
CT View&GO Formación en línea (VA30)
Esta formación en línea ofrece una introducción sobre la interfaz de usuario de CT View&GO y describe los pasos más importantes del flujo de trabajo de CT View&GO.
Este curso se visualiza de manera óptima en una tableta, un PC portátil o un monitor de PC de escritorio. No se recomienda su visualización en un smartphone.
Le damos la bienvenida a la formación en línea sobre CT View&GO. En esta formación aprenderá sobre el flujo de trabajo de interpretación de rutina de CT View&GO. Estudiaremos con más detalle las siguientes funciones: Interfaz de usuario (panel CT View&GO, panel Herramientas favoritas, área de imagen, panel Serie) Interacciones con las imágenes (zoom/encuadre, rotación, desplazamiento, ajuste de ventana) Mediciones (línea de distancia, ROI circular) Reconstrucción automática con rangos (rango radial) Impresión Distribución de resultados Nota: Esta formación en línea presenta la versión de software VA30. Enhorabuena. Ha completado la formación en línea sobre CT View&GO. A continuación se enumeran los puntos clave que se han expuesto. Tómese su tiempo para revisar el material antes de responder el cuestionario final. Descargue e imprima una copia de la revisión del curso. CT View&GO es la aplicación de visualización que se puede utilizar para evaluar los resultados de la exploración, garantizar una calidad de imagen óptima durante la adquisición, realizar operaciones básicas de postprocesamiento y distribuir los resultados directamente en el equipo. Con la ayuda de CT View&GO puede: Comprobar la calidad de imagen de las exploraciones. Generar resultados adicionales para el radiólogo. Obtener una vista general de la serie explorada y todos los resultados de postprocesamiento. Seleccionar las imágenes adecuadas para imprimirlas, distribuirlas y archivarlas. CT View&GO - Interfaz de usuario El formato de pantalla de CT View&GO consta de lo siguiente: Área de imagen: Muestra las imágenes en el formato seleccionado. Panel CT View&GO: Proporciona los formatos preferidos para organizar el área de imagen Panel Herramientas favoritas: Proporciona las herramientas preferidas para la visualización y el postprocesamiento de imágenes. Panel Serie: Ofrece una vista general de las series y los elementos pertenecientes al estudio cargado. Pasos de flujo de trabajo de CT View&GO Paso 1: Cargar el paciente en CT View&GO Para cargar los datos del paciente en CT View&GO, dispone de tres opciones después de seleccionar un estudio de paciente en el navegador de pacientes: Haga doble clic en el estudio de paciente o haga clic en el icono de CT View&GO en la barra de herramientas o haga clic con el botón derecho del ratón en el estudio de paciente y elija Abrir o Abrir con > CT View&GO en el menú contextual. Paso 2: Ver las imágenes Puede desplazarse con el botón derecho del ratón y utilizar la herramienta seleccionada con el botón izquierdo del ratón. El botón central del ratón y la rueda de desplazamiento se utilizan para ajustar la ventana y desplazarse. Zoom y encuadre de imágenes Elija Zoom/Encuadre en el menú de la esquina superior izquierda. Para hacer zoom, arrastre el puntero del ratón por la zona exterior de la imagen: arrastre hacia arriba para ampliar, arrastre hacia abajo para reducir. Para mover la imagen en el segmento, arrastre el puntero del ratón por la zona interior de la imagen. Rotación de las imágenes Elija Rotar en el menú de la esquina superior izquierda. Para rotar una imagen o un volumen en el plano, arrastre el ratón cerca del borde de la imagen en la dirección de rotación deseada. Para realizar la rotación 3D de un volumen, arrastre el ratón en la dirección de rotación deseada. Cubo de orientación Haga clic en un lado del cubo de orientación para visualizar la orientación correspondiente. Haga clic en el cubo de orientación para rotar el cubo 90°. Haga doble clic en el cubo de orientación para restaurar la orientación inicial en el segmento seleccionado. También puede hacer clic con el botón derecho del ratón en el cubo de orientación y seleccionar una orientación en el menú contextual. Ajuste de ventana de las imágenes Puede ajustar la ventana de las imágenes para modificar el brillo y el contraste: Pulse el botón central del ratón y arrástrelo o elija Ajuste de ventana en el menú de la esquina superior izquierda y, a continuación, haga clic y arrastre el ratón. Para ajustar el brillo de la ventana, desplace el ratón verticalmente. Para ajustar el contraste de la ventana, desplace el ratón horizontalmente. Predef. TC en el menú de la esquina inferior derecha permite aplicar los valores de ajustes predefinidos de ajuste ventana que se muestran en una lista. Desplazamiento por las imágenes Puede desplazarse por las imágenes utilizando la rueda de desplazamiento o manteniendo el botón derecho del ratón pulsado y moviendo el ratón hacia arriba o hacia abajo. Mediciones La herramienta de línea de distancia sirve para medir longitudes: Seleccione Línea de distancia en el menú de la esquina superior derecha, haga clic en el punto inicial y arrastre el ratón hasta el punto final deseado. También puede trazar una ROI (región de interés) circular o elíptica: