Siemens Healthineers Academy
Plateforme SOMATOM go. - Fonctionnement journalier (VA10) - Formation en ligne

Plateforme SOMATOM go. - Fonctionnement journalier (VA10) - Formation en ligne

En savoir plus sur les flux de travail de numérisation de routine pour les scans du cerveau, du thorax / de l'abdomen et de l'embolie pulmonaire et les contrôles de qualité.

Bienvenue sur le module de formation en ligne portant sur le fonctionnement de routine des scanners SOMATOM go. Dans cette formation vous allez apprendre le fonctionnement habituel des scanners SOMATOM go.Now et SOMATOM go.Up dans une approche pas à pas, comprenant : la préparation et le positionnement du patient les 3 types d’examens de l’enregistrement du patient à la clôture des examens : le cerveau, le thorax et Abdomen combinés, et l’embolie pulmonaire les contrôles qualité A l’issue de ce cours, vous serez en mesure : d’identifier les zones importantes du Navigateur patient ainsi que de l'Interface utilisateur de l'examen et de décrire leurs fonctions de positionner les patients correctement et de les préparer aux différents scanners corporels d’effectuer avec succès les examens de routine suivants : cerveau, thorax et abdomen combinés, et embolie pulmonaire de nommer et définir les quatre contrôles qualité fournis d’ajuster les paramètres de contrôle qualité en fonction de vos besoins Le positionnement du patient est une partie importante de la préparation à l'examen du patient. Un positionnement correct garantit une qualité d'image reproductible. Cliquez sur le lien ci-dessous pour en savoir plus sur le bon positionnement des patients pour des examens cérébraux, thoraciques et abdominaux. Il est très important que les patients soient centrés par rapport à l'iso-centre. Ils doivent également se sentir aussi à l'aise que possible lorsqu'ils sont allongés sur la table en attendant le scan.   Exemples de positionnement de patient En savoir plus sur le positionnement correct du patient. Tab TitleTextBrain Scan 1   Patient la tête la première, position couchée sur le dos. 2  Bras le long du corps, bien fixer la tête dans le support de tête. 3  Soutenir les jambes. Remarque : veillez à ce que le patient soit positionné dans l'iso-centre du champ du scanner en utilisant les lasers latéraux. Thorax/Abdomen & Pulmonary Emboli Scan   1  Patient en position couchée, tête la première, bras au-dessus de la tête, et détendu sur le support de tête. 2  Soutien des jambes. 3  Remarque : pour tous les cas, il est très important de positionner le patient dans l'iso-centre du champ de scan. Utilisez les faisceaux laser latéraux pour vous en assurer. Les termes de l’interface utilisateur SOMATOM go. seront utilisés tout au long de cette formation en ligne. L’interface utilisateur du SOMATOM go. se compose du Navigateur patient et de l'Interface utilisateur de l'examen. Le Navigateur patient se compose de : l'onglet Programmateur, et l’onglet Données locales Sur les systèmes à moniteur unique, vous pouvez basculer entre Données locales et Programmateur. Sur les systèmes pour lesquels l'option double écran est disponible, le Programmateur est sur le côté gauche et les Données locales se trouvent sur le côté droit. L'Interface utilisateur de l'examen est l'espace de travail utilisé pour effectuer un scanner. Remarque : pour obtenir de plus amples informations sur l'interface utilisateur, consultez notre formation en ligne PEPconnect portant sur l‘Interface utilisateur de SOMATOM go. Données locales avec Navigateur patient En savoir plus sur l’interface utilisateur de l’onglet Données locales du Navigateur patient. Base ImageHotspotsText BlocksImage File 2 – Zone de recherche 1 – Barre de liste des tâches 3 – Liste des résultats 4 – Barre d’outils 5 – Liste de séries 6 – Liste d’occurrences Interface utilisateur de l’examen En savoir plus sur l’interface utilisateur de l’examen. Base ImageHotspotsText BlocksImage File 2 – Zone de positionnement du patient Affiche les icônes de contrôle de la position et de la position actuelle du patient. 1 – Contrôle des tâches à effectuer Affiche les tâches d'examen par ordre chronologique : Protocole, Topogramme, Scan, Reconstruction, Clôture. 3 – Contrôle de l’exécution Fournit les boutons de contrôles. 4 – Profile CARE Affiche la courbe de dose. 5 – Segment Topo Affiche le topogramme obtenu. 6 - Segment Tomo Affiche le tomogramme obtenu (par exemple en spirale). 