka Calibratore Controlo 4.Nel diagramma dei rack e delle provette, Sezione di Ingresso ID campio 11111 7 Routine selezionare la provetta campione non 3 8 OK Annula Pronto per la rimozione identificata Dettagli di Stato campione Aspirato -08009 Sezione di Ingresso Coda di output Ora di Scansione |04/05/2015 11:33:00 5.Selezionare Immetti codice a barre Stampa 6.Selezionare il tipo di campione Tracciamento cuvette Predefinire tack Chiudi ? f) fse Stato sistema !) Run ID: 1 11 Juned 4 maggio 2015 11:37 :29 7.Introdurre il codice a barre per il campione nella casella di testo Sample ID 8.Selezionare il pulsante Selezionare il pulsante OK © Siemens AG 2013. Tutti i diritti riservati. Elaborazione dei campioni STAT Sono disponibili tre opzioni per l’elaborazione d i i i di i ti STAT dei campioni di pazienti STAT: SIEMENS PT IL86181410 Pronto 1. Gli ordini LIS – STAT ricevuti dal LIS Cimpor Calbacione hanno priorità sui campioni di routine Crea ordini pazienti Crea ordini CO Crears onfini lotto Visualizza ord. logo Delimit di coon Informazioni sul campione Dati demografici patient D campione Q ID rack DOB Nome paziente 2. Inserimento STAT – Caricare nella Campione Priorita Sesso Nome sezione inserimento STAT i rack che Diez manuale Routine ST 3 3 UDK ADOn Secondo nome Cognome Selezioni test 10 parents devono essere elaborati prima dei rack Seleziona test presenti nella sezione inserimento Test Fest Replicati./ Reagente campioni AFP CATH CEA FER Lotto reagente D confezione V 15H ISHOUL 1510 3 Crea ordini pazienti – Schermata Crea ordini pazienti . Selezionare la priorità STAT quando si Profik test: Tiedde crea l’ordine per il campione Profil dilazione Cancela ?) Stato sistema Han ID: 1 © Siemens AG 2013. Tutti i diritti riservati. Creazione di ordini di diluizioni e replicati 1.Nella barra dei comandi, selezionare Ordini La prima scheda è Crea ordini pazienti 2.La prima scheda è Crea ordini pazienti 3.Introdurre il SID, quindi premere il tasto Invio SIEMENS 1 sulla tastiera Pronto 80 Calibrazione Material @ conjure M Setup 4.Nell’area Informazioni sul campione, 2 Crea ordial pazienti Vianadiaza und Outre anfisi lono Visualizza ont. loma Oflimit. di coou, informazioni sul campione Daf demografici papers selezionare un tipo di campione e altre selezionare un tipo di campione e altre O campo 12345 3 3 Nome paziente informazioni pertinenti, secondo necessità 4 Campione Priorità Sesso Nome 5 STAT Informazion Secondo nome Dazz manuale 0 panen Cognome 5.Per una diluizione manuale, nel campo Selezioni test Gruppi Diluizione manuale, introdurre il fattore di 6 Seleziona test 8 Test 7 Replicati Aragerte diluizione manuale AFP CA199 CEA FER F14 ThCG Lotto reagente ID confezione ... V TICO Teve TSH TSHOUL ISTO non Bluts 6.Nell’area Test, selezionare il test 7.Per una diluizione automatizzata (eseguita Profis test dal sistema utilizzando un diluente a bordo): Teside sotto l’intestazione Diluizione, selezionare il Profil dilazione fattore di diluizione appropriato fattore di diluizione appropriato 8.Se necessario, selezionare il numero di 9 Cancela replicati e le informazioni sulla confezione di ? Suo sistema Run ID: 1 .- reagente. Se a bordo sono caricati più lotti di reagente, è possibile selezionare il lotto di g p reagente desiderato 9.Selezionare il pulsante Salva © Siemens AG 2013. Tutti i diritti riservati. Creazione di ordini lotto 1. Nella barra dei comandi, selezionare 1 O di i Ordini SIEMENS Pronto 2. Selezionare la scheda Crea ordini lotto 2 8 Cita ordini pazienti Crea ontini CO Sospesi Creare ordini lono Visualizza ord. lonu Delimit. di enel. 3. Introdurre un numero di rack iniziale e Informazioni sul campione 3 Rack incuie 0012 Rack final 0015 Campione Sero Diuz manuale un numero di rack finale Commenti campione 4 4 5 mmento 3. 4. Selezionare un tipo di campione Commento 1 Commento 2 Selezioni fest Seleziona test 5. Introdurre un fattore di diluizione Test 6 manuale ed eventualmente dei Diluizione AFP CATH CEA Cont FER commenti FT4 TACO TSH TSHMUL 6. Selezionare i test da eseguire. Il sistema Profili test esegue i test selezionati su tutti i Profili dizzione campioni caricati nel rack iniziale, nel rack finale e in tutti rack compresi tra il rack iniziale e quello finale k i i i l ll fi l 7 Cancela ? Stato sistema 7. Selezionare il pulsante Salva ! 8. Per visualizzare lo stato dell’ordine lotto, selezionare la scheda Visualizza ordini lotto. © Siemens AG 2013. Tutti i diritti riservati. Monitoraggio dei campioni e dei risultati Monitoraggio dei campioni e dei risultati Schermata Visualizza ordini sospesi • Per accedere, selezionare Ordini dalla barra d i d ei comandi, quindi selezionare la sc di i di l i l h e da h d SIEMENS REXPT IRL86181410 Visualizza ord. sospesi Pronto Cimpor Utilizzata per visualizzare gli ordini di test di Crea ordini pazienti Crea ordini C Creare ordini lomo Delimit di coon • 1 controllo qualità e di pazienti la cui Fits Tipo di campione Tutto Trova nota paga Record 1-3 di 13 elaborazione non è ancora iniziata elaborazione non è ancora iniziata 2 Data ordine Prioraa BJORAD Lyphacheck 08/05/2015 14:33:42 Routine Siero Prinsto BORAD Lyphocheck 08/05/2015 14:52:42 toutine 11/08/2013 Le opzioni disponibili sono: Importar O wie: • BIORAD Lypbocheck 08/05/2015 14:53:42 Routine 1/08/2015 Stampa 1.Modifica degli ordini 2.Eliminazione degli ordini 3.Interrogazione del LIS 3 LIS Query aid ?) Stato sistema Hen ID: 1 Monitoraggio dei campioni e dei risultati Schermata