
SOMATOM go.Now & SOMATOM go.Up - Visión general del hardware - Curso formación online
La Formación online global de hardware describe los componentes de hardware y las características del sistema de los escáneres TC de la plataforma SOMATOM go. Exención de responsabilidad: ¡Por favor, tenga en cuenta que el material de aprendizaje es únicamente para fines de formación! Para el uso adecuado del software o del hardware, por favor, use siempre el Manual del Operario publicado por Siemens Healthineers. Este material solo se debe utilizar como material de formación y de ningún modo deberá sustituir al Manual del Operario. Los materiales utilizados en esta formación no se actualizarán de forma regular y no reflejan necesariamente la última versión del software y del hardware disponible en el momento de la formación. Las funcionalidades descritas en el material o partes de estas funcionalidades podrían no haber sido puestas a disposición de los clientes todavía y no estar disponibles comercialmente en todos los países. Debido a requisitos normativos, no se garantiza la futura disponibilidad de dichas funcionalidades o partes mencionadas en ningún país en concreto. El Manual del Operario debería utilizarse como su referencia principal, en particular para la información de seguridad relevante, como advertencias y precauciones. No se permite la reproducción, transmisión o distribución de esta formación o sus contenidos sin autorización expresa por escrito. Los infractores serán responsables de los daños. Todos los nombres y datos de pacientes e instituciones que se utilizan en estas instrucciones son completamente ficticios. Cualquier semejanza con nombres de personas u organizaciones existentes pasadas o presentes es pura coincidencia. Todos los parámetros e imágenes mostrados en esta formación online son ejemplos. Solo los parámetros mostrados por su sistema son definitivos. Las designaciones dependientes de cada configuración, como nombres de unidades, nodos de red y bases de datos, que se utilizan en estas instrucciones normalmente no son las mismas design
Bienvenido/a al Curso de formación online global de hardware de SOMATOM go. Esta formación le presentará las siguientes características y componentes de los dos primeros miembros de la plataforma SOMATOM go., SOMATOM go. Now y SOMATOM go.Up: Mesa del paciente Gantry Interruptor de pedal de la mesa Tablet Control de escaneo remoto (RSC) Cuadro de control La formación también proporcionará un resumen general de los dos escáneres. Identificar los seis componentes del frontal del gantry. Describir la función de la tablet. Comparar el RSC inalámbrico y por cable. Y diferenciar los botones manuales del RSC y el Cuadro de control. Al finalizar con éxito este curso, usted podrá: Reconocer el estado de funcionamiento del escáner según el indicador del Cuadro de control. Enhorabuena. Ha completado el Curso de formación online global de hardware de SOMATOM go. Debajo se enumeran los puntos clave que se han presentado. Seleccione el enlace de abajo para ver/imprimir su material de repaso antes de pasar al cuestionario final. Descargue e imprima una copia del Repaso del curso. Identificar los seis (6) componentes del frontal del gantry 1. El ensamblaje Halo es una herramienta que está montada en el frontal del gantry y que permite al operario tener una visión mejor del paciente en la sala de control. 2. Los Marcadores de luz láser son tres rayos láser que emanan del frontal del Gantry y que ayudan a colocar al paciente. 3. Hay cuatro (4) conectores situados en la parte inferior derecha del Gantry para diversas conexiones dependiendo de la configuración del sistema del escáner. 4. La Caja de conectores está situada en el lado derecho del Gantry y es una caja cerrada con llave que alberga opciones de servicio. Hay dos puertos USB, el único botón de encendido/apagado del escáner y una interfaz de tarjeta SD. 5. El principal dispositivo de interacción en la sala de examinación es el Control remoto de escaneo (RSC). 6. Puede fijar la Tablet al Gantry mediante la base. La Tablet se carga cuando está fijada al Gantry y el sistema está encendido. Compare el RSC con cable y el inalámbrico para identificar las dos (2) funciones diferentes entre los controles. El RSC con cable tiene las mismas teclas de función que el RSC inalámbrico, excepto el indicador de Fuera de rango y el indicador de Batería baja. El RSC inalámbrico está limitado a un cierto alcance o rango de funcionamiento. El indicador Fuera de rango parpadea cuando usted se encuentra en el límite del rango de funcionamiento y se vuelve rojo cuando está fuera del rango de funcionamiento. Entonces se desconecta la conexión. Evaluar la función de la Tablet Se ofrece* una