
Cios Spin Visión general del hardware Formación en línea
Este módulo de formación presenta los componentes de hardware del sistema Cios Spin.
Bienvenido a la formación en línea de visión general del hardware Cios Spin. Este módulo de formación presenta los componentes siguientes: Sistema de arco en C Carro portamonitores Panel de mando Interruptor manual e interruptor de pedal Nota: La información de esta formación en línea está relacionada con la versión de software VA30B o superior. Tras completar satisfactoriamente este curso, será capaz de: Identificar los componentes del sistema Comprender el sistema de frenado y posicionar el arco en C para realizar exámenes Activar el emisor de rayos X con el interruptor manual y el interruptor de pedal estándar Manejar las unidades de control ¡Enhorabuena! Ha completado la Formación en línea de visión general del hardware Cios Spin. A continuación se enumeran los puntos clave que se han presentado. Tómese su tiempo para revisar el material antes de responder el cuestionario final. Componentes del arco en C Detector plano (FD) Asegúrese de que el detector esté siempre cubierto por una cubierta desechable durante el examen para protegerlo contra la penetración de fluidos y la contaminación Rejilla antidifusora Se encuentra debajo de la carcasa del detector Se puede extraer, por ejemplo, para exámenes pediátricos Teclado Pulse los botones codificados por colores para bloquear y desbloquear los frenos electromagnéticos Azul = desplazamiento orbital Amarillo = angulación Verde = desplazamiento horizontal Naranja = girar el arco en C Opcional: botón del localizador láser Empuñaduras en la carcasa del detector Las empuñaduras se utilizan para realizar desplazamientos y posicionamientos manuales del arco en C Cuba monobloc Tubo de rayos X Sistema colimador Ventanas de salida del localizador láser Cámara dosimétrica (medidor DAP) Integrada en la cuba monobloc El medidor DAP determina los valores del producto dosis-superficie y del kerma en aire Los datos acumulados del paciente se muestran en el monitor izquierdo Unidad principal El brazo de soporte horizontal se puede desplazar hacia atrás y hacia delante (con un rango máximo de 20 cm) Columna elevadora Pulse los botones de flecha situados en la unidad de control para subir y bajar el arco en C a través de desplazamientos motorizados Hay 3 posiciones posibles Palanca de dirección Maneje los frenos de las ruedas del arco en C y guíe el arco en C en la dirección deseada Puede bloquear la palanca de dirección en tres posiciones (en función de la dirección en la que desea desplazar el sistema) Soporte del interruptor de pedal Se utiliza para realizar un almacenamiento seguro y durante el transporte del sistema de arco en C Empuñaduras Se utilizan para desplazar y transportar el sistema Equipadas con un soporte para el interruptor manual Componentes del carro portamonitores Indicador de radiación Ubicado en la parte superior de la columna de monitores Se enciende si la radiación está conectada Mantenga presionado el pulsador de disparo hasta que el indicador de radiación se apague Monitores TFT El monitor izquierdo muestra la imagen en vivo El monitor derecho muestra la imagen de referencia Imágenes preoperatorias Imágenes del examen actual Imágenes de exámenes anteriores Los monitores pueden girarse 180° Estante principal con Dos puertos USB Un puerto USB para conectar el ratón Botón para el arranque del sistema Botón para el apagado del sistema Panel de mando El panel de mando de pantalla táctil está integrado en el carro portamonitores Sistema de alimentación ininterrumpida (SAI) Objetivo: proteger contra la pérdida de datos en caso de fallo de la alimentación El campo de visualización del SAI muestra el estado de carga de las baterías y el estado de funcionamiento Si se enciende el LED rojo, Cios Spin ya no está protegido por el SAI frente a los cortes de alimentación Ruedas con deflectores de cable y freno con bloqueo central Para transportar el carro portamonitores, desbloquee el freno central Pise el freno central para volver a aplicar el freno Elementos de mando Unidad de control Las funciones de la unidad de control del arco en C y de la unidad de telemando opcional son idénticas. En la unidad de control hay: Indicador de radiación Indicador de alimentación Botones para subir y bajar el arco en C Interruptor de PARO DE EMERGENCIA Deshabilita los desplazamientos motorizados del arco en C Bloquea los frenos electromagnéticos Detiene la emisión de radiación Para desbloquear el botón de PARO de emergencia, gírelo en sentido horario Botones con codificación por colores para desbloquear y bloquear