Panoramica Risultati • Per accedere, selezionare Risultati dalla barra d i e comandi, qui di n sel ez onare la sch de i d a SIEMENS taurXPT IRL05181410 Panoramica In Corso Campioni Reagenti Calibrazione Materiali di consumo Manutenzione Diagnostica Ordini Setup Utilities • Utilizzata per visualizzare ordini di test e Panoramica Campioni STAT Paziente e ac Watchlist risultati Filtro Trova nella pagina Trova succ Pagina 1 di 1. Test totali: 8 Filtri predefiniti Campione in elaborazione Campioni aventi un test in elaborazione • Le opzioni disponibili sono: Test Risultato nterpretazione Campione 12225 Modif./Visual 1. Invio di un ordine alla schermata Watch 15:13:00 1 via monitoraggio ISTO 15:12:00 Elmina List – utilizzata per monitorare 12224 selettivamente alcuni ordini di test FER Sposta nello storico 4 15:13 ISTO 15:12:0 Test 12223 2 Accetta 2. Ripetizione di un test I FER 15:12:00 2 Ripeti ISTO 9 15:11: 3. Trasmissione dei risultati al LIS 12222 Assegna ca 3 15:12:00 Trasmetti ISTO 4 15:11: Annulla 4. Esportazione di dati 4 5 5. 5 Stampa di referti Stampa di referti ? Esporta Stampa Chiudi ? Stato sistema Run ID: 1 11 venerdì 15 maggio 2015 14 57:58 Schermata Dashboard (cruscotto) • Per accedere, selezionare l’icona Dashboard sull lla b barra di stato nella parte inferiore di t t ll t i f i d ll d ella SIEMENS CentaurXPT IRL05181410 finestra In Corso Campioni Reagenti Calibrazione Materiali di consumo M Diagnostica Setup Utilities Utilizzata per mostrare un’anteprima dei Panoramica Campioni STAT Dajente e oc Watchlist • Dashboard: campioni e dei test in base al loro stato Trova nella pagina Paziente e QC Test totali: 2 Filtr Stato campione: In elabor. : corrente Campione Test Nome Test Risultato interpretazione Campion 12228 Modif. Visual • Il sistema aggiorna i contatori dei campioni Nuovo in sospeso: Avvia monitoraggio e dei test in tempo reale fino a quando il 12227 Elimina 2 In elabor campione o il test viene eliminato o Sposta nello storico * Necessario intervento: Test sp ostato nel re gistro storico g Accetta Completato Ripeti • Selezionando uno o più contatori in una / Trasmesso Assegna cal delle schede si accede alla scheda Trasmetti Risultati > Dashboard: Paziente e QC. Annulla I contatori selezionati saranno evidenziati ? ? Esporta Stampa Chiudi ? ) Stato sistema Run ID : 1 venerdì 15 maggio 2015 16:40 23 Calibrazione Revisione dello stato della calibrazione 1. Nella barra dei comandi, selezionare Reagenti 1 1 SIEMENS Pronto 2. Selezionare la scheda Stato IL Campione Calibrabons Lateral d contare Manutenzione Setup Scomparso del 3. Rivedere lo stato della calibrazione e la data 2 Troca nella pagina 3 Modties di scadenza dei reagenti a bordo Poslahore sone Test Stats Teil Inventario Primario Scompartiments Primato FER 249 38 Test Calibrazion corrente 05/06/2013 01224001183679 O La confezione e programmata per Pilarto FT4 la rimozione .. FT4 Calibrazion 14/07/2015 Pronto per la corrente 17:04: 32 11303905110879 Hesclose. Contaminato O 194 TOSE 12/03/2016 Calibrazione 28/17/2015 10905620005049 Coor 97 Test 12/03/2016 Non esiste usa Primato Hesil 23 definizione & best per questo 0902920003-492 O lotto Non esiste una Cont definizione di best per questo lotte htnato TheC OBS impostato 276 Thco per essere 25 Test 19/10/2015 Calibrazione 14/07/2015 2427605091112 utilizzato ditre corrente 14:11:15 27% ThCG 47 Test 19/10/2015 184 205 Calibrazione 14/07/2015 corrente 14:11:15 00927605023354 Primato TSH DES impostato per essere 87 Test 11/10/2013 Callbrazione 15/07/2015 001266 1906-6753 000 Esporta Rapporto cancars Annulla tuth scane ? labmanager Stato sistema pored 5 logo 2010 17:10:12 Nota: lo stato della calibrazione può essere visualizzato anche nella schermata Sommario calibrazione. Selezionare Calibrazione dalla barra dei comandi, quindi l i l hd Somma io calib a ione selezionare la scheda Sommario calibrazione. Calibrazione © Siemens AG 2013. Tutti i diritti riservati. Scansione di schede di definizione test e Master Curve (MC DEF) 1.I di id Individuare la scheda MC DEF nella scatola dei l h d MC DEF ll t l d i reagenti primari. Selezionare il lato ADVIA Centaur® della scheda 2.Scansionare il primo codice a barre 2D sulla scheda MC DEF posizionando la scheda sulla piattaforma del MC DEF posizionando la scheda sulla piattaforma del lettore di codici a barre a destra del touchscreen. Passare la scheda sotto lo scanner finché la luce blu punta al centro del codice a barre 2D. Lo scanner emette un bip e la luce verde lampeggia una volta a i di indicare l’avvenuta lettura del primo codice a barre l’ t l tt d l i di b 2D 3.Scansionare il secondo codice a barre 2D. Lo scanner emette due bip e la luce verde lampeggia due volte a indicare l due volte a indicare l avvenuta ’avvenuta lettura del secondo lettura del secondo codice a barre 2D 4.Scansionare il terzo e il quarto codice a barre 2D, se presenti sulla scheda MCDEF. Lo scanner emette tre bipq euattro bip a indicare l’avvenuta lettura del p terzo e del quarto codice a barre 2D Nota: le schede MC DEF devono essere scansionate 5.Selezionare Salva nella finestra di conferma per con ogni nuovo lotto di reagente. Le schede salvare la definizione di curva master e test e MC DEF possono essere scansionate solo chiudere la finestra quando lo stato del sistema è Pronto. Scansione di schede di definizione Calibratore 1. Individuare la scheda di definizione 2 C lib Calibratore nel kit del calibratore, etichettata t l kit d l