Tablet que permite al operario realizar trabajos en la sala de examinación, como un examen de la cabeza con el topograma y un rango de escaneo. La Tablet está sincronizada con syngo Acquisition Workplace y los datos se comunican inalámbricamente. (* Excluyendo países donde no está disponible la aprobación regulatoria) Determinar el estado de funcionamiento del sistema según el indicador del Cuadro de control. Cuando el escáner está ocioso, la tecla de inicio del cuadro de control está verde. Cuando el escáner está en uso, la tecla de inicio está amarilla, lo que indica que el escáner está irradiando. Diferenciar los botones manuales del RSC y el Cuadro de control La mayoría de los botones manuales del RSC (inalámbrico y por cable) aparece también en el Cuadro de control con unas pocas excepciones. Solo el Cuadro de control: Teclas de volumen Tecla de escuchar al paciente Tecla de llamar al paciente Tecla Stop Solo RSC inalámbrico: Indicador de batería baja Indicador de Fuera de rango La plataforma SOMATOM go. es una familia de escáneres que consiste en SOMATOM go.Now y SOMATOM go.Up. Estos escáneres ofrecen tecnología de dosis baja con la opción de operación móvil y automatización del flujo de trabajo. El resto de esta formación online repasará solamente las características que están presentes en ambos escáneres. SOMATOM go. Introducción a la plataforma Conozca más SOMATOM go.Now y SOMATOM go.Up. Tab TitleTextCaracterísticas del sistema SOMATOM go.Now SOMATOM go.Up Detector Stellar de 1,1 cm de cobertura y cortes submilimétricos sobre toda la anchura del detector Detector estelar de 2,2 cm de cobertura y cortes submilimétricos sobre toda la anchura del detector. Inclinación digital y tecnología X-CARE para mantener a los pacientes más seguros. Inclinación mecánica: 30 grados, direccional. Mesa fijada a una altura especialmente seleccionada y completamente direccional*. Velocidad y precisión para imágenes neurovasculares. Precisión y baja dosis para campos clínicos rutinarios. Tecnologías de baja dosis para examen de cáncer de pulmón e imágenes de colon. Buen contraste de yodo y cadencia precisa para angiografías. Capaz de realizar exámenes de cuantificación de calcio. * El SOMATOM go.Now también se puede configurar con la mesa de movimiento vertical (227 kg/ 500 lbs). Comparación de la mesa del paciente SOMATOM go.Now SOMATOM go.Up Max. longitud de escaneo 1250 mm 1600 mm Max. carga de mesa 160 Kg (353 lbs)* 227 Kg (500 lbs) Altura de la mesa 740 mm (fija) 600-885 mm (ajustable) * El SOMATOM go.Now también se puede configurar con la mesa del paciente opcional de 227 kg. Especificaciones del sistema SOMATOM go.Now SOMATOM go.Up Tipo de escáner Una fuente Una fuente Detectores Detector Stellar UFC (Cerámica ultrarrápida) Detector Stellar UFC (Cerámica ultrarrápida) Tiempo de rotación 0,8*, 1,0, 1,5 s 0,8*, 1,0, 1,5 s kV Pasos (Sn = Filtro de estaño) 80, 110, 130, Sn110, Sn130 kV 80, 110, 130, Sn110, Sn130 kV Rango de tubo actual 10-240/400 * mA 10-240/400 * mA Resolución - 2 % MTF 15.0 Ip/cm 15.1 Ip/cm Máx carga de la mesa 160 kg/353 libras (227 kg / 500 libs *) 227 kg/ 500 lbs Apertura de Gantry 70 cm 70 cm Campo de escaneo 50 cm/ 65 cm con HD FoV* 50 cm/ 65 cm with HD FoV* Potencia del generador 32 kW 80 kW equivalente con SAFIRE 32 kW 80 kW equivalente con SAFIRE Adquisición de cortes 16 x 0,7 mm 32 x 0,7 mm Cortes reconstruidos 32 64 Número de filas del detector 16 32 * Característica opcional Hay tres componentes de hardware principales que se describirán en detalle: la mesa del paciente, el Gantry y el Cuadro de control. El Gantry tiene varios elementos importantes que se explorarán durante toda la formación. Indicador de Fuera de rango Tecla de suspensión Tecla de Inicio Tecla de subida Tecla de salida Tecla de bajada Tecla de entrada Tecla mover Tecla de Marcador de luz Tecla de descarga Indicador de batería baja Tecla de escuchar al paciente Tecla de llamar al paciente Tecla de subida Tecla de salida Tecla de bajada Tecla de entrada Tecla de mover Tecla de Mercador de luz Tecla de descarga Tecla de Stop Tecla de suspensión Tecla de inicio El frontal del gantry tiene seis componentes principales: el ensamblaje Halo, los marcadores por luz láser, conectores, cuadro de conectores, control remoto de escaneo y tablet. Componentes del frontal del gantry Conozca la parte frontal del gantry. Tab TitleTextFrontal del gantry Hay seis (6) componentes principales en el frontal del gantry, que incluyen la tablet, el control remoto de escaneo, el ensamblaje Halo, conectores, los marcadores por luz láser y el cuadro de conectores. La tablet y el control remoto de escaneo se explicarán con más detalle más adelante. Ensamblaje Halo El ensamblaje Halo es una herramienta que está montada en el frontal del gantry y que permite al operario tener una visión mejor del paciente en la sala de control. 