Elija ROI circular en el menú de la esquina superior derecha. Para dibujar un círculo, mantenga pulsado el botón del ratón y arrastre el ratón hasta que el círculo tenga el tamaño deseado. Para dibujar una elipse, pulse la tecla Mayús mientras dibuja. Instantáneas Para crear una instantánea de los segmentos seleccionados, elija la herramienta Instantánea en la Galería de herramientas o pulse S en el teclado. Eliminación de la mesa y extracción ósea Para generar una visualización en 3D optimizada de un examen angiográfico utilice la herramienta de Eliminar mesa y la herramienta de Extracción ósea de la Galería de herramientas. Creación de rangos Se pueden crear rangos paralelos, radiales, de cortes radiales, curvados, vertebrales y vasculares para distintas regiones anatómicas. Para crear un rango radial, haga lo siguiente: En función de la aplicación, en el caso de un rango radial volumétrico asegúrese de cambiar a un formato que incluya 3D (VRT) además de MPR o MIP. Seleccione el segmento que define la posición y la orientación del rango y seleccione Rangos > Rangos radiales en el menú de la esquina superior izquierda o seleccione la herramienta Rangos radiales en la Galería de herramientas. Para cambiar la cobertura total del rango, arrastre los signos de desplazamiento del gráfico de definición del rango o introduzca los valores en el campo Número de imágenes y el campo Ángulo entre imágenes. Haga clic en Iniciar para calcular el rango. Para guardar el rango resultante, haga clic en Aceptar. Paso 3: Imprimir las imágenes Para enviar imágenes a imprimir, seleccione las imágenes o las pilas correspondientes en los segmentos y haga clic en el icono Imprimir imagen/Imprimir pila. O seleccione el estudio o la serie que necesite en el panel Serie, haga clic con el botón derecho del ratón y seleccione Imprimir serie en el menú contextual. También puede arrastrar el estudio o la serie que desee del panel Serie a la placa. Para abrir la ventana Impresión, haga clic en la pestaña Impresión en el área de Pestañas. Para imprimir todas las placas, haga clic en el icono Imprimir. Para imprimir las placas seleccionadas, haga clic con el botón derecho del ratón en una placa y elija Imprimir selección en el menú contextual. Paso 4: Enviar y archivar imágenes Para abrir la ventana Enviar y archivar haga clic en el icono Enviar y archivar en el panel Serie. Seleccione las casillas de las series que deban enviarse. Haga clic en el botón Enviar situado en la parte inferior de la ventana para enviar directamente las imágenes seleccionadas a los nodos DICOM especificados. Paso 5: Cerrar el paciente Para cerrar el paciente y volver al Navegador de pacientes, haga clic en el botón Cerrar en la pestaña Paciente y seleccione Guardar y enviar (los resultados se guardan en el sistema y en el archivo), Guardar (los resultados se guardan solo en el sistema) o Descartar cambios (los resultados no se guardan). CT View&GO es la aplicación de visualización que se puede utilizar para evaluar los resultados de la exploración, garantizar una calidad de imagen óptima durante la adquisición, realizar operaciones básicas de postprocesamiento y distribuir los resultados directamente en el equipo. Con la ayuda de CT View&GO puede: Comprobar la calidad de imagen de sus exploraciones Generar resultados adicionales para el radiólogo, por ejemplo, creando rangos. Obtener una vista general de la serie explorada y todos los resultados de postprocesamiento. Seleccionar las imágenes adecuadas para imprimirlas, distribuirlas y archivarlas. En este capítulo aprenderá sobre el flujo de trabajo en CT View&GO, así como las interacciones con distintas herramientas básicas. Lo guiaremos por los siguientes pasos del flujo de trabajo: Paso 1: Cargar el paciente en CT View&GO. Paso 2: Ver las imágenes. Paso 3: Imprimir las imágenes. Paso 4: Enviar y archivar imágenes. Paso 5: Cerrar el paciente. Obtendrá una vista general de cada paso con información básica y un vídeo en pantalla que le muestra las interacciones de usuario correspondientes. El formato de pantalla de CT View&GO consta de un área de imagen y varios paneles. Panel CT View&GO: Proporciona los formatos preferidos para organizar el área de imagen. Panel Herramientas favoritas: Proporciona las herramientas preferidas para la visualización y el postprocesamiento de imágenes. Panel Serie: Ofrece una vista general de las series y los elementos pertenecientes al estudio cargado. Consejo: Para ampliar el área de imagen puede ocultar los diversos varios paneles haciendo clic en el icono x en la esquina superior derecha de un panel. El panel queda oculto y se muestra en forma de pestaña en el lateral de la pantalla. Haga clic en la pestaña para volver a mostrar el panel correspondiente. La explicación del texto se visualiza en este fragmento de vídeo sin audio. Formato de pantalla de CT View&GO Explorar el formato de pantalla de CT View&GO Base ImageHotspotsText BlocksImage FilePanel CT View&GO Proporciona los formatos preferidos para organizar el área de imagen, por ejemplo, un formato de vista general (3×2) y un formato 3D (MPR/VRT). Si es necesario, se pueden añadir más formatos de la Galería de