lib t ti h tt t SIEMENS CentaurXPT IR ADVIA Centaur® Assigned Value Card e con Pronto Campioni Reagenti Calibrazione Materiali di consumo una barra viola nella parte superiore 3 Risultati Setup Utilities calling della Panoramica risultati Ordine calibrazione Definizioni Master della calibrazione Definizioni calibraton Aggiungere definizione calibratore Filtro * 2. Sulla barra dei comandi, selezionare Visualiza Calibratore Nome del Checksum Aggiungi test per codice Calibrazione Calibratore CAL Nome del Calibratore Lotto CA17 ID campione Basso CA17L Rimuovi test Stampa CALA Scadenza della 27/08/2015 Alto CAITH Calibrazione 3. Selezionare la scheda Definizioni di CALA Test CALA Cerca test calibrazione CALB HBsll Test Codice Cal .. Basso,> Alto, Unita RgtA FT4 113 ng/dl CB 4. Selezionare il pulsante Aggiungi definizione CALB FER RgtB 012 ng/ml CEA 1g/ml calibratore CALC CC THOG TSTO OOOL TSH CALE 5. Scansionare tutti i codici a barre sulla scheda CALE ISHOUL CALE di definizione Calibratore dall’alto in basso V ISTO CALHBsil VB12 6. Selezionare il pulsante Salva ? 6 Salva Annulla ? calibratore Chiudi ? ) labmanager Stato sistem giovedì 9 luglio 4 Nota: le schede di definizione Calibratore devono essere scansionate con ogni nuovo lotto di essere scansionate con ogni nuovo lotto di calibratore. Le schede di definizione Calibratore possono essere scansionate mentre lo stato del sistema è razione in corso. Elabo a o e co so. Creazione manuale di ordini di calibrazione 1. Sulla barra dei comandi, selezionare 1 SIEMENS C lib Calibrazione i Pronto Campione Reagenti Calibrazione 2 go Martens Setup 8 2. Selezionare la scheda Ordine Sommario dia calibrazione Panoramica risultati della calibrazione Ordine calibrazione Definizioni Master Curve Definizioni caliburstore calibrazione Test Lotto reagente Selezionar del calibratore per ThCG, lotto reagente 270 Cerca test 4 5 3. Selezionare un test per la calibrazione 3 CATS Lotta Data di scaderga Home Lotta Data di scadenza 5/07/2015 27/02/2016 Selezionare un lotto di reagente CEA FER FT4 274 CALB 4. 276 19/10/2015 V ThOG TSH ISTO 5. Selezionare un lotto di calibratore VB12 6. Selezionare il pulsante Salva Sommario Test Lotto reagente Calforstore Repliche Keagend Lavella ID cagione Rack Pouzione ThCG 276 CALB C860 Routine Basso CBSOL Alto CBSCH 6 Salva Cancela ? Stato sistema pored 30 worte 2015 09:41:44 Revisione dei dati di calibrazione 1. Sulla barra dei comandi, selezionare C lib Calibrazione i 1 SIEMENS Pronto 2. Selezionare la scheda Panoramica risultati Campion 2 Manutenzione Diagnostica Sommario ditta Panoramica risultas Online calibrazione Definizioni Master 3. Esaminare la colonna Risultati per ogni test Trova nela pagna di calibrazione 3 Teit reagence Lens Calibracore Calibrazione ordinata Dell'ordine Risultato completata FER CC3 08/07/2015 Completata 04/07/2015 10:09:20 Valldo Sposta nelo Stores • Una calibrazione valida riporta che i FT4 CAB 97/07/2013 Completata 07/07/2015 17:09:32 Valido criteri di valutazione della calibrazione Completata 07/07/2015-17:22:17 Valido Amils TSTO 177 07/07/2013 Completata 07/07/2015:17:13:17 sono stati superati 4 Dati calibrabons Stampa • Una calibrazione non valida riporta che uno dei criteri non è stato superato e sono necessarie ulteriori indagini 4. Per visualizzare ulteriori informazioni su una calibrazione non valida, selezionare il test, qui di n sel ez onare il pul i san e D ti t a Esposa .. Calibrazione ? ) Surto sistone pored 5 kyle 2015 17 27 48 Accettazione di una calibrazione • Richiesta quando lo stato della calibrazione è “S “Sospeso” nella sc ” ll h hermata P t anoramica i SIEMENS risultati calibrazione Pronto Cimpor Metall d coniumes Manutenzione • Le calibrazioni in attesa di accettazione sono Dati calibrazione X esterne ai range osservati, ma interne ai Seat della Calibrazione Non calibrato Test Loto Calibratare CASA Hepliche minime Calibrazon Fili predefiniti Lomo meagente Nome del Calibratore CALA Precisione Critica range definiti range definiti calibration Calibrazione Mantenuta Lotta Callbestare Acceta 30/04/2015 12:55:27 Non valide CASA • Range osservati: dopo 4 calibrazioni della 30/04/2015 12:24:57 Valido CABA stessa combinazione di lotto di reagente e 30/04/2015 11:52:27 valido CAM lotto di calibratore, il sistema calcola i range Calibrata 30/04/2015 12:55-27 Campioni a ragliche Range & valutazione /alors target del calibratore e risultati osservati Escha osservati Tes & range Canc |ag/a.j RLU ADIS Numero Pendenza 5.0% 0,343 - 4.23% AIB . T.918 CASH 5,04 2787 29787,50 Rapporto 1.313-2,70 • Range definiti: i valori di Pendenza, Rapporto, Deviazione Cal Basso 0.010 1,270 - 0,4 0,202 - 0,002 78252 Deviazione Cal Basso e Deviazione Cal Alto Deviazione Cil 0,127 Alto -1,270 - 0,47 4,107 - 0,093 Basso CAML 0,77 97290 introdotti dalla scheda MC DEF Rag & Calibrazione Per accettare, selezionare il pulsante Accetta Per accettare, selezionare il pulsante Accetta ? Detrison Matter Curve Stamps • nella schermata Dati calibrazione ?) Stato sistema ! ) • Una volta accettati, lo stato della calibrazione cambia in “Valida accettata dall’Operatore” Controllo qualità (CQ) Controllo qualità (CQ) 1 1 SIEMENS Centauro .05181410 2 Pronto Calibrazione no Manutenzione Diagnost ca Aggiunta di una definizione CQ Statistiche CQ Flag CQ Definizioni CO Definizioni profilo CQ| Planificar. CO Filtro .. Stato: Tutto Trova nella pagina Trava suEt. Modt Nova 1. Nella barra dei comandi, selezionare CQ Nome