los frenos electromagnéticos Azul = desplazamiento orbital Amarillo = angulación Verde = desplazamiento horizontal Naranja = girar el arco en C Módulo de mando de motorización Acoplado en el lado derecho de la unidad de control del arco en C Memoria de posición: Guarde dos posiciones del arco en C y pulse el botón de memoria para volver a la posición predefinida Para guardar la posición, pulse el botón inferior Desplazamientos motorizados Pulse los botones amarillos para el ajuste de angulación Pulse los botones azules para cambiar la posición orbital Panel de mando de pantalla táctil Se utiliza para manejar el sistema, por ejemplo, registrar al paciente Los paneles de mando del arco en C, el carro portamonitores y el telemando se sincronizan => Si se utiliza la pantalla táctil en un componente, el panel de mando en los otros componentes mostrará el mismo contenido Las funciones de los paneles de mando son idénticas Interruptor manual Se utiliza para controlar la conexión de la radiación y el almacenamiento de las imágenes de forma remota Pulse la tecla de disparo amarilla y manténgala pulsada durante la irradiación Interruptor de pedal estándar Se utiliza para conectar la radiación La asignación de los pedales se puede configurar Configuración estándar: Pedal izquierdo: conexión de la radiación en el modo de funcionamiento preseleccionado Excepción: Imagen única cuando se ha preseleccionado el modo de funcionamiento de escopia El pedal derecho activa la escopia La función de almacenamiento de imágenes puede asignarse a un pedal, si se desea La asignación de los pedales se muestra en la pantalla izquierda del monitor Sistema de arco en C Carro portamonitores El sistema de arco en C está compuesto por: La unidad principal con un panel de mando de pantalla táctil El arco en C con el detector plano (FD) y el tubo de rayos X El carro portamonitores está compuesto por: Dos monitores Panel de mando de pantalla táctil y ratón PC con unidad de CD/DVD Impresora opcional En el carro portamonitores se pueden encontrar los componentes siguientes: Conexión para alimentación y conexión al arco en C Interruptor de conexión/desconexión Conexiones para USB y ratón Indicador de radiación Dos monitores Columna de monitores Panel de mando Empuñaduras Ruedas con deflector de cable y freno con bloqueo central Conexión para WLAN, LAN, pulsador Reset Campo de visualización del SAI Más información sobre el carro portamonitores Más información sobre el carro portamonitores. Slide NumberText BlocksCalloutsAudio ScriptImage File1El indicador de radiación se encuentra en la parte superior de la columna de monitores. Al adquirir imágenes únicas, mantenga presionado el pulsador de disparo hasta que el indicador de radiación se apague. La emisión de radiación también se indica con una luz amarilla en la unidad de control.El indicador de radiación se encuentra en la parte superior de la columna de monitores. Al adquirir imágenes únicas, mantenga presionado el pulsador de disparo hasta que el indicador de radiación se apague. La emisión de radiación también se indica con una luz amarilla en la unidad de control.2El carro portamonitores tiene dos monitores TFT para la visualización de imágenes. El monitor izquierdo muestra la imagen en vivo. El monitor derecho muestra la imagen de referencia. Las imágenes de referencia pueden ser: Imágenes preoperatorias Imágenes del examen actual Imágenes de exámenes anteriores Los dos monitores pueden girarse 180°.Sugerencia: Si se ha comprado la opción, los monitores se pueden plegar para el transporte.El carro portamonitores tiene dos monitores TFT para la visualización de imágenes. El monitor izquierdo muestra la imagen en vivo. El monitor derecho muestra la imagen de referencia. Las imágenes de referencia pueden ser: Imágenes preoperatorias, imágenes del examen actual o imágenes de exámenes anteriores. Los dos monitores se pueden girar 180°.3Debajo de los monitores se encuentra el estante principal con dos puertos USB para exportación de imágenes un puerto USB para conectar el ratón botón para el ajuste de la altura de la columna de monitores (opcional) botón para el arranque del sistema botón para el apagado del sistema panel de mando El panel de mando de pantalla táctil está integrado en el carro portamonitores. Las funciones del panel de mando del carro portamonitores son las mismas que las del arco en C y las del telemando. CalloutsPuerto USB para exportación de imágenes Puerto USB para el ratón Subir/bajar la columna de monitores (opción) Apagado del sistema Arranque del sistema Panel de mando Debajo de los monitores se encuentra el estante principal con dos puertos