
Sistema ADVIA® 2120i - Visión general de Hardware y Software - Formación en línea
Visión general de Hardware y Software del sistema de hematología ADVIA® 2120i. Formación en línea. Este curso le permitirá identificar los componentes del sistema, los modos de aspiración, conocer la ubicación de los reactivos y navegar por el software para operar con el sistema.
Bienvenido al curso en línea de visión general de Hardware y Software del sistema de hematología ADVIA® 2120i. ADVIA® 2120i es un equipo de hematología de diagnóstico totalmente automatizado. El analizador proporciona resultados para cinco perfiles: Recuentos sanguíneos completos (REC) REC más recuentos diferenciales de glóbulos blancos (REC/FORM) Recuento de reticulocitos (RETIS) REC/FORM más RETIS (REC/FORM/RETIS) REC/RETIS Las muestras se aspiran en uno de los tres modos y se procesan utilizando la tecnología de líquidos unificados. Hay cinco canales para la medición, hemoglobina, glóbulos rojos / plaquetas, retic, baso y perox. Cada canal tiene su propia reacción química única. El analizador tiene un rendimiento de 120 muestras por hora para REC/FORM y 74 muestras por hora con un recuento de reticulocitos. Esta descripción general incluye una introducción a componentes de hardware, reactivos del sistema y software del sistema. Seleccione Siguiente para continuar. Identificar los componentes del sistema Enumerar los tres modos de aspiración Localizar todos los reactivos Localizar ayuda en línea Navegar por el software del sistema Una vez completado correctamente este curso, será capaz de: Seleccione Siguiente para continuar. ¡Enhorabuena! Ha completado el curso en línea de visión general del hardware y software del sistema de hematología ADVIA® 2120i. A continuación se enumeran los puntos clave que se han impartido. Tómese el tiempo necesario para revisar el material antes de continuar con el cuestionario final. En este curso ha aprendido a: Identificar los componentes del sistema El sistema de hematología ADVIA® 2120i consta de una estación de trabajo de ordenador, una impresora y el analizador. El instrumento proporciona resultados para cuatro perfiles; Recuento sanguíneo completo, un recuento diferencial de CBC más glóbulos blancos, recuentos de reticulocitos, CBC diff más RETIS y un conteo sanguíneo completo con RETIS. Se pueden utilizar tres modos para la aspiración de muestras, el muestreador manual de tubo abierto (MOTS), el muestreador manual de tubo cerrado (MCTS) y el automuestreador. Las muestras se procesan utilizando la tecnología Unifluidics y luego se cuentan y miden utilizando los 3 conjuntos ópticos que consisten en el Colorímetro de Hemoglobina, el Conjunto óptico Perox y el Conjunto óptico RBC. El sistema utiliza 5 canales de medición, Hemoglobina, RBC, Plaquetas, RETIS, Baso y Perox. Cada canal tiene su propia reacción química única. Otros componentes clave incluyen las jeringas de muestra y envolvente, panel táctil, lector manual de código de barras y el sistema de eliminación de residuos. Enumerar los tres modos de aspiración El analizador puede tener hasta tres modos de aspiración: Módulo de tubo cerrado automatizado: Utiliza el automuestreador, que transporta, mezcla, identifica y aspira automáticamente muestras en tubos cerrados. Módulo manual de tubo cerrado (MCTS) -- Para aspirar una muestra utilizando el tomamuestras de tubo cerrado manual (MCTS), el vial tapado se inserta boca abajo en el collar de centrado. El tubo de muestra se presiona hacia abajo en el collar de centrado. Modo manual de tubo abierto (MOTS): Para aspirar una muestra utilizando el muestreador manual de tubos abiertos (MOTS), la sonda de muestra se sumerge primero en la muestra. El proceso de muestreo se inicia cuando se presiona la placa de aspiración situada directamente detrás de la sonda de muestra. Los modos manuales permiten la introducción de muestras y especímenes estadísticos con pequeños volúmenes de muestra. Los tres modos requieren que solo se aspire un volumen de muestra mínimo de 175 µl. Localizar todos los reactivos Todos los reactivos se encuentran en el instrumento con la excepción de SHEATH/RINSE. Sheath/Rinse generalmente se encuentra debajo del analizador. Algunos