contr. contratto ID contr. Lotto contr. Scadenza lotto controllo Data ultimo utilizzo Copia 12345 01/10/2015 21/04/2015 Elimina tumor 1 2. Selezionare la scheda Definizioni CQ OCI K40297 30/04/2016 Primario 04/05/2015 BIORAD Lyphocheck K40283 40283 1620+ Stampa 31/08/2015 29/04/2015 BIORAD Lyphocheck K40282 3. Selezionare il pulsante Agg. Definizioni CQ. Viene 40282 31/08/2015 29/04/2015 BIORAD Lyphocheck K40291 31/08/2015 22/04/2015 BIORAD Lyphocheck K40292 40292 1620+ 31/08/2015 21/04/2015 visualizzata la schermata Aggiungi nuova definizione CQ BIORAD Lyphocheck K40293 07/04/2015 BIORAD Lyphocheck K40281 31/08/2015 23/04/2015 4. Introdurre le informazioni app p ro priate nell’area Detta gli controlli 5. Selezionare un test 6. Introdurre i valori attesi – media e 2SD oppure Ordini CQ Ago definizione CO. range Basso e Alto range Basso e Alto SIEMENS Stato sisterna Run ID: 1 3 brad 4 maggio 2015 08 59 16 RL05181410 Pronto 7. Aggiungere altri test secondo Campioni Calibrazione Materiali di consumo Manutenzione Diagnostica necessità Aggiungi nuova definizione CQ * Fatto. Dettagli cont 4 Nome controllo: Lotto control 40291 UBIizzo 8. Selezionare il pulsante Salva Capo Nurse cortr. ID controllo 01/04/2016 5- Control Type Routine tumor 1 Livelo BIORAD Lyphocheck M difi M odifica di una di d d fi i i efi nizione CQ CQ 6 SINTOE. BIORAD Lyphocheck 5 BIORAD Lyphocheck 6199 come test unita Alto, Target (media) .. Range +/, Cane tutti i range BIORAD Lyphocheck Per modificare una CEA TheG mitJ/ml 4.54 BIORAD Lyphocheck Range oaserval BIORAD Lyphocheck FER definizione CQ esistente, 0000000 FT4 nella schermata Definizioni V THOG TSH CQ selezionare la definizione selezionare la definizione 7 TSTO , CQ da modificare, quindi VB12 selezionare il pulsante 8 Salva Annulla Modif./Visual.. Apportare le ? ) se Stato sistema Rum ID: 1 modifiche necessarie e selezionare il pulsante Salva. l i il l l Controllo © Siemens AG 2013. Tutti i diritti qualità (CQ) riservati. Creazione manuale di ordini CQ 1. Nella barra dei comandi, selezionare Ordini 1 2. Selezionare la scheda Crea Ordini CQ SIEMENS FIRE 86 181410 Pronto Cimpor 2 3. Selezionare una priorità Cres ordini paziens Cres ordini CO Delimit di com 4. Nell’area Test, selezionare uno o più test 3 Priorità STAT 4 6 5. Per creare un ordine per un profilo CQ, Material controlo 5 P di fil CQ 5 5 AFP FER FTA V TACO Lotta coner. selezionare il pulsante Seleziona Profili, TSH VB12 7 quindi selezionare il profilo desiderato 6. Nell’area Materiali controllo , selezionare Ordini ogni materiale di controllo da includere in ogni materiale di controllo da includere in << Summary 8 8 atta caner Cadenza lotta D rack, Replicats,/ Reagent questo ordine BIORAD Lyploc ... 1 K40291 1/08/2013 Primario THCG Lote: Pack ID: Ascilaryl: Ancillary2: Dfluent: onlyReagents.orProvided.Faise BIORAD Lyploc .... 2 K400912 1/08/2013 Primato ThCG Lot: Pack ID: Ancillaryf: Ancillary2: Diluent: ondyReagents ofProvided Fathe BIORAD Lyphoc ... 3 K40093 11/08/2015 TheC Lote: Pack ID: Ancillaryt: Ancillary?: Dluient: onlyReagents ofProvided:False 7. Selezionare il pulsante Aggiungi 8. Nell’area Ordini, selezionare o introdurre l ordine e le informazioni sui test secondo l’ordine e le informazioni sui test secondo ? 9 9 necessità selezionando il pulsante ? ) Stato sistema Hlen ID: 1 Dettagli/Summary 9. Selezionare il pulsante Salva Stampa dei dati CQ 1. Nella barra dei comandi, selezionare CQ 1 1 2. Selezionare la scheda Statistiche CQ SIEMENS PIRL68181410 Pronto go Stho 3. Selezionare la scheda Revisione o la scheda 2 Date CO Flag Co finizioni Co Definizioni profilo CO Planificas. CO Analizzare Rentlose 3 Meisacp Strumtienid messtazione Mestrare per Cer Tes Mostra risultatit - Tutti 4. 4. Selezionare Referti Selezionare Referti Tek Gravità - Livello Data Lheils Lotta Violazion 1205 Target: Comments Eschuns 08/07/2015 12:00:45 CertaurT FER BORAD Lyphscheck 4.4 265 - 415 System O FER 08/07/2015 12:00:3 Certaundt FER BORAD Lyphochec Comments 54,8 5 100 - 17 BORAD Lyphocheck 08/17/2015 18:53:45 CentaurT FER BIORAD Lyphocheck 8,7 345 - 415 BOLAD Lyphecheck 08/07/2015 10:52:04 Centauot FER DIORAD Lyphicheck 1 400%2 BIORAD Lypbocheck 08/07/2015 10:53:18 CertaPT FER BORAD Lyphocheck 1 40191 51,7 17/06/2015 24:29:02 Centaurot FER BORAD Lyphacheck $ 400*3 1,6 265 - 415 17/06/2015 09:29:17 Centauri@T BORAD Lyphocheck 2 44092 9.6 108 - 179 FER BIORAD Lyphocheck 1:40291 54,6 ISTO 15/06/2015 15:34:08 CentaurxPT FER FIORAD Lyphocheck Cotor E 0,4 265 - 815 14/06/2015 15:3415 Certainet FER BORAD Lyphcheck 1:40091 02/04/2015 12:46:14 Centaur@T FER BORAD Lyphocheck 511.9 02/04/2015 12:45:38 Certaun@T FER BORAD Lyphocheck 2 40142 202,8 3,3 100 - 179 :02/04/2015 12:45:44 CentauOT FER BORAD Lyphacheck 1 40201 71,4 3 41.4 - 71,5 26/03/2015 14:15:53 Centaur@T FER WOKAD Lyphocheck 3 44093 tszl 444,7 2,8 265 - 415 25/03/2015 14:15:2 Centauot FER BORAD Lyphocheck 2:40182 173.7 25/03/2015 14:15:22 CertaurkPT FER BORAD Lyphocheck 1 49291 1,4 42.9-71,5 Selex 4 25 risultati, o selezionati Personalizza ?) !) gloves 9 legge 2015 17:42:21 & Esportazione dei dati CQ 1.Nella barra dei comandi, selezionare CQ 1 2.Selezionare la scheda Statistiche CQ SIEMENS Pronto go Reagent Manutenzione 3.Selezionare la scheda Strumenti 2 Statistiche CO Flag co Definizioni profilo CO Pianiless. CO 4.Selezionare la scheda Esporta Levelone Analh Messaggi ingestazion Manutendate Databasenadie 3 5 S l .Selezionare i dati da esportare, il