7 – Plages de reconnaissance Affiche les plages de reconnaissance pour chaque plage de scan. Une plage de reconnaissance est indiquée par une icône de reconnaissance. 8 – Panneau des paramètres Affiche les paramètres de scan et de reconnaissance disponibles. Par défaut, le panneau des paramètres n'est pas affiché. Pour afficher le panneau, cliquez avec le bouton droit de la souris sur la plage de scan de la chronologie ou sur l'icône de la tâche de reconnaissance dans la zone Plages de reconnaissance, puis sélectionnez Afficher les paramètres. 9 - Chronologie Affiche les plages de scan dans l'ordre chronologique dans lequel elles apparaissent sur un axe temporel. Vous pouvez activer un contrôle de qualité supplémentaire (Check&GO) avant de scanner une plage, ce qui vous permet de vérifier la qualité du scan avant que les images ne soient reconstruites. Si la plage de scan contient des travaux de reconstruction automatique, un contrôle qualité garantit que les reconstructions automatiques sont bloquées dès que la plage a été scannée. Après avoir confirmé la vérification, les reconstructions automatiques sont activées. Toutefois, si aucun contrôle qualité n'est spécifié pour une plage de scan contenant des travaux de reconnaissance automatique, les travaux de reconnaissance sont lancés automatiquement dès que la plage a été scannée. Vous apprendrez dans la section suivante de cette formation en ligne comment activer les paramètres Check&GO et spécifier le type de contrôle qualité avant de commencer le scan. Avec Check&GO, vous pouvez facilement activer les contrôles qualité suivants :   Contraste : un algorithme vérifie automatiquement si le produit de contraste a été injecté, la valeur HU et si un seuil défini de produit de contraste a été atteint dans les images. Couverture : un algorithme vérifie automatiquement si la plage de scan sur les images de reconstruction correspond à la plage de scan prévue sur le topogramme. Contraste et Couverture : combine les deux contrôles expliqués précédemment. Manuel : aucun algorithme de contrôle n'est appliqué. Vous devez effectuer un contrôle visuel une fois que vous avez fini de scanner la plage. Remarque : la planification FAST vérifie déjà la couverture anatomique correcte sur l'image 2D du topogramme. Check&GO utilise cependant les images tomographiques pour un contrôle plus précis de la couverture. Même si le premier scan a déjà eu lieu, ce second contrôle anatomique de la couverture de l'algorithme Check&GO empêche la poursuite du scan avec une couverture incorrecte (par exemple lors d'examens multi-phases). Ainsi, il est possible d'éviter des doses supplémentaires pour le patient et des ensembles de données mal produits. Comment régler les paramètres Check&GO En savoir plus sur les réglages des paramètres Check&GO. Slide NumberText BlocksCalloutsAudio ScriptImage File1Allez dans le panneau des paramètres de scan (contour vert sur la capture d'écran) de l'interface utilisateur de l'examen. Remarque : le panneau des paramètres de scan n'est pas affiché par défaut. Vous pouvez l'afficher en cliquant avec le bouton droit de la souris sur une plage de scan de la chronologie (contour bleu sur la capture d'écran) et en cliquant sur Afficher les paramètres.Allez dans le panneau des paramètres de scan représenté par le contour vert sur la capture d'écran) de l'interface utilisateur de l'examen. Le panneau des paramètres de scan n'est pas affiché par défaut. Vous pouvez l'afficher en cliquant avec le bouton droit de la souris sur une plage de scan de la chronologie (contour bleu sur la capture d'écran) et en sélectionnant Afficher les paramètres.2Dans le panneau Paramètres, cliquez sur l'onglet Configuration. Dans l'onglet Configuration, vous trouverez trois colonnes pour le réglage des paramètres Check&GO. De gauche à droite : Check&GO Type d'image Check&GO Orientation Check&GO Dans le panneau Paramètres, cliquez sur l'onglet Configuration. Dans l'onglet Configuration, vous trouverez trois colonnes pour le réglage des paramètres Check&GO. De gauche à droite : Check&GO, Type d'image Check&GO, Orientation Check&GO 3Colonne Check&GO Cliquez sur la valeur de la colonne Check&GO. Un menu déroulant s'affiche. Vous pouvez sélectionner ici les contrôles qualité suivants : Contraste Un algorithme vérifie automatiquement si le produit de contraste a été injecté, la valeur HU, et si un seuil défini de produit de contraste dans les images a été atteint. Couverture Un algorithme vérifie automatiquement si la palge Scannée sur les images de reconstruction correspond à la Plage de scan prévue sur le topogramme. Contraste et couverture Combine les deux contrôles précédemment expliqués. Manuel Aucun algorithme de contrôle n'est appliqué. Vous devez effectuer un contrôle visuel une fois que vous avez fini de scanner la plage.  