formatos. Barra de acceso Muestra el planificador, el navegador de pacientes, el examen, y la pestaña CT View&GO. Panel Herramientas favoritas Proporciona las herramientas que se usan con frecuencia para ver y postprocesar imágenes. Proporciona acceso a la Galería de herramientas, que incluye todas las herramientas disponibles de visualización y postprocesamiento de imágenes. Las herramientas se pueden añadir a este panel por medio de la Galería de herramientas. Área de imagen Muestra las imágenes en el formato seleccionado. En cada segmento hay disponibles menús de esquina. Panel Serie Enumera todos los datos cargados actualmente. Desde el panel Serie puede arrastrar series adicionales, otros puntos temporales o resultados al área de imagen. Ofrece acceso a la ventana Enviar y archivar para comprobar el estado de envío, así como al cuadro de diálogo Añadir estudio para cargar datos de paciente adicionales. Área de Pestañas Incluye todos los paneles disponibles a modo de pestaña en el lateral de la pantalla. También ofrece acceso a la ventana Impresión. Interfaz de usuario de CT View&GO Más información sobre la interfaz de usuario de CT View&GO Tab TitleTextPanel CT View&GO El panel CT View&GO proporciona los iconos de los formatos preferidos. Un formato determina el número, el tamaño y el orden de los segmentos en el área de imagen, así como el grupo de datos que se muestra en los segmentos. Si es necesario, se pueden añadir más formatos de la Galería de formatos. Para abrir la Galería de formatos haga clic en el icono Galería de formatos. Galería de formatos La Galería de formatos contiene todos los formatos predefinidos. (1) Formatos de visualización personales Colección de sus formatos personales. Puede crear, modificar y eliminar sus formatos de visualización personales. Nota: Si no dispone de una sección Formatos de visualización personales, no tiene permiso para crear formatos de visualización personales. Para obtener más información, póngase en contacto con el administrador. (2) Formatos de visualización públicos Colección de formatos que ha predefinido un administrador clínico para toda la institución. Desde aquí puede copiar formatos en la sección Formatos de visualización personales. Solo los administradores tienen permiso para editar formatos de visualización públicos. (3) Formatos de visualización de Siemens (solo visible para administradores) Colección de formatos proporcionados por Siemens. Panel Herramientas favoritas El panel Herramientas favoritas proporciona las herramientas y funciones preferidas para la visualización y el postprocesamiento de imágenes. Se puede acceder a la Galería de herramientas para añadir herramientas que se utilizan con frecuencia haciendo clic en el icono Más en la parte inferior del área de herramientas favoritas. La Galería de herramientas proporciona todas las herramientas disponibles, ordenadas por categoría, por ejemplo, Rangos, Mediciones o Tipos de visualización. (1) Herramienta activada La herramienta se ha seleccionado en la Galería de herramientas y se puede aplicar a las imágenes. (2) Sección/Categoría de herramienta (3) Herramientas activas Estas herramientas se pueden aplicar a las imágenes cargadas actualmente. (4) Herramienta inactiva Esta herramienta no puede utilizarse en las imágenes cargadas actualmente, ya que no se cumplen algunos requisitos. Se puede utilizar la galería de herramientas para añadir las herramientas utilizadas con frecuencia al área de herramientas favoritas. De esta forma, sus herramientas favoritas siempre están disponibles. Otra opción consiste en abrir las herramientas directamente desde la Galería de herramientas. Por lo tanto, la Galería de herramientas se puede dejar siempre abierta o se puede abrir cada vez que se quiera utilizar una herramienta específica. Área de imagen El área de imagen muestra las imágenes en el formato seleccionado. En cada segmento de imagen, hay disponibles menús de esquina. Esos menús ofrecen herramientas para la preparación, la optimización y la evaluación de imágenes, así como para la configuración de propiedades. Los menús de esquina se pueden abrir haciendo clic en la esquina del segmento o situando el ratón sobre ella. Se indican con una marca de agua y se agrupan por funciones. Menú de la esquina superior izquierda Herramientas de manipulación de imágenes Menú de la esquina superior derecha Herramientas de medición y marcación Menú de la esquina inferior izquierda Funciones y tipos de visualización Menú de la esquina inferior derecha Configuraciones de ventana y ajustes predefinidos específicos de modalidad Las herramientas de los menús de esquina dependen de diversas condiciones, como el paso actual y el tipo de imagen y visualización. Panel Serie El panel Serie ofrece una vista general de la serie del estudio cargado y agrupa esos datos de acuerdo con criterios específicos. (1) Icono Expandir y contraer jerarquía (2) Icono Cambiar vista Ofrece una vista general de los datos ordenados por grupos de datos Vista Lista: Ofrece una presentación textual de los grupos de datos. Vista Miniaturas: Ofrece una vista previa de los grupos de datos. (3) Icono Añadir estudio Abre el cuadro de