
Configuración y uso de Care KV
CARE kV de Siemens sugiere automáticamente un ajuste de kV para cada paciente individual, específico para su tamaño y el tipo de examen que se realiza, con el fin de optimizar tanto la dosis como la calidad de la imagen. Este valor se aplica a todo el rango de exploración y no se modula durante la exploración
Computed Tomography Configuración y uso de CARE kV La adaptación del valor de kV para cada paciente ofrece una significativa reducción de la dosis; sin embargo, la configuración de los parámetros técnicos en el TC puede ser compleja y llevar mucho tiempo. CARE kV de Siemens sugiere automáticamente un ajuste de kV para cada paciente individual, específico para su tamaño y el tipo de examen que se realiza, con el fin de optimizar tanto la dosis como la calidad de la imagen. Este valor se aplica a todo el rango de exploración y no se modula durante la exploración. Hay tres modos diferentes para CARE kV: Apagado, Encendido y Semi, y estos se pueden encontrar en la pestaña de subtarea de escaneo. CARE Dose4D | CARE KV On Slice 5.0 mm -Acq. 128x0.6mm Off Eff. mAS kV Semi Pitch 0.6 2| On Direction Craniocaudal Organ characteristic: Abdomen CTDIvol (32cm): mGy DLP: mGy*cm Scan time 5.15 s Scan start Start button Rotation time 0.5 s Delay 2 s Language German API None Routine Scan Recor Auto Tasking 1. CARE kV – Off Con CARE kV desactivado, el kV no se adapta al paciente y CARE Dose4D funciona para modular los mAs como de costumbre. El sistema utilizará el valor de kV que se ha introducido manualmente en el protocolo. CARE Dose4D ICARE KV Off Quality ref. mAs 210 Ref. KV Eff. mAS KV 120 Dose saving optimized for. Organ characteristic: Abdomen X CTDIvol (32cm): mGy DLP: mGy*cm 7 10 12 2. CARE kV – On Con CARE kV encendido, la entrada de kV en la pestaña de rutina se deshabilita. El sistema se- leccionará el kV más apropiado en base a: SIEMENS siemens.com/healthineers Healthineers . Configuración y uso de CARE kV Fecha efectiva: 03/04/2020 | HOOD05162003081503 El kV de referencia que se ha rellenado en el cuadro de definición del CI - La posición del deslizador de optimización de dosis establecida para el tipo de examen - actual (sin contraste, tejido blando con contraste, vascular/CTA) El tamaño del paciente - CARE Dose4D CARE KV On Quality ref. mAs 210 2 Ref. kV 120 Eff. mAs kV Dose saving optimized for. Organ characteristic: Abdomen X CTDIvol (32cm): mGy DLP: mGy*cm 1 2 5 7 10 11 15 CO - *Generalmente, el Ref. kV es considerado como el kV que se fijaría manualmente en un paciente de 70 - 80kg/170lb para una parte específica del cuerpo/tipo de examen para lograr una buena calidad de imagen. 3. CARE kV – Semi Con CARE kV en Semi, el usuario puede fijar manualmente el valor de kV deseado y el eff. mAs se calculará en base a: La posición del deslizador de optimización de dosis establecido para el tipo de examen actual - (sin contraste, tejidos blandos con contraste, vascular/CTA) El tamaño del paciente - CARE Dose4D CARE KV Semi Quality ref. mAs 210 Ref. kV 120 Eff. mAs KV 120 IN Dose saving optimized for Organ characteristic: Abdomen 70 X CTDIvol (32cm): mGy 80 DLP: 100 7 10 11 120 2 3 4 5 12 140 *El semimodo es útil en los casos en que se desea un kV fijo en combinación con el valor apro- piado de mA, por ejemplo, estudios de seguimiento en los que el mismo kV es necesario para producirvalores similares de HU. Por favor, tenga en cuenta que el material de aprendizaje es sólo para fines de formación! Para el uso adecuado del software o el hardware, por favor, utilice siempre el Manual del Operador o las Instrucciones de Uso (en adelante, colectivamente "Manual del Operador") emitido por Siemens Healthineers. Este material debe ser utilizado sólo como material de formación y no debe sustituir en ningún caso al Manual del Operador. El material utilizado en Siemens Healthineers Services Page 2 of 3 © Siemens Healthcare GmbH, 2017 Configuración y uso de CARE kV Fecha efectiva: 03/04/2020 | HOOD051620030815039 esta formación no se actualizará regularmente y no refleja necesariamente la última versión del software y el hardware disponible en el momento de la formación. El Manual del Operador se utilizará como su principal referencia, en particular para la información de seguridad relevante como advertencias y precauciones. Nota: Algunas funciones que se muestran en este material son opcionales y podrían no formar parte de su sistema. Algunos productos, afirmaciones relacionadas con el producto o funcionalidades (en lo sucesivo, colectivamente "Funcionalidad") pueden no estar (todavía) disponibles comercialmente en su país. Debido a los requisitos reglamentarios, no se garantiza la disponibilidad futura de dichas Funcionalidades en ningún país específico. Póngase en contacto con su representante de ventas local de Siemens Healthineers para obtener la información más actualizada. No se permite la reproducción, transmisión o distribución de esta formación o de su contenido sin autorización expresa por escrito. Los infractores serán responsables de los daños. Todos los nombres y datos de los pacientes, parámetros y designaciones dependientes de la configuración son ficticios y sólo ejemplos. Todos los derechos, incluidos los derechos creados por la concesión de patentes o el registro de un modelo o diseño de utilidad, están reservados. Copyright © Siemens Healthcare GmbH, 2018 ………………………………………………………… Siemens Healthineers Headquarters Siemens Healthcare GmbH Henkestr. 127 91052 Erlangen, Germany Telephone: +49 9131 84-0 siemens.com/healthineers Siemens Healthineers Services Page 3 of 3 © Siemens Healthcare GmbH, 2017