USB para exportación de imágenes, un puerto USB para conectar el ratón, el botón de ajuste de la altura de la columna de monitores (opcional), el botón de arranque del sistema, el botón de apagado del sistema y el panel de mando. El panel de mando de pantalla táctil está integrado en el carro portamonitores. Las funciones del panel de mando del carro portamonitores son las mismas que las del arco en C y las del telemando.4Las empuñaduras sirven para guiar los desplazamientos del carro portamonitores y para guardar los cables del carro portamonitores, por ejemplo, para la conexión de red y el cable de conexión de arco en C.Las empuñaduras sirven para guiar los desplazamientos del carro portamonitores y para guardar los cables del carro portamonitores, por ejemplo, para la conexión de red y el cable de conexión de arco en C.5Cios Spin viene instalado con un sistema de alimentación ininterrumpida (SAI) para protegerlo contra pérdidas de datos de imagen en caso de un corte de alimentación o si se desconecta el cable de alimentación. El campo de visualización del SAI (en la parte frontal del carro portamonitores) muestra el estado de carga de las baterías y el estado de funcionamiento: (1) LED verde: tensión de entrada (funcionamiento con alimentación de línea) (2) LED verde: funcionamiento con batería (3) LED rojo: alarma/fallo (4) Gráfico de barras de la tasa de utilización (5) Gráfico de barras del estado de carga de las baterías Sugerencia importante: Si se enciende el LED rojo, Cios Spin ya no está protegido por el SAI frente a los cortes de alimentación. No desconecte el sistema del SAI hasta que el sistema se haya apagado.Cios Spin viene instalado con un sistema de alimentación ininterrumpida (SAI) para protegerlo contra pérdidas de datos de imagen en caso de un corte de alimentación o si se desconecta el cable de alimentación. El campo de visualización del SAI (en la parte frontal del carro portamonitores) muestra el estado de carga de las baterías y el estado de funcionamiento: (1) El LED verde indica funcionamiento con alimentación de línea (2) El LED amarillo indica el funcionamiento con batería (3) El LED rojo indica una alarma o un fallo. Además, el campo de visualización del SAI contiene el (4) gráfico de barras de la tasa de utilización y el (5) gráfico de barras del estado de carga de las baterías. Sugerencia importante: Si se enciende el LED rojo, Cios Spin ya no está protegido por el SAI frente a los cortes de alimentación. No desconecte el sistema del SAI hasta que el sistema se haya apagado.6Las salidas de cables para la conexión de red y la conexión al arco en C se encuentran en la parte inferior posterior del carro portamonitores. Nota: No es necesario conectar el arco en C a la fuente de alimentación, se alimenta desde el carro portamonitores. Las salidas de cables para la conexión de red y la conexión al arco en C se encuentran en la parte inferior posterior del carro portamonitores. Nota: No es necesario conectar el arco en C a la fuente de alimentación, se alimenta desde el carro portamonitores.7El carro portamonitores está equipado con cuatro ruedas con deflectores de cable y freno con bloqueo central. Para transportar el portamonitores, desbloquee el freno central situado en la parte frontal del carro portamonitores para empezar a desplazarlo. Cuando el carro portamonitores esté donde desea, pise el freno central para volver a aplicar el freno.El carro portamonitores está equipado con cuatro ruedas con deflectores de cable y freno con bloqueo central. Para transportar el portamonitores, desbloquee el freno central situado en la parte frontal del carro portamonitores para empezar a desplazarlo. Cuando el carro portamonitores esté donde desea, pise el freno central para volver a aplicar el freno. Puede controlar el sistema de arco en C con los elementos de mando siguientes: Unidad de control en la unidad principal del arco en C Panel de mando en el carro portamonitores Unidad de telemando (opción) Además, algunas funciones, como la emisión de radiación, se controlan con el interruptor manual o el interruptor de pedal. Más información sobre la unidad de control Más información sobre la unidad de control. Slide NumberText BlocksCalloutsAudio ScriptImage File1Las funciones de la unidad de control del arco en C y de la unidad de telemando opcional son idénticas. En la parte superior izquierda de la unidad de control puede encontrar las luces de indicador y botones siguientes: Radiación Alimentación eléctrica Botones para subir y bajar el arco en C Las funciones de la unidad de control del arco en C y de la unidad de telemando opcional son idénticas. En la parte