Colonne Check&GO Cliquez sur la valeur de la colonne Check&GO. Un menu déroulant s'affiche. Vous pouvez sélectionner ici les contrôles qualité suivants : Contraste : Un algorithme vérifie automatiquement si le produit de contraste a été injecté, la valeur HU, et si un seuil défini de produit de contraste dans les images a été atteint. Couverture : Un algorithme vérifie automatiquement si la plage scannée sur les images de reconstruction correspond à la plage de scan prévue sur le topogramme. Contraste et couverture : Combine les deux contrôles précédemment expliqués. Manuel : Aucun algorithme de contrôle n'est appliqué. Vous devez effectuer un contrôle visuel une fois que vous avez fini de scanner la plage. Veuillez prononcer « HU » comme deux lettres séparées « H U ». 4Colonne type d'image Check&GO En outre, vous pouvez définir les paramètres suivants : Cliquez sur la valeur de la colonne Type d'image Check&GO. Un menu déroulant s'affiche. Vous pouvez sélectionner ici le type d'image des images affichées pour le contrôle de qualité : MIP Thin, ou MPR . Colonne type d'image Check&GO En outre, vous pouvez définir les paramètres suivants : Cliquez sur la valeur de la colonne Type d'image Check&GO. Un menu déroulant s'affiche. Vous pouvez sélectionner ici le type d'image des images affichées pour le contrôle de qualité : MIP Thin, ou MPR Veuillez prononcer « MIP Thin » comme des mots entiers « mip sin ». Veuillez prononcer « MPR » comme trois lettres séparées « M P R ». 5Colonne d'orientation Check&GO En outre, vous pouvez définir les paramètres suivants : Cliquez sur la valeur de la colonne Orientation Check&GO. Un menu déroulant s'affiche. Ici, vous pouvez sélectionner l'orientation de visualisation de la série d'images de contrôle de qualité : Axial , Coronal , ou Sagittal . Colonne d'orientation Check&GO En outre, vous pouvez définir les paramètres suivants : Cliquez sur la valeur de la colonne Orientation Check&GO. Un menu déroulant s'affiche. Ici, vous pouvez sélectionner l'orientation de visualisation de la série d'images de contrôle de qualité : Axial, Coronal, ou Sagittal 6Afficher la série d'images Contrôle de qualité   La série d'images de contrôle de qualité s'affiche dans le segment Tomo après le scan de la plage. Afficher la série d'images Contrôle de qualité La série d'images de contrôle de qualité s'affiche dans le segment Tomo après le scan de la plage. Lorsque le patient est positionné sur la table et enregistré via le Programmateur, l'examen demandé peut commencer. Ci-dessous, vous apprendrez à effectuer 3 examens de l’enregistrement du patient à la clôture de l'examen : le cerveau, le thorax et abdomen combinés, et l’embolie pulmonaire. Workflow habituel d’un scanner cérébral En savoir plus sur le workflow habituel d’un scanner cérébral. Instructions:Flash File:/content/generator/Course_90018979/sim_SOMgo_RSW_Pat_Exam_Brain_Scan_1150x719_FR_20180411/index.htmlHTML5 File:/content/generator/Course_90018979/sim_SOMgo_RSW_Pat_Exam_Brain_Scan_1150x719_FR_20180411/index.htmlPDF File: Workflow habituel d’un scanner Thorax/Abdomen En savoir plus sur le workflow habituel d’un scanner thorax/abdomen. Instructions:Flash File:/content/generator/Course_90018979/sim_SOMgo_RSW_Pat_Exam_TA_Scan_1150x719_FR_20180411/index.htmlHTML5 File:/content/generator/Course_90018979/sim_SOMgo_RSW_Pat_Exam_TA_Scan_1150x719_FR_20180411/index.htmlPDF File: Workflow habituel Embolie pulmonaire En savoir plus sur le workflow habituel d’un scanner Embolie pulmonaire. Instructions:Flash File:/content/generator/Course_90018979/sim_SOMgo_RSW_Pat_Exam_PE_Scan_1150x719_FR_20180411/index.htmlHTML5 File:/content/generator/Course_90018979/sim_SOMgo_RSW_Pat_Exam_PE_Scan_1150x719_FR_20180411/index.htmlPDF File: Félicitations ! Vous avez terminé la formation en ligne portant sur le fonctionnement habituel du SOMATOM go. Vous trouverez ci-dessous les principaux thèmes qui ont été abordés. Prenez le temps de relire cette page avant de passer au quiz final. Téléchargez puis imprimez un