reactivos se empaquetan juntos para simplificar la manipulación de reactivos. Se conocen como reactivos TIMEPAC™ y se sustituyen como una unidad. Navegar por el software del sistema El software del sistema ADVIA® 2120i consta de pestañas, menús y menús de ayuda en línea: Cada uno de los botones de la parte superior de la pantalla muestra un menú de funciones del sistema. El menú se muestra cuando el puntero se mueve sobre el botón. Al seleccionar un elemento del menú, se abre una ventana correspondiente y se muestran otras funciones en forma de pestañas. Pestañas: Corresponde a los elementos del botón Menú activo. Para alternar entre estas funciones, seleccione la pestaña correspondiente. Cuando se selecciona una opción de un menú diferente, las pestañas cambian para reflejar las del menú activo. Ayuda en línea Una herramienta de recursos para los operarios del Sistema hematología ADVIA 2120i Es una versión electrónica de la Guía del Operador Proporciona un fácil acceso a las instrucciones, descripciones y teoría del funcionamiento del sistema Localizar Ayuda en línea Se puede acceder a la Guía del operador en línea mediante el botón de menú Información, situado en la parte superior derecha de la pantalla. Cada pantalla del software del sistema contiene un botón Ayuda, que también proporciona un enlace a la Guía del operador. Cuando se selecciona el enlace, se muestra la información de esa pantalla en particular. La Guía del operador no debe minimizarse y debe cerrarse seleccionando la "X" en el cuadro en la esquina superior derecha de la pantalla. Seleccione Siguiente para continuar. Los componentes de hardware del sistema constan de: Módulos de muestreo Conjuntos ópticos Vías fluídicas Componentes de hardware del sistema Obtenga más información sobre los componentes de hardware del sistema. Base ImageHotspotsText BlocksImage File Automuestreador Muestreador manual de tubo abierto (MOTS) Muestreador manual de tubo cerrado (MCTS) Circuito unificado de fluidos (UFC) El UFC está compuesto de ocho placas acrílicas. Dentro de las placas fusionadas se encuentran las vías para fluidos y flujo de aire, válvulas y cuatro cámaras de reacción. La cámara de reacción Perox y la válvula cortante de muestra (SSV) están montadas en la superficie frontal del bloque UFC. El conjunto de la bomba de reactivo está montado en la parte inferior del UFC. Conjunto óptico PEROX Conjunto óptico HEM Colorímetro HGB Jeringas de muestra y envolvente Las bombas de muestras (1) y de envolvente (2) PEROX están situadas en el lado izquierdo del analizador. Las bombas de muestra (3) y de envolvente (4) HEM/BASO/RETIS están situadas en el lado derecho del analizador. Panel táctil El panel táctil se encuentra en la parte inferior derecha del analizador. Se utiliza para controlar el analizador y los botones. El botón "On" proporciona energía al analizador "Standby" hace que el analizador baje su potencia "Start/Stop Sampler" inicia el automuestreador "Eject Rack" Mueve todos los bastidores del automuestreador a la cola de salida "Rack en Sampler" se ilumina cuando un bastidor de muestra está en el automuestreador "Off" apaga el analizador Lector de códigos manual El lector de códigos de barras manual se utiliza para introducir información de las etiquetas que hay en los tubos de muestras, contenedores de reactivos, controles y calibradores. A medida que se lee correctamente cada etiqueta, el LED de la varita parpadeará. Sistema de eliminación de residuos Los desechos del analizador se almacenan en un contenedor con una capacidad de 11 litros. El contenedor de residuos puede ser un contenedor independiente que se vacía manualmente o un contenedor de residuos automático. ENVOLVENTE/ACLARANTE El ENVOLVENTE/ACLARANTE se encuentra cerca del instrumento. El envolvente o aclarante es un fluido que envuelve el flujo de muestra a medida que pasa a por los ópticos asegurando el análisis célula a célula. Todos los reactivos se encuentran en el instrumento con la excepción de ENVOLVENTE/ACLARANTE, que se encuentra debajo del analizador. Algunos reactivos se agrupan y se conocen como TIMEPAC™. Para simplificar el manejo de reactivos, estos se reemplazan como una unidad. Reactivos