superior izquierda de la unidad de control puede encontrar las luces de indicador y los botones siguientes: - Indicador de radiación - Indicador de alimentación - Botones para subir y bajar el arco en C2El botón de PARO DE EMERGENCIA se encuentra en el lado izquierdo de la unidad de control. Pulse el botón de PARO DE EMERGENCIA en caso de una situación de peligro para deshabilitar desplazamientos motorizados del arco en C bloquear los frenos electromagnéticos detener la emisión de radiación Si se activa el botón de PARO DE EMERGENCIA, un símbolo rojo de bloqueo parpadea en el botón activo. El símbolo de bloqueo permanece iluminado en los otros componentes de paro de emergencia mientras el botón de paro de emergencia esté activo en, al menos, una ubicación. Para desbloquear el botón de PARO DE EMERGENCIA, gírelo en sentido horario cuando se haya eliminado la situación de peligro. Nota: Cuando el botón de PARO DE EMERGENCIA está activado, aún se puede conectar la radiación presionando el pedal correspondiente del interruptor de pedal.El botón de PARO DE EMERGENCIA se encuentra en el lado izquierdo de la unidad de control. Pulse el botón de PARO DE EMERGENCIA en caso de una situación de peligro para - deshabilitar desplazamientos motorizados del arco en C, - bloquear los frenos electromagnéticos - y detener la emisión de radiación. Si se activa el botón de PARO DE EMERGENCIA, un símbolo rojo de bloqueo parpadea en el botón activo. El símbolo de bloqueo permanece iluminado en los otros componentes de paro de emergencia mientras el botón de paro de emergencia esté activo en, al menos, una ubicación. Para desbloquear el botón de PARO DE EMERGENCIA, gírelo en sentido horario cuando se haya eliminado la situación de peligro. Nota: Cuando el botón de PARO DE EMERGENCIA está activado, aún se puede conectar la radiación presionando el pedal correspondiente del interruptor de pedal.3En la parte inferior izquierda de la unidad de control puede encontrar los botones para desbloquear y bloquear los frenos electromagnéticos del arco en C. Pulse el botón del freno para la dirección de desplazamiento que desee. El indicador de freno desbloqueado (candado abierto) se enciende en naranja y se desbloquea el freno correspondiente. Vuelva a aplicar el freno pulsando el botón respectivo. El indicador de freno desbloqueado se apaga. El freno correspondiente se bloquea y ya no se pueden realizar desplazamientos en esta dirección. Los frenos presentan una codificación por colores: azul = desplazamiento orbital amarillo = angulación del arco en C verde = desplazamiento horizontal naranja = girar el arco en C En la parte inferior izquierda de la unidad de control puede encontrar los botones para desbloquear y bloquear los frenos electromagnéticos del arco en C. Pulse el botón del freno para la dirección de desplazamiento que desee. El indicador de freno desbloqueado se enciende en naranja y se desbloquea el freno correspondiente. Vuelva a aplicar el freno pulsando el botón respectivo. El indicador de freno desbloqueado se apaga. El freno correspondiente se bloquea y ya no se pueden realizar desplazamientos en esta dirección. Los frenos presentan una codificación por colores: (1) azul para desplazamiento orbital (2) amarillo para angulación del arco en C (3) verde para desplazamiento horizontal (4) naranja para giro del arco en C4El módulo de mando de motorización se acopla al lado derecho de la unidad de control del arco en C y a la unidad de telemando opcional. El paquete de motorización permite desplazamientos de arco en C eficientes: (1) Memoria de posición: Se pueden guardar dos posiciones específicas del arco en C. Durante un procedimiento, pulse el botón de memoria respectivo para volver a la posición predefinida con un solo clic. Para guardar la posición deseada, pulse el botón inferior con el arco en C y el candado (2). (3) Puede cambiar la posición de angulación y la posición orbital del arco en C a través de desplazamientos motorizados. Pulse los botones amarillos para el ajuste de angulación. Pulse los botones azules para cambiar la posición orbital. El módulo de mando de motorización se acopla al lado derecho de la unidad de control del arco en C y a la unidad de telemando opcional. El paquete de motorización permite desplazamientos de arco en C eficientes: La función Memoria de posición permite guardar dos posiciones específicas del arco en C. Durante un procedimiento, pulse el botón de memoria respectivo para volver a la posición predefinida con un solo clic. Para guardar la posición deseada, pulse el botón de abajo con el arco en C y el candado. Puede cambiar la posición de angulación y la