exemplaire de ce chapitre. Présentation de l'interface utilisateur Identifier les zones de données locales L'onglet Données locales du Navigateur patient : Barre de liste de travail, Zone de recherche, Liste des résultats, Liste des procédures, Liste des occurrences, Liste des séries, Barre d'outils, tout peut être trouvé ici. Identifier les zones de l'interface utilisateur de l'examen et décrire leur fonction < Contrôle des tâches : affiche les tâches d'examen Zone de position du patient : affiche les icônes de position et la position actuelle du patient Contrôle d'exécution : boutons de contrôle Chronologie : affiche les plages de scan Panneau des paramètres : affiche les paramètres de scan, de reconnaissance et de qualité disponibles (Check&GO) Plages de reconnaissance : affiche les plages de reconnaissance pour chaque plage de scan Segment Tomo : affiche le tomogramme obtenu (par exemple spirale) Segment Topo : affiche le topogramme obtenu Profile CARE : affiche la courbe de dose Positionnement du patient Positionner les patients correctement pour les scanners de différentes zones corporelles Scan du Cerveau : 1 - La tête en premier, en position couchée sur le dos. 2 - Les bras à côté du corps. Fixez bien la tête sur le support de tête. 3 - Soutenir les jambes. Remarque : veillez à ce que le patient soit positionné dans l'iso-centre du champ de scan en utilisant les rayons laser latéraux. Scan Thorax/Abdomen scan et Embolie pulmonaire : 1 - Patient en position couchée sur le dos, la tête en premier, les bras au-dessus de la tête, et détendu sur l'appui-tête. 2 - Soutenir les jambes. 3 - Remarque : dans tous les cas, il est très important de positionner le patient dans l'iso-centre du champ de scan. Utilisez les rayons laser latéraux pour vous en assurer. Examen du patient Réussir des examens de routine du cerveau, du thorax et de l'abdomen, et des embolies pulmonaires dans le cadre d'une approche pas à pas. Les étapes initiales du workflow sont communes pour les trois types de scan : Étape 1 : accéder à l'examen de la tomodensitométrie (CT) sur l'écran d'accueil comme point d'accès principal. Étape 2 : sélectionner un patient inscrit dans le Programmateur du Navigateur patient. Étape 3 : aélectionner le protocole de scan spécifique à la zone du corps souhaitée. Étape 4 : contrôler et, si nécessaire, adapter correctement la position du patient pour le scan spécifique à la zone du corps sur la fiche de tâches du Topogramme et sur le graphique central. Étape 5 : activer et afficher un scan topographique pour le scan spécifique à la zone corporelle. Voici les autres étapes spécifiques du workflow d’un scan cérébral : Étape 6 : effectuer le scan cérébral. Étape 7 : effectuer le contrôle de qualité manuel qui démarre automatiquement après le scan cérébral. Étape 8 : démarrer tous les travaux de reconstruction configurés. Étape 9 : clôturer le patient actuel. Étape 10 : sélectionner le patient suivant dans le navigateur qui s'ouvre automatiquement après la clôture du patient précédent et poursuivre l'examen suivant. Voici les autres étapes spécifiques du workflow d’un scan combiné Thorax et Abdomen : Étape 6 : effectuer la première plage de scan du thorax. Étape 7 : effectuez le contrôle de qualité manuel pour le scan du thorax qui démarre automatiquement après la fin de la première plage de scan. Étape 8 : effectuer la deuxième plage de scan de l'abdomen. Étape 9 : effectuer le contrôle de qualité manuel pour le scan de l’abdomen qui démarre automatiquement après la fin de la deuxième plage de scan. Étape 10 : démarrer tous les travaux de reconstruction configurés. Étape 11 : clôturer le patient actuel. Étape 12 : sélectionner le patient suivant dans le navigateur qui s'ouvre automatiquement après la clôture du patient précédent et poursuivre l'examen suivant. Voici les autres étapes spécifiques du workflow d’un scan Embolie pulmonaire : Étape 6 : préparer et effectuer le scan de contrôle préalable. Étape 7 : placer la ROI dans le tronc pulmonaire du segment Tomo et préparer le Scan de contrôle. Étape 8 : démarrer l'injecteur de contraste et le scan de contrôle en même temps, effectuer le scan PE. Étape 9 : effectuer le contrôle de qualité manuel qui démarre automatiquement après le scan de contrôle. Étape 10 : démarrer tous les travaux de reconstruction configurés. Étape 11 : clôturer le patient actuel. Étape 12 : sélectionner le patient suivant dans le