Obtenga más información sobre los reactivos. Slide NumberText BlocksCalloutsAudio ScriptImage File1 Los reactivos RETIC, EZ WASH, DEFOAMER y el CBC TIMEPAC se encuentran en el lado derecho del instrumento. Seleccione Siguiente para continuar. Nota: Si el audio no se inicia automáticamente, seleccione la flecha play en la parte superior izquierda para comenzar.El CBC TIMEPAC contiene reactivos para la plaqueta RBC, la hemoglobina y el recuento de blancos de Baso. El resto de los reactivos se sustituyen individualmente. EZ WASH se utiliza para la limpieza rutinaria de las vías fluídicas.2 Perox Sheath y Diff TIMEPAC se encuentran en el lado izquierdo del analizador, que son los reactivos para el diferencial CMB. Seleccione Siguiente para continuar. En el lado izquierdo del instrumento se encuentran los reactivos para el diferencial CMB. Seleccione siguiente para continuar.3 SHEATH/RINSE se encuentra cerca del instrumento, normalmente debajo de él, y se envasa en un recipiente de 10 o 20 litros. Cuando termine, seleccione la X en la esquina superior derecha para cerrar la ventana y continuar.Sheath Rinse se envasa en un recipiente de 10 o 20 litros y se coloca normalmente debajo del analizador. La Guía del operador de ADVIA 2120i es parte del software del sistema. Proporciona fácil acceso a instrucciones, descripciones y teoría de operación. Se puede acceder a la Guía del operador desde el botón del menú Información. El operario puede utilizar las pestañas Contenido, Índice, Búsqueda o Glosario para buscar información. Ayuda en línea Más información sobre la Ayuda en línea Tab TitleTextPantalla principal Hay varias formas de acceder a la información mediante la Guía del operador. Se puede acceder a la información mediante las pestañas de las funciones Contenido, índice y Búsqueda situadas en la parte superior de la pantalla. La Guía del Operador no debe minimizarse y debe cerrarse seleccionando la "X" en el cuadro en la esquina superior derecha de la pantalla Contenido La pestaña Contenido funciona como los capítulos de un libro, los cuales se pueden expandir para ver los subcapítulos. La función Contenido puede ser útil cuando existe un conocimiento general de dónde se puede encontrar la información. Índice La pestaña Índice permite introducir una palabra clave. En este ejemplo "calibración" fue la palabra clave introducida. Cuando se selecciona la palabra calibración en el cuadro de información, los temas principales de la palabra clave "calibración" aparecen en un cuadro desplegable. Búsqueda Cuando se introduce una palabra clave mediante la pestaña de búsqueda, el cuadro de información contiene cada parte de la información en la que apareció la palabra clave. Glosario El Glosario proporciona la definición de los términos clave utilizados en el sistema de hematología ADVIA®. Hipertexto La Guía del operador contiene enlaces de hipertexto, que cuando se selecciona proporcionarán al operador información adicional relacionada con el contenido en la pantalla. Ayuda También se puede acceder a la Guía del operador seleccionando el botón Ayuda, que aparece en cada pantalla del software del sistema. El botón Ayuda proporciona un enlace a la Guía del operador e información adicional sobre la pantalla actual. Cuando termine, seleccione la X en la esquina superior derecha para cerrar la ventana y continuar. El analizador tiene tres conjuntos ópticos que constan de: Conjunto óptico PEROX Conjunto óptico HEM Módulo del colorímetro de hemoglobina Conjuntos ópticos Más información sobre los conjuntos ópticos Tab TitleTextConjunto óptico PEROX El conjunto óptico perox dirige la luz de una lámpara de tungsteno halógeno a la célula de flujo de perox. El uso de un flujo de envolvente en la cubeta permite la medición célula a célula de la difracción y la absorción de la luz. El conjunto óptico perox mide el tamaño y la actividad de tinción del CMB's y proporciona un recuento diferencial, así como un recuento blanco secundario. Conjunto óptico HEM El conjunto óptico HEM utiliza una fuente de luz de diodo láser. El uso de un flujo de envolvente en la cubeta permite la medición célula a célula de la difracción y la absorción de la luz de ángulo alto y bajo. Los