filtro i i d ti d t il filt 4 4 Hessun filtro dell'ora applicata temporale e il tipo di file Applica fttra delfera CQ Pasierte 6.Selezionare Esporta re per 5 Caporta Bahn Gel fle Analizzatore module unità Sposta se FT4 Controlla Spoita in bane THCG Rijn. valore pred. Data BTSTO 6 tiporta ? lolmanager tato sistema Doved 3 luglio 2015 17:41:58 © Siemens AG 2013. Tutti i diritti riservati. Manutenzione giornaliera Manutenzione giornaliera Procedura di pulizia giornaliera 1. Preparare la soluzione di lavaggio (stabilità a b bor d d o 7 7 giorni): i i) A SIEMENS XNXXFT IRL26181410 Pronto Versare1 flacone di ADVIA Centaur® Calibratione Mularal @ contum • Cleaning Solution Concentrate nella Planil Log rosa nella pagina Theva Met. tanica della soluzione di lavaggio Scaduto: 0 | Fallito 0 C interv. - Frequenza Comportata • Riempire con acqua distillata la tanica Data e ora Backup database Avvia automaticamente Opil g. alle 00:30:00 27/802/2015 00:30:00 della soluzione di lavaggio fino Data e ora B Manutenzione giornaliera (Pulizia del sistema e ottimizzafont del database) Ogni g. alle 01:00:00 27/02/2015 01:00:00 all’imboccatura Data e or porta nolo storico Avvia automaticamente Ogni y. alle 02:00:00 27/03/2015 62:00:00 Data e ora Archiviazione ed eliminazione de Avvia automaticamente Ogni g. ale 07:00:00 27/02/2015 07:00:00 • Inserire la tanica nel sistema Data e ora Padre Eesterno dela sonda ausiliare Cuarto Veserfi del mese ale 07:00:00. 27/02/2085 87:00:00 2. Controllare/riempire le cuvette Data e ora Pudre festemo dile sonde di aspirazione Quarto Vecerdi del mese . 07:00:00 27/02/2015 87:00:00 Data e ora Poudre Testeno delle sonde di reagente Quarto Veneri del mese 2de 07:00:00 27/02/2015 07:00:00 3. Controllare/riempire la tanica dell’acqua Data e ora Pudre o sostituire & filtro dell'aria Quarto Venerdi del mese we 07:00:00 00-00-20 SIDE/20122 4. Controllare/svuotare la tanica dei rifiuti Data e ora Lavare & contenitore di acqua Lusedi in 07:00:00 42/03/2015 07:00:00 liquidi Data e or Svuotare Il sifone Lutedi is 67:00:00 42/01/2015 87:00:00 Stampa and 5. Controllare/svuotare il contenitore di scarico ? Stato sietam 1 Ren ID: 1 cuvette 6. Avviare la procedura di pulizia giornaliera: A. Sl e ez onare M i ti anu enzione nella barra dei comandi B. Selezionare Manutenzione giornaliera nella scheda Pianif. C. Selezionare Ese gui Manutenzione © Siemens AG 2013. Tutti i diritti giornaliera riservati. Manutenzione settimanale Manutenzione settimanale Pulizia della tanica dell’acqua 1. Rimuovere il tappo e svuotare l’eventuale acqua presente nella tanica dell presente nella tanica dell acqua ’ 2. Versare circa 1 litro di soluzione di lavaggio nella tanica dell’acqua 3. Rimettere il tappo sulla tanica e chiudere bene 4. Agitare la soluzione sui lati della tanica alcune volte 5. Premere della garza sopra i fori nella parte superiore della tanica 6. Capovolgere la tanica, agitare la soluzione alcune volte, quindi riportare la tanica in posizione verticale 7. Lasciare la tanica in posizione verticale per 5 minuti 8. Ripetere i passaggi 5 e 6 9. Agitare nuovamente la soluzione, quindi svuotare la tanica Nota Nota: 10.Sciacquare l’interno della tanica, compresa la questo procedimento non è richiesto se il tubazione, almeno 5 volte con acqua fresca di sistema dispone di una tubatura di grado reagente collegamento diretto all’acqua. 11.Capovolgere la tanica 11 Capovolgere la tanica e lasciarla asciugare e lasciarla asciugare Manutenzione settimanale Svuotamento del sifone 1. Assicurarsi che il sistema sia in uno degli stati seguenti: • Pronto • Riscaldamento in corso • Diagnostica • Meccanica spenta Meccanica spenta • Controllo stato 2. Estrarre il cassetto dell’acqua e dei rifiuti liquidi per accedere al sifone 3. Svitare e rimuovere il sifone. Il liquido nel sifone è condensa di rifiuti liquidi 4. Rimuovere tutto il liquido dal sifone 5. Assicurarsi che il galleggiante si muova Assicurarsi che il galleggiante si muova liberamente nel sifone. Assicurarsi che la guarnizione interna del coperchio sia in sede e integra 6. Fissare saldamente il sifone 7. Chiudere il cassetto dell’acqua e dei rifiuti solidi Manutenzione mensile Manutenzione mensile Pulizia delle sonde dei reagenti primari 0 0 1. Spegnere la meccanica del sistema, quindi sbloccare con la chiave il coperchio superiore sbloccare con la chiave il coperchio superiore. Aprire il coperchio e aprire il coperchio delle sonde dei reagenti 2. Per pulire le sonde dei reagenti primari, spingere i gruppi delle sonde dei reagenti verso l i gruppi delle sonde dei reagenti verso l anello ’anello di incubazione spingendo sui motori 3. Pulire ogni sonda con un panno privo di pelucchi e la soluzione di lavaggio, quindi risciacquare abbondantemente ogni sonda con un panno privo di pelucchi e acqua di grado reagente 4. Rimettere il coperchio delle sonde dei reagenti, chiudere il coperchio superiore e riattivare la meccanica del sistema Manutenzione © Siemens AG 2013. Tutti i diritti mensile riservati. Pulizia della sonda dei reagenti ausiliari e delle sonde di aspirazione Spegnere la meccanica 1. Spegnere meccanica del sistema sistema, quindi sbloccare con la chiave il coperchio superiore. Aprire il coperchio 2. Per pulire la sonda dei reagenti ausiliari, spostare la sezione sezione di campionamento verso di campionamento verso destra, quindi tirare la sonda verso di sé afferrando la parte superiore del gruppo sonda 3. Pulire la sonda con un movimento