diálogo Añadir estudio para cargar datos de paciente adicionales. (4) Icono Enviar y archivar Abre la ventana Enviar y archivar, en la que puede comprobar el estado de envío del estudio actual. (5) Imágenes enumeradas según atributos de datos La ordenación se estructura jerárquicamente y los distintos niveles se suelen ordenar según los atributos de las imágenes, por ejemplo, la modalidad y la fecha del estudio en el primer nivel, y la fecha y la hora de la serie en el segundo nivel. (6) Icono de resultado Indicador de que se ha creado una serie resultante. Si desea cargar los datos del paciente en CT View&GO, dispone de tres opciones después de seleccionar un estudio de paciente en el Navegador de pacientes: Haga doble clic en el estudio de paciente. Haga clic en el icono de CT View&GO en la barra de herramientas. Haga clic con el botón derecho del ratón en el estudio de paciente y elija Abrir o Abrir con > CT View&GO en el menú contextual. El estudio de paciente se abre en CT View&GO y puede empezar a ver las imágenes. La explicación del texto se visualiza en este fragmento de vídeo sin audio. La explicación del texto se visualiza en este fragmento de vídeo sin audio. En las páginas siguientes le mostramos cómo trabajar con el Visor y cómo acceder a funciones importantes con el ratón. En general, puede desplazarse con el botón derecho del ratón y utilizar la herramienta seleccionada con el botón izquierdo del ratón. El botón central del ratón y la rueda de desplazamiento se utilizan para ajustar la ventana y desplazarse. Si hace doble clic en un segmento, se ampliará. Al volver a hacer doble clic, este se volverá a reducir. CT View&GO permite añadir al panel CT View&GO formatos que se utilizan con frecuencia de la Galería de formatos para que estén disponibles de inmediato y así poder cambiar de formato. Haga clic en el icono Galería de formatos en el panel CT View&GO. Se abre la ventana Galería de formatos. Arrastre el formato que desee al panel CT View&GO. Haga clic con el botón derecho del ratón en un formato y seleccione Añadir a favoritos en el menú contextual. Ahora el formato seleccionado se muestra también en el panel CT View&GO. Para eliminar un formato del panel CT View&GO, haga clic con el botón derecho del ratón en el formato y seleccione Eliminar de favoritos en el menú contextual. Para definir su formato predeterminado personal, haga clic con el botón derecho del ratón en el formato necesario y elija Fijar como predet. en el menú contextual. Sugerencia: Debe disponer de privilegios de administrador clínico para adaptar el panel CT View&GO. La explicación del texto se visualiza en este fragmento de vídeo sin audio. Las herramientas de la Galería de herramientas que se utilizan con más frecuencia se pueden añadir al área Herramientas favoritas del Visor. En el área Herramientas favoritas, haga clic en el icono Más para abrir la Galería de herramientas. En la Galería de herramientas, seleccione un icono y arrástrelo al área Herramientas favoritas. O haga clic con el botón derecho del ratón en un icono y seleccione Añadir a herramientas favoritas en el menú contextual. Ahora la herramienta seleccionada se muestra también en el área Herramientas favoritas. Para eliminar una herramienta del área Herramientas favoritas, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono y seleccione Eliminar de Herramientas favoritas en el menú contextual. Sugerencia: Debe disponer de privilegios de administrador clínico para adaptar el área Herramientas favoritas. La explicación del texto se visualiza en este fragmento de vídeo sin audio. Que una imagen se amplíe o encuadre depende de la posición del puntero del ratón en la imagen. En un segmento, elija Zoom/Encuadre en el menú de la esquina superior izquierda. El puntero del ratón cambia de forma según su posición actual. Para hacer zoom, arrastre el puntero del ratón por la zona exterior de la imagen: Al arrastrar hacia arriba, se amplía. Al arrastrar hacia abajo, se reduce. Para mover la imagen en el segmento, arrastre el puntero del ratón por la zona interior de la imagen hasta que se muestre la selección deseada. La explicación del texto se visualiza en este fragmento de vídeo sin audio. Puede optimizar la presentación de la imagen rotando las imágenes o el volumen que se muestran a la orientación deseada. En un segmento, elija Rotar en el menú de la esquina superior izquierda. El puntero del ratón cambia de forma. Para rotar una imagen o un volumen en el plano, arrastre el ratón cerca del borde de la imagen en la dirección de rotación deseada: horaria o antihoraria. Para realizar la rotación 3D de un volumen, arrastre el ratón en la dirección de rotación deseada. Sugerencia: Las imágenes MIP y VRT siempre pueden rotarse con el botón derecho del ratón. Las imágenes MPR pueden rotarse con el botón derecho del ratón y la tecla Alt. La explicación del texto se visualiza en este fragmento de vídeo sin audio. Un cubo de orientación indica la orientación anatómica de la imagen. Puede ajustar la ventana de las imágenes para modificar el brillo y el contraste. Con frecuencia, esto ayuda a reconocer estructuras anatómicas sospechosas en las imágenes. Para