posición orbital del arco en C a través de desplazamientos motorizados. -Pulse los botones amarillos para el ajuste de angulación. -Pulse los botones azules para cambiar la posición orbital.5El panel de mando de pantalla táctil situado en la unidad principal de arco en C, el panel de mando situado en el carro portamonitores y el panel de telemando se sincronizan entre sí. Esto significa que, si se utiliza el panel de mando de pantalla táctil en un componente, el panel de mando en los otros componentes mostrará el mismo contenido. Las funciones de los paneles de mando son idénticas. El panel de mando para se utiliza para manejar el sistema, por ejemplo: Registrar al paciente Seleccionar el modo de funcionamiento Ajustar parámetros de examen El panel de mando de pantalla táctil situado en la unidad principal de arco en C, el panel de mando situado en el carro portamonitores y el panel de telemando se sincronizan entre sí. Esto significa que, si se utiliza el panel de mando de pantalla táctil en un componente, el panel de mando en los otros componentes mostrará el mismo contenido. Las funciones de los paneles de mando son idénticas. Puede usar el panel de mando para manejar el sistema, por ejemplo: - Registrar al paciente - Seleccionar el modo de funcionamiento - Ajustar los parámetros de examen. Más información sobre el interruptor de pedal Más información sobre el interruptor de pedal. Tab TitleTextInterruptor de pedal estándar El interruptor de pedal sirve para conectar la radiación. La asignación de los pedales se puede configurar. En la configuración estándar, los pedales están asignados de la siguiente forma: Pedal izquierdo: conexión de la radiación en el modo de funcionamiento preseleccionado Excepción: Imagen única cuando se ha preseleccionado el modo de funcionamiento de escopia Pedal derecho: activar la escopia Además, la función de almacenamiento de imágenes puede asignarse a un pedal, si se desea. La asignación actual de los pedales se muestra en la pantalla izquierda del carro portamonitores. Almacenamiento Para realizar un transporte y almacenamiento seguros, coloque el interruptor de pedal en el soporte situado en la frontal de la unidad principal del arco en C. Enrolle el cable del interruptor de pedal, si procede. Más información sobre el interruptor manual Más información sobre el interruptor manual. Tab TitleTextInterruptor manual Puede usar el interruptor manual para controlar de formar remota la conexión de la radiación y almacenar imágenes. Pulse el pulsador de disparo amarillo del interruptor manual y manténgalo pulsado durante la irradiación. La imagen generada se muestra en el monitor izquierdo. Almacenamiento de imágenes Pulse la tecla Guardar después de la radiación durante menos de 2 segundos para guardar la última imagen registrada (LIH) durante más de 2 segundos para guardar la última escena registrada (LIH) Las imágenes se almacenan en la base de datos local. Se transfieren del monitor izquierdo al derecho, salvo que el botón Mantener referencia esté activo. El sistema de arco en C está compuesto por: El arco en C con el detector plano (FD) y la cuba monobloc La unidad principal con el panel de mando No es necesario conectar el arco en C a la fuente de alimentación, se alimenta desde el carro portamonitores. La carcasa del detector consta de las partes siguientes: Detector plano Rejilla antidifusora desmontable Teclado con botones para soltar y activar frenos, y el botón opcional para conectar o desconectar los localizadores láser Asas para el desplazamiento/posicionamiento manual del arco en C Más información sobre la carcasa del detector Más información sobre la carcasa del detector. Tab TitleTextDetector plano El detector plano dispone de un gran rango dinámico. Esto permite ampliar el rango de aplicaciones, por ejemplo, a la obtención de imágenes de las partes blandas. Asegúrese de que el detector esté siempre cubierto por una cubierta desechable durante el examen para protegerlo de la penetración de fluidos y la contaminación. Rejilla antidifusora La rejilla antidifusora se encuentra en la parte inferior de la carcasa del detector y se puede extraer, por ejemplo, para realizar exámenes pediátricos. Teclado Cios Spin está equipado con frenos electromagnéticos que se pueden bloquear y desbloquear con los botones del teclado (1-4). Los botones están marcados con diferentes colores en función de las escalas graduadas del sistema. Desbloquee el freno pulsando el botón correspondiente: azul: para permitir el desplazamiento orbital amarillo: para cambiar la angulación verde: para permitir el desplazamiento horizontal naranja: para girar el arco en C