delicato verso il basso utilizzando un panno privo di pelucchi e la soluzione di lavaggio, quindi risciacquare abbondantemente con un panno privo di pelucchi e acqua di grado reagente 4. Pulire l’esterno delle sonde di aspirazione con un panno privo di pel ucc hi i num idi to con la sol uz one i di lavaggio, quindi sciacquare l’esterno delle sonde con acqua distillata e un panno privo di pelucchi 5. Chiudere Chiudere il coperchio coperchio superiore e riattivare la superiore e riattivare meccanica del sistema Pulizia del filtro dell’aria 1. Rimuovere il filtro dell’aria sollevando ed est traen do il coperchio d il hi d alla staff d ll t ff a 2. Rimuovere il vecchio filtro e installare il filtro dell’aria di ricambio asciutto 3. Rimettere il coperchio sul sistema spingendolo contemporaneamente in avanti e in basso 4. Sciacquare con acqua il vecchio filtro dell’aria e lasciarlo asciugare completamente Manutenzione secondo necessità Manutenzione secondo necessità Pulizia dell’otturatore delle sonde dei reagenti 1. Disattivare la meccanica del sistema, quindi sbloccare con la chiave il coperchio superiore Aprire il coperchio e rimuovere chiave il coperchio superiore. Aprire il coperchio e rimuovere il coperchio delle sonde dei reagenti 2. Rimuovere le confezioni dei reagenti primari e refrigerarle 3. Spingere i gruppi delle sonde dei reagenti verso l’anello di incubazione spingendo sui motori incubazione spingendo sui motori 4. Rimuovere l’otturatore delle sonde dei reagenti sollevando l’aggancio dell’azionamento dell’otturatore verso l’alto e allontanandolo dall’azionamento dell’otturatore, quindi fare scorrere l’otturatore verso sinistra. Sollevare l’otturatore per rimuoverlo dal sistema rimuoverlo dal sistema 5. Pulire l’otturatore con un panno privo di pelucchi e la soluzione di lavaggio, quindi risciacquare con acqua e asciugare accuratamente 6. Pulire la superficie sotto l Pulire la superficie sotto l otturatore ’otturatore con un panno privo di con un panno privo di pelucchi e la soluzione di lavaggio, quindi risciacquare con acqua e asciugare accuratamente 7. Installare l’otturatore facendolo scorrere verso destra finché i fori delle viti sono allineati sotto le viti. Abbassare l’aggancio d ll’ tt d ell’ otturatore sul relativo azionamento t l l ti i t 8. Rimettere il coperchio delle sonde dei reagenti, chiudere il coperchio superiore e riattivare la meccanica del sistema Manutenzione secondo necessità Pulizia delle stazioni di risciacquo delle sonde 1. Disattivare la meccanica del sistema, quindi sbloccare con la chiave il coperchio superiore. Aprire il coperchio e aprire il coperchio delle sonde dei reagenti 2. Spingere i gruppi delle sonde dei reagenti, dei rea genti ausili i ar e d i e campi on i verso l’ ane ll o di incubazione spingendo sui motori 3. Utilizzare una pipetta di trasferimento per aggiungere ~1 ml di soluzione di lavaggio in ciascuna ciascuna stazione stazione di risciacquo risciacquo, quindi agitare agitare con uno scovolino. Rimuovere la soluzione di lavaggio con una pipetta di trasferimento 4. Pulire la stazione di risciacquo con un panno privo di pelucchi e la soluzione di lavaggio, quindi risciacquare con un panno privo di pelucchi e acqua di grado reagente 5. Rimettere il coperchio delle sonde dei reagenti, chiudere il coperchio superiore e riattivare la meccanica del sistema Pulizia del compartimento reagenti primari 1. Disattivare la meccanica del sistema, quindi sbloccare con la chiave il coperchio superiore. Aprire il coperchio e aprire il coperchio delle sonde dei reagenti 2. Rimuovere le confezioni dei reagenti primari dal si ts ema e refi rgerarle l 3. Assorbire l’acqua in eccesso nel compartimento reagenti primari, quindi pulire le superfici del compartimento con un panno privo di pelucchi e acqua 4. Se il reagente è fuoriuscito sui supporti delle confezioni dei reagenti, pulirli con un panno privo di pelucchi e acqua 5. Asciugare Asciugare il compartimento compartimento reagenti reagenti primari primari 6. Rimettere il coperchio delle sonde dei reagenti, chiudere il coperchio superiore e riattivare la meccanica del sistema Pulizia dello scivolo di scarico cuvette 1. Aprire lo sportello dell’area di scarico cuvette e rimuovere i vassoi vuoti e i coperchi d i e punt li a campione dal contenitore di scarico dei vassoi puntali 2. Sollevare il contenitore di scarico dei vassoi puntali ed estrarlo dal sistema sistema. 3. Rimuovere lo scivolo di scarico cuvette rilasciandolo dall’attacco magnetico. Ruotare leggermente lo scivolo di scarico cuvette, quindi tirarlo in fuori e in basso 4. Pulire lo scivolo di scarico cuvette con lo CIL 000 scovolino grande e la soluzione di lavaggio, quindi sciacquare con acqua distillata 5. Asciugare ’interno dello scivolo Asciugare l interno scivolo con salviette salviette di carta 6. Installare lo scivolo di scarico cuvette collocando i perni di posizionamento della parte inferiore dello scivolo all’interno del serbatoio. Sollevare la parte superiore dello scivolo fino a quando si fissa all’attacco magnetico 7. Installare il contenitore di scarico dei vassoi puntali. Installare il contenitore di scarico cuvette e chi du dere lo sportello Pulizia del tubo di scarico dei puntali campione 1. Disattivare la meccanica del sistema, quindi sbloccare con la chiave il coperchio superiore. Aprire il coperchio e spingere le sonde dei campioni e dei reagenti ausiliari nuovamente verso l’anello di incubazione 2. Allentare