canales HEM/PLQ, RETIS y BASO/lobularidad comparten este conjunto óptico. Colorímetro HGB El colorímetro de hemoglobina toma lecturas de voltaje que corresponden a la cantidad de luz transmitida que pasa a través de la cámara de reacción. La concentración de hemoglobina se calcula utilizando la línea de base y las lecturas de muestra tomadas a intervalos específicos durante el período de análisis. Cuando termine, seleccione la X en la esquina superior derecha para cerrar la ventana y continuar. El analizador tiene tres modos de aspiración: Módulo de tubo cerrado automatizado Módulo de tubo cerrado manual Módulo de tubo abierto manual. El volumen de muestra aspirado es 175 µl en cualquier modo. Modos de aspiración Más información sobre los modos de aspiración. Tab TitleTextAutomuestreador El automuestreador transporta, mezcla, identifica y aspira automáticamente muestras en tubos cerrados. El muestreador automático es un muestreador de estilo bastidor que puede incorporar tubos de varios tamaños sin adaptadores. Se pueden cargar hasta quince bastidores de diez muestras en la entrada para un total de 150 muestras. Muestreador manual de tubos abiertos (MOTS) El muestreador manual de tubo abierto se encuentra en la parte frontal del analizador. Para aspirar una muestra utilizando el muestreador manual de tubos abiertos (MOTS), la sonda de muestra se sumerge primero en la muestra. El proceso de muestreo se inicia cuando se presiona la placa de aspiración situada directamente detrás de la sonda de muestra. Muestreador manual de tubos cerrados (MCTS) Para aspirar una muestra usando el muestreador de tubo cerrado manual (MCTS), el vial tapado se inserta boca abajo en el collar de centrado. A continuación, el tubo de muestra se presiona hacia abajo en el collar de centrado. La presión hacia abajo en el collar de centrado hace que la aguja empuje hacia arriba, perfore el cierre del tubo y aspire la muestra. Cuando termine, seleccione la X en la esquina superior derecha para cerrar la ventana y continuar. El software de ADVIA® 2120i consta de pestañas, menús y ayuda en línea. La ayuda en línea también se conoce como una versión electrónica de la Guía del operador. Software del sistema Más información sobre el software del sistema. Base ImageHotspotsText BlocksImage FileHay dos líneas de estado que muestran mensajes sobre el estado del sistema. En la primera línea de estado, la ID de la muestra, el tipo de muestra y la prueba solicitada se muestran en el lado izquierdo de la pantalla. En el lado derecho de la línea de estado uno, los iconos pueden aparecer indicando que se requiere mantenimiento o el estado de una diapositiva automática adjunta. El lado izquierdo de la segunda línea de estado, indica el estado del analizador y el lado derecho puede mostrar mensajes e iconos del sistema que indican la gravedad del mensaje. Cada uno de los botones de la parte superior de la pantalla muestra un menú de funciones del sistema. El menú se muestra cuando el puntero se mueve sobre el botón. Al seleccionar un elemento de un menú, se abre la ventana correspondiente, el botón se muestra presionado y las demás funciones del menú aparecen en forma de pestañas organizadas debajo de las líneas de estado. Las pestañas corresponden a los elementos del botón Menú activo. Para alternar entre estas funciones, seleccione la pestaña correspondiente. Cuando se selecciona una opción de un menú diferente, las pestañas cambian para reflejar las del menú activo. Los botones del lado izquierdo abren ventanas dentro de una pestaña. Algunas pestañas contienen más de una ventana. El botón Ayuda proporciona un enlace a la Guía del operador's e información adicional sobre la pantalla actual. Los atajos de teclado proporcionan enlaces rápidos a los elementos del menú utilizados con frecuencia. Se pueden personalizar hasta seis teclas de atajo para adaptarse a las necesidades del operador. Los botones inferiores activan comandos o manipulan el contenido de la ventana.
- 120
- 2120
- cbc
- diff
- reticulocyte
- retic
- hardware
- online help
- sampling
- optical
- fluidics
- perox
- rbc
- hemoglobin
- closed tube mode
- open tube mode
- TIMEPAC
- tabs
- menus
- operator's guide
- OLT