1. Luces indicadoras de rayos X: hay una luz indicadora en ambos lados del ensamblaje Halo. 2. ecla de Stop: esto solo se debería utilizar en caso de emergencias. 3. Cuenta atrás digital visual: proporciona una indicación visual para ayudar al paciente con las instrucciones de respiración. 4. Cámara 2D:le ayuda a observar al paciente mientras mueve la mesa del paciente durante la examinación. 5. Iluminación de estado de ánimo: hay disponibles diversas opciones de patrones y colores y se pueden controlar con la aplicación disponible en la tablet. Luces indicadoras de rayos X Sin iluminación Sin radiación Iluminación en amarillo Radiación Si el sistema no tiene la herramienta Halo, habrá una placa con una tecla de Stop y un indicador de rayos X. 1. Tecla Stop:esto solo se debería utilizar en caso de emergencias. 2. Luces indicadoras de rayos X hay una luz indicadora en ambos lados del Halo. Marcadores de luz láser Los marcadores de luz son rayos láser que emanan de tres puntos en la apertura del gantry. Estos puntos indican el centro del escaneo y forman una cruz cuando los rayos se cruzan. Se utilizan para ayudar a colocar correctamente al paciente. Por favor, tenga cuidado para que ni usted ni el paciente miren directamente al rayo láser. Para encender el marcador de luz, pulse la tecla de Marcador de Luz en el Cuadro de Control o en el Control remoto de escaneo. Después de aproximadamente un minuto, el marcador de luz láser se desactiva automáticamente. Si desea apagar el marcador de luz inmediatamente, pulse de nuevo la tecla del Marcador de Luz. Conectores Hay cuatro (4) conectores situados en la parte inferior derecha del gantry para diversas conexiones dependiendo de la configuración del sistema del escáner. 1. Conector del Control de escaneo remoto 2. Conector del sistema de cierre respiratorio 3. Apertura para diversos cables 4. Conector del Interruptor de pedal de la mesa Caja de conectores La Caja de conectores está situada en el lado derecho del Gantry y es una caja cerrada con llave que alberga opciones de servicio. 1. Puertos USB para USB 2.0 o superior 2. Botón de encendido/apagado para el sistema 3. Interfaz de tarjeta SD (Secure Digital) solo con fines de servicio Interruptor de pedal de la mesa Conozca el Interruptor de pedal de la mesa. Usted puede mover la mesa del paciente usando el Interruptor de pedal de la mesa opcional como alternativa a utilizar las teclas en el Control remoto de escaneo o el Cuadro de control. El Interruptor de pedal de la mesa se encuentra entre el gantry y la mesa del paciente y está conectado a la mesa a través de un cable. El Interruptor de pedal de la mesa tiene dos pedales de Carga y dos pedales de Descarga. Los pedales se encuentran en ambos lados del interruptor. Posterior del gantry Conozca la parte posterior del gantry. La parte posterior del gantry contiene: 1. Luces indicadoras de rayos X 2. Altavoz/Micrófono para que el operario escuche al paciente La mesa del paciente está hecha de material impermeable. Las marcas en el tapete de posicionamiento indican la zona sin metal de la mesa del paciente. Mesa del paciente Conozca más la mesa del paciente. Slide NumberText BlocksCalloutsAudio ScriptImage File1 El extremo frontal es el final de la mesa del paciente más cercano al gantry. El extremo posterior es el final de la mesa del paciente más lejano al gantry. La mesa del paciente está hecha de material impermeable. Las marcas en el tapete de posicionamiento indican la zona sin metal de la mesa del paciente. La caja de almacenamiento y la barandilla lateral son opcionales y la barandilla lateral puede ser larga o corta. La caja de almacenamiento y la barandilla lateral pueden deslizarse a lo largo de los dos lados de la mesa. CalloutsExtremo posterior de la mesa Caja de almacenamientoBarandilla lateral Mesa del pacienteExtremo frontal de la mesaEl extremo frontal es el final de la mesa del paciente más cercano al gantry. El extremo posterior es el final de la mesa del paciente más lejano al gantry. La mesa del paciente está hecha de material impermeable. Las marcas en el tapete de posicionamiento indican la zona sin metal de la mesa del paciente. La caja de almacenamiento y la barandilla lateral son opcionales y la barandilla lateral puede ser larga o corta. La caja de almacenamiento y la barandilla lateral pueden deslizarse a lo largo de los dos lados de la mesa.2En una emergencia, con la tecla STOP pulsada o si hay un corte de energía, puede colocar la parte superior de la mesa manualmente. Puede utilizar la manilla al final de la mesa para sacar la parte superior