la manopola zigrinata sul dispositivo di rimozione dei puntali campione, quindi sollevare ed estrarre dal sistema il dispositivo di rimozione e il tubo di scarico rimozione scarico dei puntali puntali campione campione 3. Svitare il tubo di scarico dei puntali campione dal dispositivo di rimozione dei puntali 4. Immergere il dispositivo di rimozione e il tubo di scarico dei puntali campione nella soluzione di lavaggio per 5 minuti 5. Pulire l’interno del tubo di scarico dei puntali campione con la soluzione di lavaggio e lo scovolino grande 6. Sciacquare con acqua il dispositivo di rimozione e il tubo di scarico dei puntali campione, quindi asciugare accuratamente 7. Collegare il dispositivo di rimozione dei puntali campione al relativo tubo di scarico 8. Con la fessura sul dispositivo di rimozione dei puntali campione rivolta lontano da sé (in direzione opposta), inserire la parte inferiore del tubo scarico dei puntali di scarico puntali campione campione nell apertura sotto la sonda dei ’apertura sotto la campioni. Allineare i 2 fori sul lato destro ai perni di posizionamento sul blocco di montaggio. Girare la manopola zigrinata fino a fissare saldamente il dispositivo di rimozione dei puntali campione 9. Chiudere il coperchio superiore e riattivare la meccanica del sistema Pulizia dello scivolo di scarico dei puntali campione 1. Disattivare la meccanica del sistema, quindi aprire lo sportello della sezione sezione di scarico scarico dei puntali puntali campione campione e rimuovere rimuovere il relativo relativo contenitore di scarico 2. Estrarre il cassetto e sollevare il coperchio della soluzione di lavaggio. Assicurarsi che il coperchio rimanga in posizione verticale. Pulire la tubazione della soluzione di lavaggio con un panno pulito, privo di pelucchi per rimuovere la soluzione di lavaggio in eccesso. Rimuovere la tanica della soluzione di lavaggio 3. Rimuovere lo scivolo di scarico dei puntali campione 4. Immergere lo scivolo di scarico dei puntali campione nella soluzione di l avaggo per i 5 mi nut i 5. Mentre lo scivolo è immerso, pulire il serbatoio di scarico dei puntali campione con un panno privo di pelucchi e la soluzione di lavaggio, quindi sciacquare il serbatoio con un panno privo di pelucchi e acqua. Asciugare Asciugare il serbatoio serbatoio di scarico scarico dei puntali puntali campione campione con un panno privo di pelucchi 6. Una volta terminata l’immersione, pulire lo scivolo di scarico dei puntali campione con lo scovolino grande, quindi sciacquare con acqua e asciugare accuratamente 7. Installare lo scivolo di scarico dei puntali campione nel sistema con la parte inferiore dello scivolo nel serbatoio 8. Installare la tanica della soluzione di lavaggio e il contenitore di scarico dei puntali campione. Chiudere lo sportello dell’area di scarico dei puntali puntali campione campione e riattivare meccanica del sistema e riattivare la meccanica sistema Pulizia dei coperchi, della tastiera e del mouse Pulizia del lettore di codici a barre dei campioni 1. Pulire accuratamente i seguenti componenti con un 1. Disattivare la meccanica del sistema panno privo di pelucchi e la soluzione di lavaggio : • Sezione inserimento campioni 2. Accedere al lettore allungando la mano sopra e oltre l’alloggiamento • Coperchi esterni Sezione uscita campioni 3. Pulire accuratamente lo scanner con un tampone • • I Inserimento reagenti ausiliari i t ti ili i imbevuto di alcool imbevuto di alcool • Inserimento STAT 4. Riavviare la meccanica del sistema • Tastiera • Mouse • Vassoio liquidi del sistema • Vassoio sotto i serbatoi dei liquidi del sistema 2. Sciacquare i componenti con un panno privo di pelucchi e acqua 3. Asciugare accuratamente i componenti ....... Risoluzione dei problemi Risoluzione dei problemi Rimozione delle ostruzioni delle cuvette 1. Accedere al Log Eventi Operatore selezionando Eventi dalla barra dei comandi Per i seguenti Eventi dalla barra dei comandi. Per i seguenti eventi può essere necessario controllare lo scivolo di orientamento e quello verticale al fine di eliminare inceppamenti delle cuvette: • Il dispositivo di avanzamento delle cuvette è Il dispositivo di avanzamento delle cuvette è fuori linea • Il contenitore delle cuvette è vuoto (purché il contenitore delle cuvette non sia effettivamente vuoto) 2. Disattivare la meccanica del sistema, quindi sbloccare con la chiave il coperchio superiore. Aprire il coperchio 3. Controllare il contenitore di carico delle cuvette. Accertarsi che non sia vuoto 4. Rimuovere tutte le ostruzioni dallo scivolo di orientamento 5. Controllare lo scivolo verticale: Controllare lo scivolo verticale: • Svitare la vite prigioniera dello scivolo verticale e rimuovere la finestra • Rimuovere tutte le ostruzioni • Riattivare la finestra dello scivolo verticale 6. Riaccendere la meccanica del sistema Risoluzione dei © Siemens AG 2013. Tutti i diritti problemi riservati. Pulizia delle ostruzioni del preriscaldatore 1. Accedere al Log Eventi Operatore selezionando Eventi dalla barra dei comandi comandi. Per i seguenti Per i seguenti eventi può essere necessario controllare il preriscaldatore al fine di eliminare inceppamenti delle cuvette: • dispositivo di avanzamento delle Il dispositivo di avanzamento delle cuvette cuvette è fuori è fuori linea • Il caricatore ad anello è fuori linea 2. Disattivare la meccanica del sistema, quindi sbloccare superiore. coperchio superiore sbloccare con la chiave il coperchio Aprire