ajustar el contraste y el brillo, se puede: Ajustar la ventana con el ratón. Aplicar valores de ventana predefinidos. Los valores de ventana actuales se muestran en la esquina inferior derecha de una imagen: W de "width" (ancho) define el contraste. C de "center" (centro) define el brillo. La explicación del texto se visualiza en este fragmento de vídeo sin audio. Acerca del ajuste de ventana Más información sobre el ajuste de ventana Tab TitleTextHerramientas de ajuste de ventana El usuario tiene a su disposición las siguientes herramientas para ajustar el contraste y el brillo de las imágenes: Menú de la esquina superior izquierda Ajuste de ventana Cambia los valores de ancho y centro de la ventana. En las imágenes de la mayor parte de las modalidades, la ventana se define según el ancho y el centro. En las imágenes de PET, MN o SPECT, la ventana se define según la posición de los límites de ventana inferior y superior (abajo y arriba). Menú de la esquina inferior derecha Restablecer ajuste de ventana Restablece los valores de ventana (ancho y centro) a los valores con los que se visualizó la imagen tras la carga inicial. Predef. TC Permite aplicar valores de ajuste de ventana predefinidos de una lista. Ajuste de ventana con el ratón Se puede realizar el ajuste de ventana de forma interactiva con el ratón: En un segmento, pulse el botón central del ratón (o la rueda de desplazamiento) y arrastre el ratón. Elija Ajuste de ventana en el menú de la esquina superior izquierda y, a continuación, haga clic y arrastre el ratón. El puntero del ratón cambia de forma. Para ajustar el centro de la ventana, desplace el ratón verticalmente. Para ajustar el ancho de la ventana, desplace el ratón horizontalmente. Aplicación de ajustes predefinidos de TC También se pueden aplicar ajustes de ventana predefinidos a las imágenes mostradas. Los ajustes predefinidos del nivel de ventana son juegos predefinidos de valores de ventana. Están configurados según el tipo de modalidad y la región anatómica explorada. En un segmento, elija Predef. TC en el menú de la esquina inferior derecha. Se muestra un menú que contiene todos los ajustes predefinidos disponibles para la modalidad con la que se han creado las imágenes. Elija los ajustes de ventana predefinidos que desee. Consejo: Los ajustes de ventana predefinidos pueden asignarse a teclas de función del teclado (de F5 a F8). Para realizar la asignación, señale un ajuste de ventana predefinido en el menú de la esquina inferior derecha y haga clic en el icono de configuración. A continuación, elija una tecla de función en la lista contextual. Cómo guardar valores de ventana Los valores de ajuste de ventana se pueden guardar de forma permanente para cada imagen que se muestra en un segmento. Haga clic en el icono Guardar el ajuste de ventana en la Galería de herramientas después de ajustar el centro o el ancho de la ventana. Nota: Es importante guardar los cambios al cerrar el visor; de lo contrario, los valores de ajuste de ventana nuevos se perderán (incluso después de hacer clic en Guardar el ajuste de ventana). Haga clic en el icono Guardar y enviar o en el icono Guardar en el panel CT View&GO. El flujo de trabajo se cierra y los valores de ajuste de ventana se guardan en la cabecera DICOM para cada imagen de la serie. Para desplazarse por las imágenes se puede utilizar el ratón: Use la rueda de desplazamiento. O mantenga el botón derecho del ratón pulsado y mueva el ratón hacia arriba o hacia abajo. También puede utilizar las teclas flecha arriba y abajo para desplazarse al corte siguiente o anterior en el espacio. Si se utiliza la rueda de desplazamiento o las teclas de flecha, las imágenes se desplazan una tras otra sin omitir imágenes. Si se efectúa el desplazamiento con el botón derecho del ratón, puede suceder que se omitan algunas imágenes. Si se activa este modo, se muestra el texto Saltar en el segmento. Consejo: Con la tecla U se puede activar el desplazamiento sin omisiones. La explicación del texto se visualiza en este fragmento de vídeo sin audio. CT View&GO ofrece varias herramientas para evaluar las imágenes. Examinemos más detenidamente dos de ellas: Se puede utilizar la herramienta Línea de distancia, por ejemplo, para evaluar el eje más largo de un hallazgo. Se puede utilizar la herramienta ROI, por ejemplo, para evaluar el diámetro de un hallazgo. La explicación del texto se visualiza en este fragmento de vídeo sin audio. Dibujo de una ROI circular o elíptica Más información sobre el trazado de ROI La herramienta de línea de distancia sirve para medir longitudes. Elija Línea de distancia en el menú de la esquina superior derecha. El puntero del ratón cambia de forma. Haga clic en el punto inicial y arrastre el ratón hasta el punto final deseado. El resultado de la evaluación se muestra junto a la línea de distancia y se actualiza continuamente mientras esta se dibuja. Sugerencia: También puede trazar líneas de distancia en imágenes volumétricas, como las imágenes MIP y VRT. Estas líneas de distancia se marcan con el sufijo "o.p." (on projection, en proyección) para indicar que la distancia medida es correcta, pero que no se puede determinar la profundidad