Para posicionar fácilmente el sistema, puede utilizar el localizador láser (opcional). Pulse el botón (5) para conectar y desconectar los localizadores láser. Empuñaduras Las empuñaduras para el desplazamiento y posicionamiento manuales del arco en C se encuentran en la parte frontal (1) y en ambos lados de la carcasa del detector (1). La cuba monobloc está integrada por los componentes siguientes: Emisor de rayos X Sistema colimador Cámara dosimétrica (medidor DAP) Ventanas de salida del localizador láser Más información sobre la cámara dosimétrica Más información sobre la cámara dosimétrica. La cámara dosimétrica (medidor DAP) está integrada en la cuba monobloc de Cios Spin. El medidor DAP determina los valores del producto dosis-superficie (DAP) y del kerma en aire. Los datos acumulados del paciente se muestran en el monitor izquierdo del carro portamonitores durante el examen. La unidad principal incluye las partes y los componentes siguientes: Unidad de control/panel de mando Brazo de soporte horizontal Columna elevadora Palanca de dirección Soporte del interruptor de pedal Empuñaduras Más información sobre la unidad principal Más información sobre la unidad principal. Tab TitleTextBrazo de soporte horizontal Puede desplazar el brazo de soporte horizontal hacia atrás y hacia delante con un rango máximo de 20 cm. Columna elevadora Puede subir y bajar el arco en C a través de desplazamientos motorizados a tres posiciones: Posición 1 = nivel superior Posición 2 = posición intermedia Posición 3 = posición inferior Para subir y bajar la columna de elevación mediante control motor, pulse los botones de flecha de la unidad de control del sistema de arco en C. Asegúrese de que no haya ningún elemento en la zona de peligro al bajar el arco en C. Palanca de dirección Con la palanca de dirección se controlan los frenos situados en las ruedas del arco en C y se guía el arco en C en la dirección deseada. Puede bloquear la palanca de dirección en tres posiciones en función de la dirección en la que desea desplazar el sistema. Soporte del interruptor de pedal Puede guardar el interruptor de pedal en el soporte situado en la parte frontal de la unidad principal durante el transporte. Coloque el interruptor de pedal en el soporte y enrolle el cable en el sujetacables suministrado. Empuñaduras Use las empuñaduras de la unidad principal para desplazar y transportar el sistema. Las empuñaduras de ambos lados de la unidad principal están equipadas con un soporte para el interruptor manual. Tenga en cuenta que el material de aprendizaje solo está destinado a la formación. Para usar adecuadamente el software o el hardware, utilice siempre el manual del operador o las instrucciones de uso (en adelante denominados conjuntamente "Manual del operador") publicado por Siemens Healthineers. Este material debe usarse solo como material de formación y no sustituye en modo alguno al Manual del operador. Los materiales empleados en esta formación no se actualizan con regularidad y, por tanto, no reflejan necesariamente la última versión de software y hardware disponible en el momento de la formación. El Manual del operador debe usarse como referencia principal, en particular para la información relativa a la seguridad, como las advertencias y las precauciones. Nota: Algunas de las funciones mostradas en este material son opcionales y puede que no formen parte de su sistema. La información de este material contiene descripciones técnicas generales de las especificaciones y las opciones, así como funciones estándar y opcionales, que no tienen por qué estar siempre presentes en todos los casos concretos. Es posible que determinados productos, las propiedades relacionadas con los productos o las funciones descritas en este material (en adelante denominados conjuntamente "Funcionalidad") no se hayan comercializado (aún) en su país. Debido al obligado cumplimiento de los requisitos normativos, no se puede garantizar la disponibilidad futura de dichas Funcionalidades. Póngase en contacto con su representante local de ventas de Siemens Healthineers para obtener la información más actual. No está permitida la reproducción, transmisión ni distribución de este curso ni de su contenido sin autorización expresa por escrito. Los infractores serán responsables por daños y perjuicios. Todos los nombres y datos de pacientes, parámetros y designaciones dependientes de la configuración son solo ejemplos ficticios. Reservados todos los derechos, incluidos los derechos por concesión de patentes o el registro de modelos o diseños de utilidad. Copyright © Siemens Healthcare GmbH, 2019
- ciosspin
- FD
- flat detector
- cois
- c-arm