il coperchio e aprire il coperchio delle sonde dei reagenti 3. Allentare la vite a testa zigrinata sul coperchio del preriscaldatore e rimuovere rimuovere il coperchio coperchio 4. Rimuovere tutte cuvette inceppate. Assicurarsi che ci siano 14 cuvette nel preriscaldatore e che le cuvette non si sovrappongano 5. Rimettere Rimettere il coperchio coperchio del preriscaldatore preriscaldatore e serrare serrare la vite a testa zigrinata 6. Rimettere il coperchio delle sonde dei reagenti, chiudere il coperchio superiore e riattivare la meccanica del sistema Risoluzione degli errori delle sonde dei reagenti 1. Accedere al Log Eventi Operatore selezionando E ven ti d ll a a barra d i e comandi. P er i se i guenti ti eventi può essere necessaria la risoluzione degli errori delle sonde dei reagenti: • Errore di controllo del volume delle sonde dei reagenti • Errore di spostamento verticale delle sonde dei reagenti 2. Controllare il corretto posizionamento e il volume reagenti. La confezione confezione di reagenti della confezione confezione di reagenti interessata verrà indicata nel messaggio IX dell’evento 3. Se necessario, continuare rimuovendo la confezione confezione controllando il punto di foratura della ThCG e controllando di foratura della .B sonda. Se il punto è vicino al bordo dell’apertura della confezione, può essere necessario sostituire la sonda del reagente 4. Se la posizione e il punto di foratura della confezione reagenti non sono il problema, eseguire una prova di erogazione delle sonde nella schermata Strumenti Diagnost.. Se il flusso d’acqua non è diritto e costante, può essere necessario necessario sostituire sostituire la sonda del reagente reagente Sostituzione delle sonde dei reagenti 0 0 1. Disattivare la meccanica del sistema, quindi 0 0 sbloccare con la chiave il coperchio superiore. Aprire il coperchio e aprire il coperchio delle sonde dei reagenti 2. Scollegare la tubazione delle sonda del reagente 3. Utilizzare le pinze per allentare il manicotto della sonda del reagente 4. Girare il manicotto in senso orario, quindi tirare la sonda e il manicotto verso il basso nella stazione di risciacquo risciacquo. Rimuovere Rimuovere la sonda e il manicotto manicotto dal sistema 5. Inserire una nuova sonda nel manicotto 6. Sollevare la sonda nella bobina del riscaldatore e gi rar l a in senso anti orar o. i Serrare il manicotto di un quarto di giro con le pinze 7. Collegare la tubazione alla parte superiore della sonda 8. Rimettere il coperchio delle sonde dei rea genti, chiudere il coperchio superiore e riattivare la meccanica del sistema Sostituzione delle sonde di aspirazione 1. Disattivare la meccanica del sistema, quindi sbloccare con la chiave il coperchio superiore. Aprire il coperchio 2. Spostare la sezione di elaborazione verso destra 3. Individuare la sonda da sostituire e abbassare la sonda adiacente adiacente per agevolare ’accesso agevolare l accesso 4. Scollegare la tubazione dalla sonda che si sta sostituendo. Se si sta sostituendo la sonda di aspirazione con messa a terra, rimuovere con estrema attenzione il cavo di messa a terra dalla sonda 5. Spingere il perno della sonda verso il basso e girare in senso antiorario per rilasciare la sonda a molla 6. Rimuovere e g ettare la son d a di aspi raz one i 7. Spingere la nuova sonda in basso nella relativa guida e girare il perno in senso orario per fissare la sonda a molla 8. Collegare la tubazione Collegare tubazione della sonda. Se si sta sostituendo la sonda di aspirazione collegata a terra, collegare il cavo di messa a terra 9. Sollevare e riposizionare la sonda adiacente 10. Chiudere il co perchio su periore e riattivare la meccanica del sistema Riavvio del sistema Riavvio del sistema Riavvio del sistema 1. Sulla barra di stato nella parte inferiore della schermata selezionare Stato Sistema schermata, selezionare Stato Sistema 2. Selezionare Spegnere il sistema 3. Attendere che il sistema si spenga 4. Spg e nere l’interruttore di alimentazione, , attendere 30 secondi, quindi riaccendere l’interruttore di alimentazione 5. Una volta riavviato il sistema, effettuare l’accesso O 6. Riattivare la meccanica del sistema 7. Attendere che lo stato del sistema sia Pronto, quindi ripristinare il normale funzionamento Riavvio del sistema © Siemens AG 2013. Tutti i diritti riservati. Nota: il presente documento è un Nota: il presente documento è un integrazione ’integrazione e non è inteso per e non è inteso per essere utilizzato al posto dei materiali tecnici principali. © 2014 Siemens Healthcare Diagnostics Inc. Tutti i diritti riservati. La presente guida e il software descritto al suo interno sono coperti da copyright. Nessuna parte della presente guida può essere copiata, riprodotta, tradotto o ridotta in formato elettronico o leggibile da una macchina senza previo consenso scritto di Siemens Healthcare Diagnostics. Tutti i marchi sono proprietà dei rispettivi titolari. Sede internazionale Siemens Sede internazionale Siemens Sede internazionale Siemens Healthcare Sede internazionale Siemens Healthcare Divisione internazionale Divisione internazionale Siemens AG Siemens AG Siemens Healthcare Diagnostics Inc. Wittelsbacherplatz 2 Healthcare Sector 511 Benedict Avenue 80333 Monaco Henkestrasse 127 Tarrytown, NY 10591-5005 Germania 91052 Erlangen USA Germania www.siemens.com/diagnostics

  • hardware
  • software
  • reagenti
  • campioni
  • risultati
  • calibrazione
  • controllo di qualità
  • manutenzione