exacta dentro del volumen. Dibujo de una ROI circular o elíptica Más información sobre el trazado de ROI Se puede dibujar una ROI circular, por ejemplo, para medir un diámetro vascular. Elija ROI circular en el menú de la esquina superior derecha. El puntero del ratón cambia de forma. Para dibujar un círculo, mantenga pulsado el botón del ratón y arrastre el ratón hasta que el círculo tenga el tamaño deseado. Para dibujar una elipse, pulse la tecla Mayús mientras dibuja. Se muestran los resultados de evaluación configurados, precedidos de la marca de identificación gráfica. Sugerencia: Para cambiar el tamaño de una elipse o un círculo, selecciónelo y mueva los signos de desplazamiento para cambiar el tamaño de la figura. Si se agarra el signo de cambio de tamaño mientras se pulsa la tecla Alt o la tecla Mayús, la forma cambia a una elipse. Al soltar la tecla Alt/Mayús, la forma vuelve a ser un círculo. Para generar una visualización 3D optimizada de un examen angiográfico, se puede eliminar fácilmente la mesa y los huesos a fin de obtener una vista sin oclusiones de la vasculatura. Se puede utilizar la herramienta de eliminación de la mesa, por ejemplo, para visualizar la región anatómica de interés sin estructuras que interfieran. Se puede utilizar la herramienta de extracción ósea para eliminar los vóxeles de los huesos de la línea base de la exploración y obtener una vista solo vascular. Ambas herramientas se encuentran en la Galería de herramientas. La explicación del texto se visualiza en este fragmento de vídeo sin audio. El cubo de orientación ayuda a cambiar interactivamente la vista en el segmento. Haga clic en un lado del cubo de orientación para visualizar la orientación correspondiente. Haga clic en el cubo de orientación para rotar el cubo 90°. Haga doble clic en el cubo de orientación para restaurar la orientación inicial en el segmento seleccionado. Haga clic con el botón derecho del ratón en el cubo de orientación y seleccione una orientación en el menú contextual. Haga clic con el botón derecho del ratón en el cubo de orientación y elija Restablecer posición en todos los segmentos en el menú contextual para restablecer todos los segmentos a la orientación en la que se mostraron originalmente las imágenes tras la carga. La explicación del texto se visualiza en este fragmento de vídeo sin audio. Los rangos permiten dar un nuevo formato a datos volumétricos como puede ser una serie de imágenes, por ejemplo, para crear otros planos o proyecciones anatómicos, o para mejorar la visualización. Se pueden crear rangos paralelos, radiales, de cortes radiales, curvados, vertebrales y vasculares para distintas regiones anatómicas. Para ello, seleccione la herramienta Rango en el menú de la esquina superior izquierda o en la Galería de herramientas. Puede definir sus propios límites de rango o utilizar los ajustes predefinidos de rango para el proceso de reconstrucción automatizado. Los ajustes predefinidos de rango contienen la posición y la orientación de un rango, así como el número de imágenes y el grosor de la imagen. La explicación del texto se visualiza en este fragmento de vídeo sin audio. Formato de pantalla para la definición de rangos Explorar el formato de pantalla para la definición de rangos Base ImageHotspotsText BlocksImage FileSegmento de vista previa Muestra una vista previa del rango resultante.Segmento de referencia El plano de las imágenes es ortogonal respecto al segmento. Al hacer clic en cualquier línea de rango del segmento, el corte correspondiente se muestra en el segmento de vista previa.Segmento de vista lateral Muestra la vista lateral.Segmento de FoV Muestra el campo de visión (FoV) del rango.Segmento de control de rangos Contiene las herramientas necesarias para: Definir y crear el rango. Editar y guardar ajustes predefinidos. El tipo de rango se puede cambiar interactivamente con las pestañas de rango correspondientes. Definición de rangos radiales Más información sobre la definición de un rango radial Checklist TitleChecklist TypeChecklist ContentVisión generalHTML Con los rangos radiales se pueden generar series de imágenes con distintas direcciones de visión. Las vistas para la reconstrucción se organizan alrededor de un pivote mediante ángulos definidos. Para crear rangos para la reconstrucción automatizada de imágenes, haga lo siguiente: Iniciar la definición de rangos radiales. Reposicionar el rango (opcional). Adaptar el rango radial. Crear la salida del rango. Inicio de la definición de rangos radialesHTML En función de la aplicación, en el caso de un rango radial volumétrico asegúrese de cambiar a un formato que incluya 3D (VRT) además de MPR o MIP. Seleccione el segmento que define la posición y la orientación del rango y seleccione Ranges > Radial Ranges (Rangos > Rangos radiales) en el menú de la esquina superior izquierda. O seleccione la herramienta de rangos radiales en la Galería de herramientas. Se muestra el formato para definir los rangos. Reposicionamiento del rangoHTML Si la posición o la orientación del rango no se ajusta a sus necesidades, puede reposicionarlo o cambiar su orientación básica: Puede hacer zoom en la vista previa y