de la mesa del gantry. CalloutsPalanca de repliegueEn una emergencia, con la tecla STOP pulsada o si hay un corte de energía, puede colocar la parte superior de la mesa manualmente. Puede utilizar la manilla al final de la mesa para sacar la parte superior de la mesa del gantry.3 El módulo de medida fisiológica (PMM) es un dispositivo opcional disponible únicamente para el SOMATOM go.Up. Proporciona el receptáculo para los electrodos del electrocardiograma (ECG) y un botón para cambiar el canal del ECG. El PMM evalúa la señal del ECG para detectar los picos R- CalloutsMódulo de medición fisiológica (PMM) El módulo de medida fisiológica (PMM) es un dispositivo opcional disponible únicamente para el SOMATOM go.Up. Proporciona el receptáculo para los electrodos del electrocardiograma (ECG) y un botón para cambiar el canal del ECG. El PMM evalúa la señal del ECG para detectar los picos R- Se ofrece una Tablet con el escáner que permite al operario realizar trabajos en la sala de exploración, como un examen de la cabeza con el topograma y un rango de escaneo. La Tablet está sincronizada con syngo Acquisition Workplace y los datos se comunican inalámbricamente. Características de la tablet Conozca el uso previsto para la Tablet. Tab TitleTextAlmacenamiento de la Tablet La Tablet se puede fijar al Gantry y cargado en la base cuando se enciende el escáner. La imagen a la derecha muestra la base de la Tablet destacada. El sistema solo se puede conectar a una Tablet. Si una instalación tiene múltiples sistemas y tablets, el control remoto de escaneo y la tablet de cada sistema respectivo deberían etiquetarse con identificadores idénticos.Especificaciones Especificaciones de la Tablet: Sistema: Windows 10 Pro 64 Pantalla: Pantalla táctil Full HD de 12" (Resolución: 1920x1280) Dimensiones: 11,8 x 8,4 x 0,3 pulgadas (30 x 21,4 x 0,8 cm) Peso: 1,85 libras (840 g) Aplicación La Tablet puede controlar el trabajo de examen y escaneo desde el interior y el exterior de la sala de escaneo (exploración). Con la tecnología Scan&GO, solo necesita unos pocos pasos para el escaneo completo. Comience a comprobar la información del paciente en cuanto la recopile de la sala de espera y después prepare el escaneo directamente en el Gantry para estar más tiempo con el paciente. Puesto que las imágenes se envían de forma inalámbrica desde el escáner a la tablet, los operarios pueden volver al paciente después del escaneo y permanecer ahí mientras previsualizan las imágenes y se comunican con los radiólogos para obtener información al instante si la necesitan. Descargo de responsabilidad: ¡Debe tenerse en cuenta que el material de aprendizaje tiene únicamente fines formativos! Para usar correctamente el software o el hardware debe consultarse siempre el Manual del operador publicado por Siemens Healthineers. Este material debe usarse únicamente como material formativo y de ningún modo sustituye al Manual del operador. Ningún material empleado en esta formación se actualiza periódicamente, por lo que no refleja necesariamente la última versión del software y del hardware disponible en el momento de la formación. Las funcionalidades descritas en el material o partes de dicha funcionalidad pueden no haberse lanzado aún ni estar comercialmente disponibles en todos los países. Debido a los requisitos normativos, no se garantiza la futura disponibilidad de dichas funcionalidades o partes de las mismas en ningún país específico. El Manual del operador se usará como referencia principal, especialmente en cuanto a la información de seguridad relevante como advertencias y precauciones. No se permite la reproducción, transmisión o distribución de este material formativo o de sus contenidos sin un permiso escrito expreso. Aquellos que lo incumplan serán responsables de los daños. Todos los nombres y datos relativos a los pacientes e instituciones que figuran en estas instrucciones son completamente ficticios. Cualquier parecido con nombres de personas u organizaciones reales, ya sean pasadas o actuales, es pura coincidencia. Todos los parámetros y las imágenes que se muestran en este material formativo en línea son ejemplos. Únicamente los parámetros que muestre el sistema del usuario son ciertos. Las designaciones que dependen de la configuración, como nombres de drives, nodos de redes y bases de datos, que se emplean en estas instrucciones no suelen ser las mismas designaciones que se pueden hallar en una instalación particular del sistema en un entorno clínico. Todos los derechos reservados, incluyendo los derechos creados por una patente o registro de un modelo de utilidad o diseño.
- SOMATOM.go
- somatom go
- somatom
- somotom
- SOMATOM.go up
- SOMATOM.gonow
- SOMATOM.go ap
- SOMATOM.go no