navigateur qui s'ouvre automatiquement après la clôture du patient précédent et poursuivre l'examen suivant. Contrôle de qualité (Check&GO) Nommer et définir les quatre contrôles de qualité fournis et ajuster les paramètres de contrôle de qualité en fonction de vos besoins Avec Check&GO, vous pouvez facilement activer les contrôles qualité suivants : Contraste : un algorithme vérifie automatiquement si le produit de contraste a été injecté, la valeur HU et si un seuil défini de produit de contraste a été atteint dans les images. Couverture : un algorithme vérifie automatiquement si la plage de scan des images de reconstruction correspond à la plage de scan prévue sur le topogramme. Contraste et couverture : combine les deux contrôles expliqués précédemment. Manuel : aucun algorithme de contrôle n'est appliqué. Vous devez effectuer un contrôle visuel une fois que vous avez fini de scanner la plage. Remarque : la planification FAST vérifie déjà la couverture anatomique correcte sur l'image 2D du topogramme. Check&GO utilise cependant les images tomographiques pour un contrôle plus précis de la couverture. Même si le premier scan a déjà eu lieu, ce second contrôle anatomique de la couverture de l'algorithme Check&GO empêche la poursuite du scan avec une couverture incorrecte (par exemple lors d'examens multi-phases). Ainsi, il est possible d'éviter des doses supplémentaires pour le patient et des ensembles de données mal produits. Pour ajuster les paramètres de contrôle de la qualité en fonction de vos besoins, accédez au panneau des Paramètres de l'interface utilisateur d'examen. Dans l'onglet Configuration, vous trouverez trois colonnes pour le réglage des paramètres Check&GO. De gauche à droite : Check&GO : vous pouvez choisir parmi les contrôles de qualité Contraste, Couverture, Contraste et Couverture, et Manuel (descriptions voir ci-dessus) Type d'image Check&GO : vous pouvez sélectionner MIP Thin ou MPR comme type d'image des images affichées pour le contrôle de qualité Orientation Check&GO : vous pouvez sélectionner l'orientation de visualisation de la série d'images de contrôle de qualité : Axial, Coronal ou Sagittal. Veuillez noter que le matériel didactique est uniquement destiné à la formation ! Pour une utilisation correcte du logiciel ou du matériel, veuillez toujours utiliser le manuel d'utilisation émis par Siemens Healthineers. Cette documentation ne doit être utilisée qu'à titre de matériel de formation et ne doit en aucun cas remplacer le manuel d'utilisation. Tout matériel utilisé dans le cadre de cette formation ne sera pas mis à jour régulièrement et ne reflète pas nécessairement la dernière version des logiciels et du matériel disponible au moment de la formation. Les fonctionnalités décrites dans le document ou certaines parties de ces fonctionnalités peuvent ne pas encore être disponibles pour les clients et ne pas encore être commercialisées dans tous les pays. En raison des exigences réglementaires, la disponibilité future de ces fonctionnalités ou parties de celles-ci dans un pays donné n'est pas garantie. Le manuel d'utilisation doit être utilisé comme référence principale, en particulier pour les informations de sécurité telles que les avertissements et les mises en garde. La reproduction, la transmission ou la diffusion de cette formation ou de son contenu n'est pas autorisée, sauf avec une autorisation écrite expresse. Les contrevenants seront tenus responsables de payer des dommages et intérêts. Tous les noms et données des patients et des institutions utilisés dans ce document d'emploi sont entièrement fictifs. Toute ressemblance avec des noms de personnes ou d'organisations passées ou présentes est entièrement fortuite. Tous les paramètres et images présentés dans cette formation en ligne sont des exemples. Seuls les paramètres affichés par votre système sont concrets. Les désignations dépendantes de la configuration, telles que les noms des lecteurs, des nœuds de réseau et des bases de données, qui sont utilisés dans ces instructions ne sont généralement pas les mêmes que les désignations que l'on trouve sur une installation particulière du système dans un environnement clinique. Tous les droits, y compris les droits créés par la délivrance d'un brevet ou l'enregistrement d'un modèle ou d’un dessin d'exemple, sont réservés.

  • somatom go.
  • somatom go
  • somatom
  • somotom
  • somatom go. up
  • somatom go.now