encuadrarla en el segmento de vista previa. Eso permite visualizar la sección de imagen correspondiente antes de empezar el cálculo de la salida del rango, por ejemplo, en exámenes cardiacos. Para cambiar la orientación de un rango, también puede utilizar las opciones de la pestaña Orientación. Adaptación del rango radialHTML Para cambiar la cobertura total del rango, arrastre los signos de desplazamiento del gráfico de definición del rango o introduzca los valores en el campo Número de imágenes y el campo Ángulo entre imágenes. Para cambiar el campo de visión, arrastre los signos de desplazamiento del gráfico FoV. Para rotar el rango, arrastre las zonas externas de la línea central del rango. Para desplazar el rango, haga clic en el pivote o en la zona interna de la línea central del rango y arrástrela. Creación de la salida del rangoHTML En el segmento Vista previa de rangos, elija el tipo de visualización deseado en el menú de la esquina inferior izquierda. En la pestaña Imagen, seleccione la Resolución de imagen que desee en la lista: Normal o Alta. Haga clic en Iniciar para calcular el rango. Para guardar el rango resultante, haga clic en Aceptar. El rango resultante se guarda con el nombre introducido. La nueva serie de rangos está disponible en el panel Serie. Las mediciones como pueden ser líneas de distancia o ROI se superponen en las imágenes y pueden guardarse en una instantánea. Para crear una instantánea de los segmentos seleccionados: Seleccione la herramienta Instantánea en la Galería de herramientas. O pulse S en el teclado. La instantánea se muestra en el panel Serie y también en la ventana Enviar y archivar. La explicación del texto se visualiza en este fragmento de vídeo sin audio. Con la funcionalidad de impresión se pueden mostrar imágenes en placa en una impresora DICOM, o imprimirlas en papel en una impresora estándar de Windows. Pueden usarse impresiones para creación informes, archivo, documentación y toma de decisiones de tratamiento. Puede enviar imágenes para que se impriman, por ejemplo, desde el área de imagen y el panel Serie. En la ventana Impresión hay placas que muestran una vista previa de impresión de todas las series o imágenes. La explicación del texto se visualiza en este fragmento de vídeo sin audio. Formato de pantalla de la ventana Impresión Explorar el formato de pantalla de la ventana Impresión Base ImageHotspotsText BlocksImage FileGalería de miniaturas La galería de miniaturas muestra todas las placas disponibles. Puede desplazarse por las placas disponibles.Área de herramientasPlaca Se muestra la placa de la miniatura seleccionada actualmente. Si es necesario, puede modificar la placa antes de imprimirla. Impresión de imágenes Más información sobre la impresión de imágenes Tab TitleTextEnvío de imágenes desde el área de imagen En el área de imagen puede seleccionar las imágenes o las series que desee imprimir. Estas imágenes se envían para su impresión e incluyen, por ejemplo, todos los resultados de las mediciones. Para imprimir imágenes sueltas, seleccione las imágenes correspondientes en los segmentos y haga clic en el icono Imprimir imagen. Para imprimir las imágenes de una pila, seleccione las pilas correspondientes en los segmentos y haga clic en el icono Imprimir pila. Las imágenes o las series seleccionadas se envían a la placa de impresión. Envío de imágenes desde el panel Serie Desde el panel Serie se pueden enviar imágenes originales o resultados para imprimirlos. Seleccione el estudio o la serie que necesite, haga clic con el botón derecho del ratón y seleccione Imprimir serie en el menú contextual. O bien arrastre a la placa el estudio o serie que desee. Apertura de la ventana de impresión Tras enviar imágenes para imprimirlas, estas están disponibles en las placas en la ventana Impresión. Para abrir la ventana Impresión, haga clic en la pestaña Impresión en el área de pestañas. Impresión Para imprimir todas las placas, haga clic en el icono Imprimir. Para imprimir las placas seleccionadas, haga clic con el botón derecho del ratón en una placa y elija Imprimir selección en el menú contextual. Se inicia una tarea de impresión. Se puede obtener información relativa al progreso mediante el icono de estado en la barra de estado. Consejo: Si no desea imprimir todas las imágenes de una serie, haga clic con el botón derecho del ratón en una imagen de la placa y elija Impresión inteligente en el menú contextual. En el cuadro de diálogo Impresión inteligente, seleccione la opción Conservar cada imagen e introduzca un número que represente el factor. Por ejemplo, si introduce el número tres, se imprimirá una imagen de cada tres de la serie. Las otras imágenes de la serie se eliminarán de la placa de impresión. La ventana Enviar y archivar ofrece una vista general de las series y resultados disponibles en el estudio actual y muestra el estado de envío de dichas series. Durante una evaluación, puede inspeccionar todos los datos disponibles en el estudio, tal y como se muestran en el panel Serie. Puede excluir o incluir datos para el envío a los nodos DICOM especificados. Una vez completada la evaluación, puede comprobar el estado de envío que se indica mediante iconos específicos. La explicación del texto se visualiza en este fragmento de vídeo sin audio. Formato de pantalla Explorar el formato de pantalla de la ventana Enviar y archivar Base ImageHotspotsText BlocksImage FileColumna Descripción Muestra la descripción de la serie.Columna Vista previa (solo disponible en las vistas previa y de miniaturas)Iconos que indican el estado de envío Icono verde con marca de verificación: Envío correcto Icono rojo con cruz: Error de envío Nodos DICOM disponibles como destinosSelección de la vista Cambia la vista en el área de visualización.Casilla Indica que la serie está seleccionada para enviarse al nodo DICOM especificado.Botón Enviar Envía las series seleccionadas a los nodos DICOM especificados.Botón Cerrar Cierra la ventana Enviar y archivar. Envío de imágenes Más información sobre el envío de imágenes Checklist TitleChecklist TypeChecklist ContentAbrir la ventana Enviar y archivarHTML Haga clic en el icono Enviar y archivar en el panel Serie. Selección de la vista preferidaHTML Haga clic en el icono de punta de flecha. Vista previa: Muestra una vista previa de todas las series disponibles; puede desplazarse por cada serie. Vista de miniaturas: Muestra una vista previa de las series disponibles; la imagen central de cada serie se muestra como una miniatura. Vista Lista: No ofrece una vista previa; las series pueden identificarse por su descripción Selección de la serie a enviarHTML Desactive las casillas de las series que no desee enviar, o bien active las casillas de las series que deban enviarse. Los resultados creados con CT View&GO se seleccionan automáticamente para archivarlos. Consejo: Al seleccionar la casilla en el encabezado de la columna del nodo DICOM, se seleccionan automáticamente las casillas de todas las series. Envío de series a nodos DICOMHTML Haga clic en el botón Enviar situado en la parte inferior de la ventana para enviar directamente las imágenes seleccionadas a los nodos DICOM especificados. Si desea enviar las imágenes tras completar la evaluación, haga clic en el icono Guardar y enviar en el panel CT View&GO. El flujo de trabajo se cierra y las series seleccionadas se envían a los nodos DICOM especificados. Por último, cierre el paciente y vuelva al Navegador de pacientes. Para ello, haga clic en el botón Cerrar de la pestaña Paciente y seleccione una de las opciones siguientes: Guardar y enviar Los resultados se almacenan en el sistema y se envían a archivo. Guardar Los resultados solo se almacenan en el sistema. Descartar cambios Los resultados no guardados se perderán. Tenga en cuenta que el material de aprendizaje solo está destinado a la formación. Para usar adecuadamente el software o el hardware, utilice siempre el manual del operador o las instrucciones de uso (en adelante denominados conjuntamente "Manual del operador") publicado por Siemens Healthineers. Este material debe usarse solo como material de formación y no sustituye en modo alguno al Manual del operador. Los materiales empleados en esta formación no se actualizan con regularidad y, por tanto, no reflejan necesariamente la última versión de software y hardware disponible en el momento de la formación. El Manual del operador debe usarse como referencia principal, en particular para la información relativa a la seguridad, como las advertencias y las precauciones. Nota: Algunas de las funciones mostradas en este material son opcionales y puede que no formen parte de su sistema. La información de este material contiene descripciones técnicas generales de las especificaciones y las opciones, así como funciones estándar y opcionales, que no tienen por qué estar siempre presentes en todos los casos concretos. Es posible que determinados productos, las propiedades relacionadas con los productos o las funciones descritas en este material (en adelante denominados conjuntamente "Funcionalidad") no se hayan comercializado (aún) en su país. Debido al obligado cumplimiento de los requisitos normativos, no se puede garantizar la disponibilidad futura de dichas Funcionalidades. Póngase en contacto con su representante local de ventas de Siemens Healthineers para obtener la información más actual. No está permitida la reproducción, transmisión ni distribución de este curso ni de su contenido sin autorización expresa por escrito. Los infractores serán responsables por daños y perjuicios. Todos los nombres y datos de pacientes, parámetros y designaciones dependientes de la configuración son solo ejemplos ficticios. Reservados todos los derechos, incluidos los derechos por concesión de patentes o el registro de modelos o diseños de utilidad. Copyright © Siemens Healthcare GmbH, 2020 Continúe con el cuestionario final. Tras completar satisfactoriamente este curso, será capaz de: Identificar los beneficios que ofrece CT View&GO en la consola del equipo. Nombrar y definir los distintos elementos de la interfaz de usuario de CT View&GO. Localizar todas las funciones correspondientes para ejecutar un flujo de trabajo de interpretación de rutina.
- somatom go.
- somatom go
- somatom
- somotom
- somatom go. up
- somatom go.now
- somatom go. top
- somatom go. all
- xcite
- x.cite
- excite